Форум » 1830-е годы » родственники » Ответить

родственники

Natalie: Веточка создана по предложению, поступившему от Саши весьма вовремя. Сюда будем писать то, что касается родных и близких поэта. Справедливо, что они получат здесь свое пространство.

Ответов - 159, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Cаша: Так получилось,что я готовил большую работу о Наталье Николаевне и некоторую часть из этого материала я приведу здесь. Думаю это будет интересно всем форумчанам и нашим гостям, всем друзьям Александра Сергеевича. Тенденция последних 25-30 лет, пожалуй до середины 1990-х годов,была такова,что делали из Натальи Николаевны чуть ли не ангела-хранителя Пушкина. Сейчас на смену розово - слащавым панегирикам 1970-80-х годов, воздававшимся жене поэта, приходит другая крайность-очернение. Истинные черты человека утрачиваются. Потытаемся взглянуть на женку, ангела прелести, кротости и красоты, мадонну, пребезалаберную... Возвеличиванием личности Натальи Николаевны самые рьяные “гончарововеды” не только не оправдали ее (а эта мысль изначально преследовалась ими), а только навели тень на плетень. В чем в чем, а в оправдании она меньше всего нуждалась. Пушкин умирая перед смертью не обвинял ее. И если кто и должен ее судить или оправдывать, то он – только Он сам. И то, за что он мог ее винить и осуждать – это только его право. Позднейшие письма к Ланскому, рисующие ее скорее как опытную женщину, заботливую мать,разбирающуюся в том, что позволено или не позволено делать в этой жизни, - нельзя, никак нельзя переносить на неопытную природу еще неокрепшей в житейских ситуации жены поэта. Поэтому априори не означает: какой стала такой была. Письма к брату Дмитрию 1830-х годов рисуют тяжелый материальный быт Пушкиных - семья буквально висит над пропастью разорения. Часто пишут, что она не читала произведений поэта, не очень знала их ( “выписала… все его сочинения и пыталась их читать” в Полотняном заводе летом 1837-го года). В этом нет ничего страшного! Так считал сам поэт. “Какие вы помощницы?”- писал Пушкин. Это не всегда свидетельствует о жене – помощнице, но почти всегда о внимательности спутницы поэта к его делам. Она не нужна была ему как со - писательница, как “госпожа соиздательница”( не это ли поняли Ахматова и Цветаева и так ее ненавидели за то, что не смогли бы встать рядом с Пушкиным? С Достоевским, Толстым, могли, но не с Пушкиным…). Она ему нужна была просто как женщина, удивительно красивая, которой он бы обладал, один и только один. И не просто удивительно красивая, а исключительно и тем самым “потомок негров безобразный”, он компенсировал свои внешние физические недостатки. Как верно замечал Непомнящий, они соотносились как в зеркале “изображение с отображаемым”. Но Наталье Николаевне надо было понять, попытаться хотя бы, что “ее муж был иначе создан, чем слабые и снисходительные мужья,” – как отмечала Долли Фикельмон.Пушкин не мог так легко преодолеть в себе ее кокетство, ведь он - тоже исключительность. “Дай, сделаю деньги, не для себя, для тебя. Я деньги мало люблю — но уважаю в них единственный способ благопристойной независимости. А о каком соседе пишешь мне лукавые письма? Кем это меня стращаешь? Отселе вижу, что такое. Человек лет 36; отставной военный или служащий по выборам. С пузом и в картузе. Имеет 300 душ и едет их перезакладывать — по случаю неурожая. А накануне отъезда сентиментальничает перед тобою. Не так ли? А ты, бабенка, за неимением того и другого, избираешь в обожатели его: дельно”. Вспомним пушкинское определение Николая I, после перлюстрации апрельского письма 1834 года” На того я перестал сердиться”... “Свет не карает заблуждений”…Тайны требовал от них свет и справедливо требовал. Привычка все рассказывать мужу свидетельствует еще и об отсутствии понимания того, что творилось в голове мужа. А это значит, что он скрывал от нее свое состояние, ибо не могла бы она не заметить то, что творилось у него в голове и что ”он печален, подавлен и не может спать по ночам”, как сама пишет, не только из-за материальных затруднений. Как это у Агнии Кузнецовой “cердце вещун” смолчало? Не смолчало, а было бы вернее сказать - не догадалось, ему не дали догадаться. Она бы увидела его терзания, если бы он позволил ей их увидеть, а ведь он знал, что у ней “пречуткое сердце”,-как замечал сам в письме к П.