Форум » "Привычка свыше нам дана..." » "Лиза хохотала от души..." (продолжение) » Ответить

"Лиза хохотала от души..." (продолжение)

Natalie: Некоторые форумчане предлагают открыть новую тему, позволяющую вспомнить те места из любимых авторов, которые вызывают улыбку, поскольку прочитываются неоднозначно. Как мы понимаем, авторам этого предложения хочется посмеяться над эпизодами, подобными тому, который описал Пушкин в "Барышне-крестьянке", когда Лиза хохотала от души над рассказом Алексея о ее госпоже.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Зизи: Сегодня прочитала в интернете (цитирую): "А.О. Смирнова (настоящая фамилия Россет) - соратница А.С. Пушкина...." Я так понимаю, что у них ТАМ с Пушкиным было тайное общество. Подпольная кличка А.О. - Смирнова. А у Пушкина???? Никто не знает?

Кот: Наверное, - Тушкин (по Старку).

Таша: Так и хочется воскликнуть: Абажаю интернет и, в особенности, Россет! Признаюсь, я недолюбливаю госпожу Смирнову, но не могу не признать, что благодаря ей родилось столько замечательных произведений наших поэтов, а слова из посвященного ей стихотворения Лермонтова (кстати, в развитие темы известного стихотворения Пушкина) стали крылатыми: В просторечии невежды Короче знать я вас желал, Но эти сладкие надежды Теперь я вовсе потерял. Без вас - хочу сказать вам много, При вас - я слушать вас хочу, Но молча вы глядите строго, И я, в смущении, молчу! Что делать? - речью безыскусной Ваш ум занять мне не дано... Все это было бы смешно, Когда бы не было так грустно.


барышня-крестьянка: это показалось мне забавным

Кот: Интересно, а сегодня у О.С.Пушкина что-нибудь происходило?

Марта: Там было много чего хорошего и интересного, но мне удалось туда прийти, когда уже всё закончилось. Увидела только, как почитатели поэта снимались на фоне его памятника. Ни с кем из наших я не созванивалась, так как до последней минуты не знала, поеду ли я. Дочка вернулась после двух часов и отпустила меня. А ехать с малышом я не хотела: жарко, душно, много народу, да и он еще слишком мал, чтобы пройти пешком от метро до Мойки,12. На экскурсию по пушкинским местам Петербурга я хотела бы попасть, но не получилось. Я приехала позже. В Доме книги купила новое издание "Сказок Пушкина". Но это всё же замечательный день!

Зизи: Так Вы в Киеве, уважаемая Марта? А я думала, что Вы сейчас в Петербурге. Или в Тарту! А как Вы оказались в Киеве? И что интересного еще происходило в музее? Что-то я запуталась: при чем тогда Мойка, 12? Действительно: ЛИЗА ХОХОТАЛА!

Марта: Уважаемая Зизи, я в Петербурге! Сама запуталась и вас запутала....

бык:

Таша: !!!!!!!!!!!!!!!!!

Зизи: Восхитительное объявление!!! А эта фотография - из жизни библиотеки им. Лермонтова:

Кот: Обе фотографии замечательны - каждая в своем роде!

Таша: Не знаю, как Лиза, но я посмеялась, прочитав в "Записной книжке" Вяземского такой рассказ: "При Павлове (Николае Филипповиче) <известном прозаике> говорили об общественных делах и о том, что не должно разглашать их недостатки и погрешности. «Сору из избы выносить не должно»,— кто-то заметил. «Хороша же будет изба,— возразил Павлов,— если никогда из нее сору не выносить». Вяземский П. А. Старая записная книжка // Полн. Собр. Соч. СПб., 1883. Т. VIII. С. 74.

Кот: Хорошо сказано. А вот - два анекдота из хранящейся в рукописном отделе Ленинки записной книжки Павла Ивановича Миллера (по-моему, не публиковавшиеся): Государь <Николай I>разъ встрѣтилъ на Англiйской набережной матросовъ. "Здорово ребята" сказалъ онъ имъ "откуда?" – "Конопатили Александру, В.<аше> в.<еличество>" отвѣчали они. – На другой день вышло распоряженiе не называть суда и пароходы собственными именами, а прибавлять къ нимъ: судно или пароходъ такой-то. Государь разъ послалъ за Мартыновымъ <петербургским комендантом>, но его нигдѣ не нашли. – Наконецъ онъ явился. - «Гдѣ ты былъ, что заставилъ себя такъ долго ждать?" спросилъ Государь. - "Въ Депѣ, Ваше В." – Государь не могъ не улыбнуться. – "Запомни ты, что Депо не склоняется" сказалъ онъ. - "Предъ В. Величествомъ все склоняется" отвѣчалъ Мартыновъ.

Таша: Браво государю, столь хорошо разбиравшемуся в тонкостях языка русского!

