Форум » Поговорим о... » хочу у Вас спросить (продолжение) » Ответить

хочу у Вас спросить (продолжение)

Эхо : Вот Марта спрашивает меня: [quote]Где Вы, Эхо, берете такие чудесные картинки? [/quote] полдня пришлось мне отыскивать заново этот вопрос, так как он оказался на Бог знает на какой ветке - "предсказание смерти". брррррр! разве догадаешься, что там такой милый вопросик искать надо? вот и предлагаю новую тему (Кот может, конечно, подправить название, но не в этом суть): "хочу у Вас спросить.." туточки все вопросики лично-общественного плана можно ставить, чтобы всякой раз в л.с. не лазить. а любезной Марте за то, что она отметила мое рвение в плане украшения форума веселыми картиныками, вот такой подарочек: не думайте, однако, что это юмор или сатира, какая! это ваше ЭХО, то, бишь, ЯЯЯЯЯЯЯ лечу ко всем к вам с моим приветом! лечу, что есть духу, а, следственно, изо всех ног!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

AlexeyTuzh: С трепетом думаю, кто следующий нам достанется. По логике это будет Антон Павлович Чехов!

AlexeyTuzh: А кто-нибудь видел на сцене "Виновную мать" - третью часть трилогии Бомарше о Фигаро?

Таша: Уважаемый Алексей! Вы еще успеете на сегодняшний вечерний спектакль, если поспешите в КЕМЕРОВО Вот один из отзывов театральных критиков на этот спектакль: Музыкальный театр Кузбасса им. А.Боброва представил оперетту Марка Самойлова «Любовь всегда права, или Бомарше и К», спектакль с красочными декорациями (художник Иван Совлачков), хорошей общей музыкальной и пластической культурой (музыкальный руководитель постановки Владимир Хвилько, балетмейстер Юрий Писаревский), актерски яркий, слаженный, командный и явно имеющий успех у зрителя. На мой взгляд, это не лучшее творение современного композитора, в этой его оперетте нет хитов, в целом музыка не оригинальна, как и крепкая режиссура Любови Дементьевой, грешащая чрезмерным даже для оперетты мелодраматизмом и усредненными красивостями. Однако актеры работают с азартом, компенсируя недостатки драматургии (заключительная пьеса трилогии Бомарше далека от совершенства, что уж говорить про либретто Ю.Димитрина), они обладают хорошими голосами, чувством жанра, юмором. Хороши «старики» - Петр Карпов - узнающий об измене жены граф Альмавива и Валерий Титенко - Бежарс, образцовый комический злодей (Лучшая мужская роль второго плана). Хороша и романтическая молодая пара: Флорестина - Светлана Мухтарума и Леон - Константин Круглов. Вячеслав Штыпс играет своего Фигаро уставшим от интриг, ироничным и сознательно переуступившим лидерство Сюзанне, которая берет развитие истории в свои женские ручки. Искрометная субретка Анжелика Карпова - очаровательный «черт в юбке» (Лучшая женская роль). Трудно поверить, что это те же артисты, которых я видела три года назад в «линялой» сказке на «Сибирском коте». Тем более что театр по-прежнему бесприютен - ремонт здания не закончен. Этим объясняется и то, что работают они не под живой оркестр, а под фонограмму. а вот, что думают о пьесе литературоведы: Своеобразным завершением «Женитьбы Фигаро» стала последняя часть трилогии о Фигаро — «Преступная мать» (1792), появление которой было связано со стремлением к эстетическому обновлению жанров на французской сцене в годы революции. Бомарше делает попытку создать нечто наподобие мелодрамы, откликаясь, как всегда, на требование времени. «Второй Тартюф», как он назван в предисловии, подлый Бежарс вносит смятение и горе в семейство Альмавивы, но с помощью Фигаро все конфликты к общему благополучию улаживаются. Однако подлинных противоречий в этой пьесе нет, а значит, отсутствуют и живые характеры, и динамичное действие. Персонажи, знакомые нам по «Женитьбе Фигаро», предстают здесь умиротворенными, умудренными жизнью, готовыми пойти на компромисс, признать свои заблуждения и простить их другим. Прежнее искрометное остроумие сменяется преувеличенной чувствительностью и риторикой. Хотя действие пьесы, согласно авторской ремарке, происходит в 1790 г. в Париже, напряженная атмосфера первых лет революции почти не получила в пьесе отражения — она сводится к беглым упоминаниям о разрешении разводов, о собраниях в революционных клубах и к требованию Альмавивы не употреблять при обращении к нему его графского титула.


AlexeyTuzh: Я спросил потому, что видел в Париже по телевидению фрагмент оперы по третьей части комедии Бомарше. Вот эта опера целиком: Очень понравилась опера, когда вернулся - был уверен, что смогу с лёгкостью посмотреть какую-нибудь запись спектакля, а оказалось, что сама пьеса ни разу не была экранизирована. Совсем как "Сорок пять" Александра Дюма. Не везёт третьим частям трилогий! P.S. Я всё уже понял, заказал себе DVD с оперой. Недавно откопал фильм "Женитьба Фигаро" с Жаном Рошфором в роли графа Альмавива - сказка, умели же французы делать экранизации!

Таша: Так Вы не полетели в Кемерово? Жаль!