В.Нащокину. Зачем Пушкину было скрывать от нее, но на глазах других принимать “всегдашнее выражение тигра”, говоря словами Софьи Карамзиной? Показать свое неравнодушие к происходящему. Поэтому если в данной ситуации он не был откровенен с Натальей Николаевной, то можно ли с уверенностью было утверждать, что он до конца был с ней откровенен: “не упрекай себя моей смертью”. Для нее, как хотел Пушкина, это “дело” должно было касаться “одного его”. И мудрость Пушкина была и весь он был добрый и милосердный (к “милосердию воззвал” того еще при жизни) во всем этом…. В том, что он ее не обвинял была его высочайшая мудрость. Пушкин, таким образом, “работал на публику“ за двоих: за себя, как за обиженного мужа и за нее, как верную жену, – ему с ее же cлов все известно , даже список ухажеров “по азбучному порядку” у него имеется. То есть ее поведение ему подконтрольно - это он хочет показать свету. Чего же боле? Но сам то он понимает что это не так. Можно себе представить страдания поэта. “Бедный, бедный Пушкин, жертва легкомыслия, неосторожности, опрометчивого поведения своей молодой красавицы-жены, которая, сама того не подозревая, поставила на карту его жизнь против нескольких часов кокетства,” -это уже мать Софьи - Екатерина Андреевна. Поняла ли она и оценила это ”больше чем великодушие”? В известных письмах 1849 года (она то как раз в них замечала что не “напрасно прожила 37 лет”) читаем: “никакой француз не сможет меня отдалить от моего русского, тем более если он меня любит, как любит меня мой муж”. Позднее оценила бы,безусловно. А тогда в свои 24? Сторонники крайних обвинений Натальи Николаевны часто пишут, что он ее ревновал. Он ее не ревновал, ибо прекрасно понимал ее душу. Она его ревновала, потому что понимала - он может увлечься. Пресловутая “история кровати”, как она названа в конспективных заметках В.А.Жуковского, с крестиком Александрины, придуманная Полетикой, приправленная ядовитым соком воспоминаний Александра Трубецкого, появившихся в 1887 году и подхваченная Араповой для оправдвания матери, но на деле скорее порочущая ее и потящая в грязи тетку, в честь которой была названа. Немыслимо, абсурдно, необъяснимо... Как могла бы Наталья Николаевна оставаться в дружеских отношениях с сестрой, если бы знала об этом? Александра Петровна прекрасно понимала, что сама бы тетка не написала ей подробно об этом, а только бы поставила на место зарвавшуюся племянницу. Вот поэтому понадобилась вмешательство барона Густова, чтобы он деликатно выудил подробности у жены. Оправдание свидания у Полетики, присутствием Ланского, хотя его тогда на Шпалерной не было (а это было опровергнуто уже давно М. Яшиным, показавшим, что уже в октябре тот покинул Петербург по службе) и вовсе унижает ее родителей. Удивительно как они проглядели в дочери бульварную писательницу ( вот уж действительно “жалко, что не кирасир”), способную переступить через честь отца, пусть даже не считая, но намекая на свое высшее происхождение. А этот ли намек не есть оскорбление матери? И то как Наталья Николаевна относилась к детям, мне кажется достойно всяческого уважения перед этой женщиной и Пушкин несмотря ни на что не ошибся, когда взял ее в жены. Когда так долго добивался ее руки,когда добывая приданое заложил имение, поставил на карту будущее еще не родившихся детей. Это был поступок!

