Форум » Пушкин сегодня » Сказки Пушкина сегодня и все остальное - сюда! » Ответить

Сказки Пушкина сегодня и все остальное - сюда!

Natalie: Здесь просим обсуждать спектакли и фильмы о Пушкине, не загромождая темы, связанные с реальной биографией и творчеством Пушкина.

Ответов - 360, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Cаша: Константин Кедров в своей статье упоминает об этом романе лже-Дюма: http://www.nesterova.ru/apif/kedr08.shtml

Natalie: Константин Кедров называет возможным автором подделки писателя В. Лебедева. Это он? Валерий Лебедев, философ, издатель и главный редактор еженедельного альманаха «Лебедь», издающегося с начала 1997 года (www.lebed.com). Член The International Academy of science, industry, education & arts. Работал на Минском тракторном заводе, затем преподавал в Белорусском политехническом институте. Закончил аспирантуру по философским проблемам естествознания, доцент кафедры философии Физтеха (Москва). В 1984 году был исключен из партии и уволен с работы с формулировкой «За чтение и распространение антисоветской литературы». Работал в цехе завода «Динамо». Затем, с 1988 года – преподавал философию в ГИТИСе. Вел передачи на радио «Свобода». В 1993 году уехал в США (Бостон). Публиковался в главных русскоязычных изданиях - "Новое русское слово", "Панорама", "Вестник", «Чайка», "Русская Америка, NY", в России в "Независимой газете", "Московских новостях", "Дружбе народов", "Огоньке", "Вопросах философии". Все эти годы вел передачи на радио WMNB и “Надежда». Член редакционной коллегии газеты "Русская Америка". Еще один штрих к его биографии: с гордостью рассказывал, что в 1990-х гг. при безденежьи успешно производил на свет коммерческие диссертации: http://www.philol.msu.ru/~lex/td/?pid=02410&oid=024

Кот: Уважаемая Зизи! Посмотрел я вчера приведенную Вами ссылку (сегодня она почему-то не открывается). Действительно, плакать или смеяться? Причем баня "Пушкин" находится около станции метро "Черная речка". Это, конечно, кощунственно, но когда вспомнишь, что позволяют себе некоторые академики и прочие мнящие себя пушкинистами, то и подумаешь: что уж спрашивать с деятелей банного бизнеса? Они просто используют громкое имя - для ресторана можно, а почему для бани нельзя? Такие времена.


Natalie: Однако печально это.

Зизи: Natalie пишет: Константин Кедров называет возможным автором подделки писателя В. Лебедева. Это он? Кто же все-таки автор?

Cаша: Зизи пишет: Кто же все-таки автор? Французско-русская народная сказка.

бык: Cаша пишет: Французско-русская народная сказка. Автора! Автора!

Зизи: А вот еще сказка "про Пушкина". По уже не раз помянутому нами телеканалу ТВ-3 показали программу, посвященную Пушкину. Я сама ее не видела, а человек, который мне рассказал о ней, застал следующий шедевр. У Наталии Николаевны были какие-то сережки, доставшиеся ей от Мещерских. Эти сережки были заговорены (Мещерскими, что ли???) на смерть любовника Наталии Николаевны. А, поскольку Дантес, таковым не являлся, то умер муж - т.е. Пушкин. И это, якобы, снимает с Н.Н. все подозрений по поводу ее связи с Дантесом. А куда делись эти сережки, никто не знает. Думается, что авторы программы скоро их обнаружат и создадут новый "шедевр". Обидно только, что всю эту чушь смотрят тысячи телезрителей, а потом идут со своими воспросами к нам!

Кот: Да, фантазия работает... Странно, что еще никто не "нашел" писем Натальи Николаевны или ее дневника. Вот при этом можно было бы развернуться!...

Марта: Странно, что еще никто не "нашел" писем Натальи Николаевны или ее дневника Вот вопрос века! Может быть, скоро и "найдут"

Зизи: Работники телеканала ТВ-3 найдут обязательно, даже не сомневайтесь! Надо только идею подбросить!

бык: А что Вы думаете, уважаемые форумчане, по поводу книги "Тайные записки Пушкина. 1836-1837", изданной в СПБ. Увидел в магазине и прочел в аннотации, что пушкинисты считают ее талантливой мистификацией. Фамилия автора мистификации не указана, конечно. Уважаемый Саша! Что Вы скажите по поводу этой "французско-русской сказки"?

Кот: Уважаемый Бык! Не знаю, что скажет Вам уважаемый Саша (хотя могу предположить), но я назвать это ни мистификацией, ни тем более - талантливой, не могу. Это - самая низкопробная пошлятина.

Марта: И я добавлю: просто ужас! Автор, кажется, Армалинский.

бык: Благодарю, я все понял!!!

Cаша: Зизи пишет: Обидно только, что всю эту чушь смотрят тысячи телезрителей, а потом идут со своими воспросами к нам! Этот вопрос мне довелось услышать месяц назад от одной из экскусанток. На мой резонный ответ и встречный вопрос: откуда информация, получил: говорят... Словно мухи тут и там, ходят слухи...Страшно, аж жуть!

Cаша: бык пишет: Уважаемый Саша! Что Вы скажите по поводу этой "французско-русской сказки"? Сия пошлость, как верно назвал это творение уважаемый Кот, появилась 1970-х гг., и это скорее русско-американская сказка для недалеких взрослых. Самое смешное, что некоторые мысли позднейших мемуаристов вкладываются в перо "якобы" Пушкина. Даже не вдаваясь в анализ языка поэта, его стиль, одна лишь эта неумелая компиляция сразу же выдает подделку. Слышали звон, да не знают, где он. Бред полный.

бык: Спасибо всем за отзыв! Книг сейчас очень много издается. При чем, издается очень добротно, красочно, привлекательно. На это многие и привлекаются. К сожалению...

бык: Сегодня утром увидел по ТВ фрагмент интервью Безрукова и Лизы Боярской о какой-то новой постановке. В чем суть не понял! Уж не Пушкина ли с Н.Н. они снова собираются играть?!

Таша: Роксану и Сирано де Бержерака. В Питере - 19-20 октября на сцене БДТ! Во Владивостоке и Благовещенске уже сыграли. Сергей сказал, что его Сирано от удара оказался не тяжело ранен в голову, а ОСЛЕП, почему и не видит, хотя и чувствует рядом, своих врагов. Вообще слушать его рассказ о спектаклях - это нечто необычное. Жаль, что Саша не дослушал - ушел на экскурсию.



полная версия страницы