Natalie: Не могу сказать, что это был анекдот, но кич - точно! Это я о вчерашней премьере киноспектакля театра Сергея Безрукова о Пушкине, который нам удалось посетить в ДК Выборский. Даже не знаю, как точно называется - не важно. Нужно отдать должное артисту - играл в первом акте и до середины второго отменно - Пушкин узнаваемый: легкий, веселый, ранимый, ироничный, взрослеющий (превратившись "по манию царя" из ссыльного в "свободного"), мудрый... И вдруг - стопор: похоже, что артист понятия не имеет, что ему делать с женатым Пушкиным, как расхлебать всю эту кашу до финала. В итоге закончил все киноотрывком дуэли из фильма Натальи Бондарчук. Никогда не видела, чтобы спектакль кином заканчивали! Пока мы видели на сцене Пушкина и верили, как говорил Станиславский, то весь балаган вокруг (артисты самодеятельности не всегда так нелепы и беспомощны, как эти) воспринимали происходящее на сцене вроде как гротеск: мол, бедному одинокому Пушкину такая среда досталась. Когда же он стал "сливаться" с этим балаганом, стало не по себе: при последних сценах, когда Александрина Гончарова стала увиваться за Пушкиным, затягивая его в кровать, когда пошли всякие прочие чудовищные нелепости (вроде прихода в квартиру Пушкина, пока он был в Оренбурге, сыщика Фогеля, который роется в бумагах, а когда его застает Александрина, то в обмен на ее молчани предлагает ей отдать ее шейный крестик, найденный другим агентом-слугой в постели Пушкина...), стыдно было сидеть в зале. Одна моя коллега спросила после: "Что же это Сергей все ходил на Мойку, ходил, беседы вел с Вами (обращаясь, понимаете к кому), ...а что вЫходил?" Думаю, что тут дело ясное и грустное: спектакль сооружен под публику, которую чрезвычайно радовали "успехи" Ивана Пущина, которому нянька Арина Родионовна двух девок в кровать положила, чтобы грели..., на неуспехам Нащокина на фронте карточных проигрышей (он так у них продулся, что в его доме и стула не осталось! трижды он сетовал, что домик свой - нащокинский (так и говорил: Нащокинский) - заложил). Ну еще там Пущин прикатил к Пушкину, чтобы проститься, так как на Сенатскую площадь пора войска выводить, диктатор Трубецкой уже назначен. Наутро папаша Сергей Львович явился (как привидение, что ли?), выговор Пушкину делал, что тот Гаврилиаду написал, жаловался, что Бошняк рыщет по окрестностям, Гаврилиаду ищет.... Еще славненько так на первом балу, на который Пушкин жену приводит, царь ее все мадмуазелью Гончаровой называет, а Пушкин уже в камер-юнкерском мундире, да все жалуется, что мундир на него этот напялили в 30 лет. А Наталья Николаевна спрашивает его (уже дома): а звание камер-юнкер - это что? Ну Пушкин объясняет, что, мол, оскорбительное что-то, но зато жалование дает 10 тысяч в год... Не знаю, рассказывать ли дальше, как Бенкендорф царю дон-жуанский список расшифровывает и со слезами стихи читает, посвященные Керн и Олениной... Боюсь, что ЛИЗА наша уже не хохочет, а рыдает. Мы-то точно были на грани...

Зизи: Это уже смех сквозь слезы получается((( Кажется, что даже творение папеньки было менее вульгарным Действительно, ходил, ходил на Мойку... И что вЫходил??? Для потребы публики можно было и дома сочинять сочинения. Как грустно....

Кот: Уважаемая Natalie! Могу только сочувствовать, представляя, что чувствовали Вы при этом. Поэтому и фильмов о Пушкине не смотрю, боюсь - не вынесу. Правда, два дня назад, благодаря любезности уважаемого AlexeyTuzh'а, посмотрел "Поэт и царь" 1927 года. Позволю себе процитировать мое послание уважаемому AlexeyTuzh'у, чтобы не сочинять заново: "Посмотрел сейчас "Поэт и царь". Должен признаться, что досмотрел с трудом. Пожалуй, наиболее удачной, с моей точки зрения, оказалась сцена дуэли, за исключением нескольких кадров. Хороши слуги, Жуковский. В большей части фильма, пожалуй, и Дантес. К фактическим ошибкам я придираться и не собирался, и не собираюсь, Но такого Пушкина с одним и тем же выражением лица на протяжении всего фильма и такую "роковую" цыганку - Наталью Николаевну (почти Кармен) принять никак не могу."

AlexeyTuzh: Уважаемый Кот! А мне немой Пушкин понравился. Конечно же тоже не весь фильм! Наталья Николаевна тоже удивила, совсем другой её себе представлял. Понравился Дантес! Детишки Пушкина очень умилили... Николай I (со спины, помахивающий рукой)... Геккерн был очень естественным... Но вообще это жестоко - обсуждать фильм, который другие пока не имеют возможности посмотреть! Очень рассмешил момент, когда Дантесу показывают образец диплома рогоносца, куда нужно вписать имя "счастливца", в котором по-французски написано "коадьютором" и "историографом"... Там вообще ляпов много... А спектакль, который тут обсуждался - это тот, в котором Пушкин и его жена одного роста?

Natalie: Уважаемый AlexeyTuzh! В этом спектакле уже другая Наталья Николаевна (возможно, третья или сто тринадцатая ). Как раз с размерами персонажей вопросов не возникало: наоборот, было еще и зримое ощущение трагичности ситуации даже в ее внешней выраженности, когда хрупкий, маленький Пушкин противостоит таким пигмеям-великанам, как Николай I или Дантес. А вот высокость Н. Н. не казалась столь же несообразной, хотя и присуствовала в полной мере. Фотоотчета у меня нет. Хотя фотоаппарат и был с собой, но какие уж там съемки!



полная версия страницы