Muza: Саша пишет: Пушкин несмотря ни на что не ошибся, когда взял ее в жены Ощибся или нет - не нам судить! То в вышнем суждено совете! Такая его судьба. Когда же мы перестанем доказывать друг другу, прав или нет был Пушкин, взяв себе такую жену? Когда дадим ему право самому за себя решить этот вопрос? А он, кажется, решил-таки. Какой бы ни была она (а женщина-то, кажется, неплохая), ей ужасно не повезло: Пушкин сделал ее своей избранницей и тем приговорил на веки вечные! Вот в чем беда. Что бы она ни делала, будучи его женой, его путь все равно был погибельный, а, значит, судьба и ее в этот водоворот втягивала. Как ей было противостоять? Это Пушкин мог пытаться идти судьбе наперекор, а обычные люди, как и она, были игрушкой в ее руках. Так мне кажется.

Cаша: Пристальное внимание и объясняется исключительностью Пушкина, ищется соответствие ее его гениальной высоте. И под лупой все это сейчас рассматривается. А на закат печальный блеснула любовь..."Хорошо коли проживу еще лет 25",-мечтал Пушкин и предполагал жить,поднимать детей...


Кот: Уважаемый Саша пишет: "Тенденция последних 25-30 лет, пожалуй до середины 1990-х годов,была такова,что делали из Натальи Николаевны чуть ли не ангела-хранителя Пушкина. Сейчас на смену розово - слащавым панегирикам 1970-80-х годов, воздававшимся жене поэта, приходит другая крайность-очернение". Но попытка сделать Н. Н. ангелом-хранителем была реакцией на предыдущие 130-140 лет, когда опять-таки основным было очернение ее. Так что маятник качается. Хочется надеяться, что амплитуда этх качаний все-таки постепенно уменьшится, и портрет Н. Н. станет, может быть, похож на нее. А почему бы, Саша, Вам не продолжить и не опубликовать Вашу работу? Думаю, что это был бы шаг в правильном направлении. Я просматривал двухтомник Старка, но, честно признаюсь, внимательно не читал. Как-то ничего особенно оригинального мне в глаза не бросилось.

Cаша: Вот спасибо Уважаемый Кот, объективная характеристика Натальи Николаевны еще ждет своего часа. Двухтомник писался Вадимом Петровичем в сжатые сроки, и он очень ценен генеалогией(а это "конек" Старка!):Родословная Загряжских и Гончаровых как на ладони.

Кот: Про генеалогию в книге Старка, уважаемый Саша, ничего не могу сказать - просто не смотрел, а теперь буду иметь в виду Вашу оценку. Спасибо! Я говорил о том, что он пишет про тридцатые годы, хотя, конечно, и там я мог что-то и пропустить, так как, повторяю, не читал внимательно, а только просмотрел интересующие меня моменты. Честно скажу, рука не поднялась истратить на эти два тома полторы тысячи рублей, а читать эти фолианты в библиотеке - времени столько нет!

Cаша: Это не просто дорого, а очень дорого и в этом вся беда издания "Вита Нова" - малодоступность. Сама книга писалась к готовщине свадьбы Пушкина и очень спешно. К сожалению,что касается той части, что собственно освещает обстоятельства жизни Натальи Николаевныв браке (Жизнь с поэтом), то она начинается уже ближе к концу 1-го тома, а далее хронологически очень подробно изложена ....жизнь Пушкина с уклоном на его взаимоотношения с женой. Книга расчитана на подарок неискущенному читателю. На что стоит обратить внимание, так это на смелые утверждения автора,в ряде случаев отвергающие уже доказанное и обоснованное. Например, еще в 1962 г. годах научный сотрудник Русского музея, ныне покойная, Евгения Ивановна Гаврилова опубликовала в сборнике "Пушкин и его время" рисунок Гагарина "Пушкин в гостях у Мусиных-Пушкиных". Эмилия Карловна рядом с поэтом, об этом гласит подпись под фигурой:"Графиня Пушкина". В.П.Старк пишет,что это Наталья Николаевна... Ну что можно тут сказать? Читатель впервые увидевший этот рисунок, и никогда не державший в руках альбом "Пушкин в портретах"- настольную книгу по иконографии поэта, так и будет считать это изображение - Н.Н. Это, пожалуй, самый наглядный пример. Есть и другие,не припомню, да и уже достаточно давно не видел этой книги. Она появилась весной 2006 и широко рекламировалась автором. Так что, уважаемый Кот, думаю издание очень полезное в плане родословной, вряд ли поможет исследователю узнать что-либо новое. А утверждение издательства,что "Издание не имеет аналогов по охвату документального материала. Практически исчерпывающий свод многочисленных свидетельств о Натали (как ее называли в окружении поэта), их критический анализ...", едва ли соответствует истине. Однако, в плане родословной Загряжских и Гончаровых-это очень ценное издание.