AlexeyTuzh: Интересный получился вопрос: 25 декабря 1812 года в Вильно царь Александр I подписал манифест об окончании Отечественной войны 1812 года. В этот день было католическое Рождество (Вильно - католическая территория в Российской империи). И далее царь повелел праздновать день окончания войны в Рождество, поэтому в 2011 году его отметили в Казанском соборе 07 января. А насколько это справедливо? На мой взгляд, совершенно не нужно было прибавлять 12 (13) дней, так как последний воин Великой армии покинул нашу территорию после сражения при Березине (закончившегося 29 ноября 1812 года по "европейскому" стилю). Кутузов подписал приказ по армии об окончании войны - 21 декабря 1812 года и тоже в Вильно. Мне кажется, что даты ставились с учётом "местного" летосчисления и прижиматься нужно к католическому Рождеству - к 25 декабря! Кто что думает об этом?

Кот: Прямо ответить не могу. Но надо выяснить все-таки по какому стилю ставились даты, тогда только вопрос и решится. Думаю, что со стилем по какой-нибудь цепочке документов определиться все-таки можно. Во всяком случае, ясно, что в течение начального периода войны даты ставились по старому стилю. Не думаю, что в какой-то момент вдруг все перешли на новый стиль. Это было бы странно. А вернувшись в Россию, приказы снова датировали бы по старому стилю?

Таша: AlexeyTuzh пишет: Кто что думает об этом? Лично я не поняла Ваш вопрос, уважаемый Алексей, потому по существу ничего сказать и не могу. Помню только, что все наши люди, общаясь с Европой (будучи там, но отправляя письма на родину, либо наоборот) обычно ставили две даты в своих письмах (нашу и европейскую). Полагаю, что с приказами могло быть что-то подобное, когда действия происходили на "той" территории.

AlexeyTuzh: Уважаемая Таша! На этот вопрос общими усилиями смогли найти ответ: Последние солдаты Великой армии (из корпуса маршала Макдональда) покинули нашу территорию к 23 декабря (11 декабря по старому стилю!) 1812 года: http://sovetsk39.ru/news/print.php?id=1445 29 (последний) бюллетень Великой армии с анализом Русской кампании был опубликован в Париже 17 декабря (05 декабря по старому стилю) 1812 года. Наполеон (покинувший свою армию ещё 06 декабря) на следующий день - 18 декабря (06 декабря по старому стилю) вернулся в Париж! Только если брать в расчёт подписание Тауроггенской конвенции 30 декабря (18 декабря по старому стилю), по которой пруссаки Йорка фактически перешли на нашу сторону, то только тогда получается, что приказ Кутузова по армии (21 декабря) и манифест царя на Рождество (25 декабря) хоть как-то укладываются в хронологию 1812 года. Две недели (по старому стилю) как нет солдат Великой армии на нашей территории и уже неделя, как бывшие союзники пруссаки - перешли на нашу сторону. Быстро же вертелась бюрократическая машина в Российской империи, учитывая, что от Таураге в Литве до Вильнюса (тоже в Литве!) меньше 300 километров!

AlexeyTuzh: Поздравляю Всех с наступающим Новым годом! Хочу спросить: есть у кого-нибудь журнал "Современник", 1838 год, том IX? Или хотя бы где он может храниться. В Москве он в неразобранном фонде, может быть в Санкт-Петербурге он уже доступен? Сорри, спасибо! Уже нашёл!

Natalie: Ура! Описи РГИА стали читабельны!!!

Кот: Замечательно! Мне это очень нужно.

бык: А где можно найти ссылку на эти описи? Только на сайте?

Кот: Уважаемый бык! Вот - сайт РГИА: http://www.fgurgia.ru/ А описи - в меню сайта.

AlexeyTuzh: А кто-нибудь был на этой конференции: http://www.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=TijKzjfXlyY%3d&tabid=36 Очень интересует вот это выступление: Олег Натанович Гринбаум (Санкт-Петербург) "Бородино" М. Ю. Лермонтова: Ритм, смысл и эмоции в свете гармонии". О чём оно?

Зизи: Не была, не знаю и ссылка не открывается.

AlexeyTuzh: Зизи пишет: Не была, не знаю и ссылка не открывается. Да что же у Вас там в Санкт-Петербурге с Интернетом? Вот этот файл: http://files.mail.ru/MIZWSV

Таша: На конференции не была. Болела. А темы докладов прелюбопытнейшие. Да и состав участников своеобразный: пушкинодомоцы, разбавленные их же друзьями из разных мест. Международно-междусобойная Жаль, что мимо... Забавной показалась тема, предложенная докладчицей из Падуи: "«Иван Сусанин» Кавоса–Шаховского: Предвестие «официальной народности» в 1812 году". Им в их Падове виднее что там у нас в предвестниках

AlexeyTuzh: Всё верно, уважаемая Таша! Но одна из самых интересных и будоражащих книг, прочитанных мной за последние два года о творчестве Пушкина - книга Ростислава Шульца "Отзвуки фаустовской традиции и тайнописи в творчестве Пушкина", а её автор - тоже насквозь иностранец в своём далёком пригороде Вашингтона! P.S. Кстати, не знаю, эту книгу уже обсуждали на форуме?

Таша: Впервые слышу о такой книге. Название настораживающее. Тайнопись - не в характере Пушкина, но "взбудоражить" может. Почему бы и нет?



полная версия страницы