Форум » "Привычка свыше нам дана..." » "Обед роскошный перед ней" » Ответить

"Обед роскошный перед ней"

Natalie: Марта переживала, что о еде на нашем форуме не говорят. По ее желанию, как по желанию пушкинской героини, которая (как Пушкин в Михайловском в красной рубашке и соломенной шляпе): [more] По солнцу бегая с утра, Устала, слезы осушила, В душе подумала: пора! На травку села, оглянулась - И вдруг над нею сень шатра, Шумя, с прохладой развернулась; Обед роскошный перед ней; Прибор из яркого кристалла; И в тишине из-за ветвей Незрима арфа заиграла. Дивится пленная княжна, Но втайне думает она: "Вдали от милого, в неволе, Зачем мне жить на свете боле? О ты, чья гибельная страсть Меня терзает и лелеет, Мне не страшна злодея власть: Людмила умереть умеет! Не нужно мне твоих шатров, Ни скучных песен, ни пиров - Не стану есть, не буду слушать, Умру среди твоих садов!" Подумала - и стала кушать.[/more] А что кушала, что за обед роскошный - автор от читателя скрыл.

Ответов - 367, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

бык: В Болдино не был, а вот подобные трактиры с "пушкинским" меню сейчас создаются повсеместно. Естественно там, где Пушкин побывать успел.

Зизи: Когда-то и наше Литературное кафе было особенным, пушкинским. Потом как-то все испортилось, стало обычным "пищеблоком". Интересно, как там сейчас? Чем потчуют?

Таша: Зизи пишет: как там сейчас? Чем потчуют? Полнейшим "пишеблоком", но за весьма приличные цены.


Cаша: И букинистический магазин в другом крыле и магазин "Маска"- наискосок. Все было и все ушло...Ныне - Анкл Бенс c нездоровым "перекусоном", с цветами от "Оранж" в приправу. Вот бы Губары дожили до этого времени, удивились бы такому соседству.

Зизи: Cаша пишет: Все было и все ушло.. Да, конечно, об этом можно было догадаться, и не заходя во внутрь, по одним внешним изменениям.

Таша: Cаша пишет: и магазин "Маска"- наискосок. Там-то и находился при Пушкине оружейный магазин Куракина (в нижнем этаже!) Только, похоже, что эта информация уже не к обедам

бык: Оружейный магазин, может, и не по теме, но там ведь рядом "Талон" - интереснейнее место!

Таша: Уважаемый бык пишет: рядом "Талон" Каверин с вином кометы - это хорошо, но "Талон" все-таки подалее будет. То есть, он напротив Вольфа и Беранже, но не в том доме, где когда-то находился названный уважаемым Сашей магазин "Маска".

бык: Но "Маска", как я помню, на углу Б. Морской была, а "Талон" - на углу Мойки. Это ведь рядом. Разве не так?

Таша: Рядом. Просто Саша написал о "Маске", отсюда и возникла тема магазина Куракина. В этом же доме размещалась контора нотариуса Кабацкого, который заверял заемные письма, в том числе и Пушкина. Еще в этом доме, который принадлежал купцам Чаплиным, жил Василий Семенович Огонь-Догановский - профессиональный игрок, которому Пушкин проиграл огромную сумму летом 1830 года. Многие считают Огонь-Догановского прообразом Чекалинского из "Пиковой Дамы". Сдается мне, что об этом доме мы уже говорили, и тогда уважаемое Эхо рассказывало о четверной дуэли, так как Грибоедов с Шереметевым также квартировали там. А Талон находился именно там, где Вы пишите, в доме именитого купца Коссиковского. После 1825 года Талон закрылся, а на его месте появился ресторан Фельтена, где также бывал Пушкин и его знакомые. В этом же доме, на 4-м этаже помещалась одна из лучших в Петербурге типография Плюшара, где печаталась "Повести Белкина", альманах "Новоселье". Хотя все это уже меньше относится к обедам

Кот: Уважаемые Таша и Бык! Простите старого кота за привередливость, но все-таки не "Талон", а ресторан Талона. У Пушкина: "К Talon помчался он...", так же, как "к Яру." А потом этот ресторан перешел от Талона к Фильетту (или Фельетту, но не Фельтену).

Таша: Фелье, конечно же, уважаемый Кот, как всегда точен! И Пьер Талон. Это также бсспорно! Спасибо! А у Фелье Пушкин заказывал паштет, который был оплачен уже после его смерти опекой.

Зизи: Мой вопрос уважаемому Коту (как москвичу). Правда ли, что в здание, где сейчас располагается театр современной драмы, находился ресторан знаменитого Оливье?

Таша: Я знаю только одного Оливье - д'Аршиака

Кот: Уважаемая Зизи! О ресторане Оливье ничего не знаю. Если узнаю, напишу.

Кот: Уважаемая Таша! Вы, наверняка, знаете, по крайней мере, еще одного Оливье - хозяина дома, в котором жил Пушкин в 1833-1834 гг.

Cаша: О, уважаемый Кот, действительно! Правда, того самого Оливье, с которым Пушкин бранился насчет его дворника, звали Александр Карлович Оливио. Но как красиво звучит - Оливье! Наверное ему самому нравилось.

Таша: И снова я попалась на поспешности. Не знаю, как и быть с таким характером. В голове один виконт, так как сейчас как раз много думаю о нем.

Кот: Уважаемая Таша! Вы, как человек, знающий французский язык, вероятно, конечно, правильно произносите: Фелье. Я ориентируюсь на написание, принятое в то время, в частности, в газетах. Например, в "Северной пчеле" писали именно "ресторация Фельета". Кстати, в "Северной пчеле" 1833 года мне попалось любопытное описание петербургских ресторанов, в том числе и Фельета. Я кое-что оттуда выписал. Но выписки эти сделаны были от руки. Если соберусь перевести их в компьютер, то помещу тогда сюда.

Зизи: Кот пишет: правильно произносите: Фелье. А как же быть с салатом?



полная версия страницы