Кот: Уважаемый Саша! Я был в Москве на презентации книги Старка в Музее Пушкина. Директор музея, представляя автора, назвал его самым блестящим пушкинистом нашего времени, на что Вадим Петрович скромно промолчал. Рисунок, о котором Вы говорите, я знаю. Меня только смущает датировка, предлагаемая Гавриловой. Она предлагает датировать его концом 1832 года, а сама же в своей статье сообщает, что Бартенева, изображенная на рисунке, перехала в Петербург в 1835 г. Ничего о возможном пребывании Бартеневой в Петербурге в 1832 г. она не пишет.

Cаша: Совершенно верно,Кот! В пушкиноведении встречается еще одна дата создания этого рисунка: 24 декабря 1836 года Пушкин был на завтраке у Мусиных-Пушкиных в гостинице Демут на Мойке. И якобы тогда Гагарин зарисовал всех присутствующих. Но большинством исследователей эта датировка отвергается.

Кот: Уважаемый Саша! А почему большинство исследователей не устраивает дата 24 декабря 1836?

Cаша: Полного состава изображенных в тот момент не было в Петербурге. Но, на мой взгляд,уважаемый Кот,существует еще одно обстоятельство. Как раз о завтраке у Мусиных-Пушкиных 24 декабря свидетельствует Александр Тургенев в дневнике: "24 декабря...Обедал в Демуте. У графини Пушкиной с Жуковским, Велгурским, Пушкиным, графиней Ростопчиной, Ланская, княгиня Волхонская с Шернвалем, граф Ферзен. Я сидел подле Пушкина и долго и много разговаривал. Вяземский порадовал действием, произведенным моей Хроникой", т.е.Тургенев говорит о своей "Хронике русского". Кажется странным,что Гагарин не запечатлел бы тогда и других не менее важных гостей,в том числе сидевшего рядом Тургенева. А тот обязательно зафиксировал бы в дневнике и в письме Александру Булгакову в Москву,в котором тоже упоминается о завтраке в гостинице Демута,что Гагарин сделал зарисовку. Но об этом Тургенев не пишет.

Светлана: Самый большой "недостаток" Н.Н., по-моему, это то, что она не любила Пушкина. Только позволяла себя любить, не более. Однако Пушкин знал об этом, когда женился. Это был сознательный выбор Пушкина. Cаша пишет: Пушкин несмотря ни на что не ошибся, когда взял ее в жены. Все-таки не могу согласиться. Мое чисто субъективное мнение: ошибся. Конечно, не мне осуждать его выбор, его упорное стремление добиться Н.Н., конечно, тоже заслуживает уважения, но... видимо, ему надо было рассуждать при выборе жены не сердцем, эмоциями, а более руководствоваться разумом... Хотя, какие могут быть рассуждения в любви, и Пушкин, наверное, не мог поступить иначе... А жаль... Muza пишет: Ощибся или нет - не нам судить! То в вышнем суждено совете! Такая его судьба. Когда же мы перестанем доказывать друг другу, прав или нет был Пушкин, взяв себе такую жену? Когда дадим ему право самому за себя решить этот вопрос? А он, кажется, решил-таки. Muza, я понимаю (и частично принимаю) Вашу точку зрения, но все равно не могу судить столь беспристрастно: всегда когда читаю про семейную жизнь Пушкина, про события, приведшие к последней дуэли, про поведение Н.Н., всегда представляю на месте Гончаровой другую (может быть, не столь красивую и блестящую, но любящую и понимающую жену, например, Ек.Ушакову)... и мне безумно жаль, что Пушкин не сделал другой выбор!

Кот: Спасибо, уважаемый Саша! К тому же, к этому времени Аврора, кажется, уже вышла замуж за Демидова, а в подписи названа мадемуазель Шернваль.

Cаша: Светлана пишет: Все-таки не могу согласиться. Мое чисто субъективное мнение: ошибся. Конечно, не мне осуждать его выбор, его упорное стремление добиться Н.Н., конечно, тоже заслуживает уважения, но... видимо, ему надо было рассуждать при выборе жены не сердцем, эмоциями, а более руководствоваться разумом... Хотя, какие могут быть рассуждения в любви, и Пушкин, наверное, не мог поступить иначе... А жаль... Конечно эмоции правят поэтом, страсть- вот его чувство. А чувство второго мужа - Ланского "сохраняет оттенок любви... не является страстью и поэтому более прочно", -как пишет Н.Н.

