Форум » "Привычка свыше нам дана..." » "Обед роскошный перед ней" (продолжение) » Ответить

"Обед роскошный перед ней" (продолжение)

Natalie: Марта переживала, что о еде на нашем форуме не говорят. По ее желанию, как по желанию пушкинской героини, которая (как Пушкин в Михайловском в красной рубашке и соломенной шляпе): [more] По солнцу бегая с утра, Устала, слезы осушила, В душе подумала: пора! На травку села, оглянулась - И вдруг над нею сень шатра, Шумя, с прохладой развернулась; Обед роскошный перед ней; Прибор из яркого кристалла; И в тишине из-за ветвей Незрима арфа заиграла. Дивится пленная княжна, Но втайне думает она: "Вдали от милого, в неволе, Зачем мне жить на свете боле? О ты, чья гибельная страсть Меня терзает и лелеет, Мне не страшна злодея власть: Людмила умереть умеет! Не нужно мне твоих шатров, Ни скучных песен, ни пиров - Не стану есть, не буду слушать, Умру среди твоих садов!" Подумала - и стала кушать.[/more] А что кушала, что за обед роскошный - автор от читателя скрыл.

Ответов - 396, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Таша: Марта пишет: такой работы мне удалось найти родственника Теппера де Фергюсона Ой-ой-ой! А можно с этого места поподробнее? Но лучше на ветке "современники"

Марта: Хорошо. Только надо найти это письмо "Для общей пользы" (спасибо Аннет: об этом девизе я не знала или не запомнила). Это письмо и было результатом знакомства на одном из приемов.

Зизи: А вот пушкинский завтрак из "Путешествия в Арзрум". Помните? О прелестной калмычке мы уже вспоминали, а вот, чем она потчевала Пушкина! "На днях посетил я калмыцкую кибитку (клетчатый плетень, обтянутый белым войлоком). Все семейство собиралось завтракать. Котел варился посредине, и дым выходил в отверстие, сделанное в верху кибитки. Молодая калмычка, собою очень недурная, шила, куря табак. Я сел подле нее. «Как тебя зовут?» — ***. — «Сколько тебе лет?» — «Десять и восемь». — «Что ты шьешь?» — «Портка». — «Кому?» — «Себя». Она подала мне свою трубку и стала завтракать. В котле варился чай с бараньим жиром и солью. Она предложила мне свой ковшик. Я не хотел отказаться и хлебнул, стараясь не перевести духа. Не думаю, чтобы другая народная кухня могла произвести что-нибудь гаже. Я попросил чем-нибудь это заесть. Мне дали кусочек сушеной кобылятины; я был и тому рад. Калмыцкое кокетство испугало меня; я поскорее выбрался из кибитки и поехал от степной Цирцеи".


Марта: Почему-то вспоминаю книгу об отце Иакинфе (Бичурине), современнике Пушкина, они были знакомы. Во время пребывания в Китае довелось нашим людям пробовать суп из ласточкиных гнезд. Один из сопровождавших жандармов попробовал и сравнил это деликатесное блюдо с навозом, плавающим в воде. А отец Иакинф отзывался очень хорошо, ему этот суп показался очень вкусным. Может, и калмыцкий чай тоже ничего, если распознать его помедленнее? Я так понимаю, что этот чай можно назвать супом.

Зизи: Марта пишет: калмыцкий чай тоже ничего, если распознать его помедленнее? Боюсь, что я, как и А.С., не способна на такой подвиг - "помедленнее"! Интересно Пушкин пишет и о грузинском вине. "Грузины пьют не по-нашему и удивительно крепки. Вины их не терпят вывоза и скоро портятся, но на месте они прекрасны. Кахетинское и карабахское стоят некоторых бургонских. Вино держат в маранах, огромных кувшинах, зарытых в землю. Их открывают с торжественными обрядами. Недавно русский драгун, тайно отрыв таковой кувшин, упал в него и утонул в кахетинском вине, как несчастный Кларенс в бочке малаги". Какие же мы пьем грузинские вина, если они "не терпят вывоза"?

Марта: Грузинские вина хороши! Но мы их уже не пьем никаких... Какой бутербродик я сегодня съела! Пришла с работы голодная, взяла мягкий черный хлеб, наверх - баклажанную икру (побольше), и все это посыпать зеленым лучком, мелко-мелко покрошенным. Говорят, что голод - лучший повар. Но было так вкусно! Рекомендую.

Кот: Уважаемая Зизи! По своему (весьма, правда, небольшому опыту) могу подтвердить, что вино, питое непосредственно на месте его производства в Грузии, и вино с тем же названием (не подделка!), купленное в бутылках, привезенных из Грузии, - не сравнимы по вкусу!

шнурок: тоже - о съедобном: "О роли шнурков в истории" http://www.rbcdaily.ru/2009/02/02/lifestyle/399917 только теперь начинаю понимать всю глубину этой самой популярной вашей темы ... Чарли Чаплина, пожалуй, можно назвать пионером в этой области изучения мук и тайн творчества однопроходнокишечнополостного создания под именем че-к ... но вы, безусловно, загоядываете куда как глубже: можно оставить россиянина без Пушкина, но без супа и водки - никогда!

Таша: шнурок пишет: можно оставить россиянина без Пушкина, А мы беседы здесь ведем отнюдь не для "россиянина"

шнурок: в вашу компанию: «Меня любили едой, а теперь я сама вот только так и умею любить» http://booknik.ru/colonnade/kulinar/?id=27148

Зизи: Кстати, о шнурках... Но это уже для ветки о модах...

изитка: Бедный Шнурок, может быть, он просто голодный, что с этой ветки никак не уходит. Не судите его строго.

Таша: ...изитка пишет: Бедный Шнурок ... Не судите его строго. Но его кажется никто и не судит. Зачем?

Марта: он просто голодный Уважаемый(ая) Визитка, я тоже так подумала...

Зизи: Еще отрывок из "Путешествия в Арзрум": "Мы ездили в немецкую колонию и там обедали. Пили там делаемое пиво, вкусу очень неприятного, и заплатили очень дорого за очень плохой обед. В моем трактире кормили меня так же дорого и дурно. Генерал Стрекалов, известный гастроном, позвал однажды меня отобедать; по несчастию, у него разносили кушанья по чинам, а за столом сидели английские офицеры в генеральских эполетах. Слуги так усердно меня обносили, что я встал из-за стола голодный. Черт побери тифлисского гастронома!"

Марта: Спасибо, милая Зизи! Я сейчас это "ниасилю", как сказало бы Эхо. Времени нет. Но прочту!

Зизи: Марта пишет: Времени нет. Но прочту! Милая Марта! Прочитали?

Марта: Нет. Пока нет. Может быть, летом , когда не надо будет готовить лекции

Марта: 22-28 февраля - Седмица сырная (Масленица)

Зизи: Давайте собирать рецепты блинов!



полная версия страницы