Эхо : А вдруг с такой женой, какую Вы описываете, Светлана, с не больно красивой и неблестящей Пушкин с ума бы сошел? И тогда что? А то, что вышел бы конфликт сердца с тем разумом, который Вы так цените! Глядишь, а история все тем же и кончилась: полез бы он сгоряча на кого-то нарожон, да и получил бы пулю в лоб. А? Не то?

Марта: Из сочинения десятилетней Наташи Гончаровой: "...ямб состоит из двух слогов, из коих первый короткий, а последний - долгий". "... хорей, состоя, подобно ямбу, из двух же слогов, имеет первый слог долгий, а последний короткий". Ямб от хорея Наташа отличала. Понимала значение слова "пиррихий" и чтила поэтов. И сама писала стихи. Кто учил её этому? Мне не удалось найти. В архивах была найдена стопа тетрадок Наташи Гончаровой. Там были сочинения о русской и античной истории, и рефераты по синтаксису, географии, мифологии... Первая тетрадь - Наташе 8 лет, 1820 год, последняя - 1829 год Одну из своих тетрадок она завершила "Баснью", главная мысль которой о том, что истинному певцу не петь в крикливом, терзающем слух хоре ворон и галок. Вот перевод с французского этой басни: "Соловей, галки и вороны" Прошедшею весною Вечернею (...) Пришла опять весна; где друг души тво(ей)? Ах, нет его! Зачем он скрылся? Зачем? ... В лесочке поселился Хор галок и ворон. Они и день,и ночь Кричат, усталости не знают, И слух людей (увы!) безжалостно терзают. Что ж делать Соловью? Лететь подале прочь. - Жестокие врали и прозой, и стихами! Какому Соловью петь можно вместе с вами (!)". Это информация из статьи 1998 года, где говорилось об издании детских трудов Наташи Гончаровой. Была ли издана обещанная книга? Знаете ли вы что-нибудь об этом?

Cаша: Спасибо, Уважаемая Марта, за ссылочку. Вероятно, автор статьи Лариса Черкашина. Действительно, книга с ученическими терадями Наташи Гончаровой была издана в 1999 году. "Венок Натали: Сочинение о Поэзии. Стихи. Письма. А.С.Пушкин и Мадонна".Книга вышла в Москве в издательстве "Раритет". На обложке и под ней приведены факсимиле этих исписанных листочков тетрадей, портреты Натальи Николаевны, вступительное слово правнука поэта Григория Григорьевича Пушкина, статьи Ларисы Черкашиной и Николая Николаевича Скатова.

Светлана: Эхо пишет: А вдруг с такой женой, какую Вы описываете, Светлана, с не больно красивой и неблестящей Пушкин с ума бы сошел? И тогда что? А то, что вышел бы конфликт сердца с тем разумом, который Вы так цените! Глядишь, а история все тем же и кончилась: полез бы он сгоряча на кого-то нарожон, да и получил бы пулю в лоб. А? Не то? Все, конечно, может быть... Может быть, Вы и правы. Однако, все же Екатерина Ушакова была тоже красивой (может быть, не слишком блестящей - то есть не слишком увлеченной балами, роскошью, и всей этой "светской мишурой"), к тому же умной, и главное -по-настоящему любила Пушкина... Сам Пушкин, если мне не изменяет память, хотел на ней жениться. Так что если бы он не встретил Гончарову, глядишь, все кончилось бы счастливой семейной жизнью с Ушаковой, уж та бы любила его беззаветно и преданно всю жизнь (она, собственно, так и сделала, даже не выйдя за него замуж!). И кто Вам сказал, что я разум ценю больше сердца?.. Совсем наоборот, я обеими руками "за сердце"! Просто мне Пушкина жалко!

Natalie: Смотрите-ка, Светлана: в вот Ушаковой Пушкина совсем и не было жалко, поэтому, наверное, она перед смертью велела у себя на глазах все письма к ней Пушкина сжечь! Мне и писать-то об этом страшно, а она даже глазом не моргнула! А вот Н. Н. такие же письма хранила как зеницу ока. Свои к нему не берегла ("чорт ли в них"!), а ЕГО к ней - иное дело. А вы говорите, что недостойна была поэта. Как же так?

Cаша: "Чтобы не пропала ни одна строка пера моего для тебя и для потомства". Так пишет поэт жене.Ии все это упаковывается в пакеты. и Жуковскому после смерти поэта передается. Помню даже пушкинист Николай Осипович Лернер в 1920-х годах опубликовал письмо Жуковского, в котором он пишет о возвращении писем ей Пушкина. Для нее было очень важно,чтобы письма не пропали.

Светлана: Natalie пишет: Смотрите-ка, Светлана: в вот Ушаковой Пушкина совсем и не было жалко, поэтому, наверное, она перед смертью велела у себя на глазах все письма к ней Пушкина сжечь! Мне и писать-то об этом страшно, а она даже глазом не моргнула! А вот Н. Н. такие же письма хранила как зеницу ока. Свои к нему не берегла ("чорт ли в них"!), а ЕГО к ней - иное дело. А вы говорите, что недостойна была поэта. Как же так? Почему Ушаковой не было жалко Пушкина?.. Из-за того, что она сожгла его письма?.. Но до этого-то хранила всю свою жизнь, наверное, не раз перечитывала и вспоминала... И откуда Вы знаете, что она "глазом не моргнула"?.. Мне кажется, просто это была ее личная жизнь, ее "личный Пушкин", не хотела она "обнародовать" свои и его чувства, разнести их с Пушкиным тайну по всему свету... Кстати, наверное, Н.Н. тоже не давала разрешения обнародовать переписку поэта, иначе с чего бы вдруг так восстали ее сыновья против своей сестры Натальи, когда она передала письма матери (вернее, письма Пушкина к их матери) Тургеневу и тот опубликовал их?.. И еще, может быть, если бы Ушакова вышла замуж за Пушкина, она бы тоже завещала эти письма своим детям, так сказать, на "законном основании"?.. Но получилось так, что ей совершенно некому было оставлять это "наследие"... А удовлетворять "праздное" любопытство всех желающих она не хотела...

Кот: Уважаемая Светлана! Думаю, что Вы правы в том отношении, что Пушкина Ушаковой было, конечно, жалко. И жалко было несостоявшейся жизни с ним. Но Вы правильно, на мой взгляд, сформулировали: «удовлетворять "праздное" любопытство всех желающих она не хотела». Этим она, в частности, отличается от Натальи Николаевны. Умная Екатерина Николаевна думает только о праздном любопытстве, то есть не хочется ей, чтобы кто-то знал про ее личные отношения хотя бы и с Пушкиным. А известная "простушка" Наталья Николаевна оказывается уже понимает, что письма Пушкина не могут, не должны уничтожаться. Похоже, что в этом умная Екатерина Николаевна Ушакова, к которой я отношусь с искренней симпатией и сочувствием, оказалась, простите, примитивнее в своих понятиях, чем "простушка" Н.Н.

Кот: Мне любопытно отношение посещающих этот форум к книге А.Зинухова "Медовый месяц императора", поскольку она напрямую касается Натальи Николаевны.

Светлана: Уважаемый Кот! В принципе, я с Вами согласна, что Ушакова поступила эгоистично, сжигая письма Пушкина. Но это наша с Вами точка зрения с высоты сегодняшнего времени. А тогда время было другое, и, мне кажется, менталитет у людей был совсем другой, и "простушка" Н.Н., как мне кажется, хоть и оказалась "дальновиднее", но тоже не предполагала, что сохраненные ею личные письма Пушкина будут "обнародованы". Я думаю, что она такого согласия не давала. Передала она письма все-таки только своим детям. И неизвестно, как бы она отреагировала, если бы узнала, что ее дочь опубликовала эти личные письма. Но зато известно, как отреагировали на это ее сыновья, которые были возмущены поступком сестры. Видимо, тогда считалось неприличным публиковать столь "интимные" вещи... А так, конечно, я согласна с Вами, что Н.Н. оказалась "дальновиднее", и благодаря ей я теперь могу удовлетворять свое "праздное" любопытство :)

Кот: Уважаемая Светлана! Я полностью согласен с Вами, что менталитет современный и полуторавековой давности очень различаются. Но обратите внимание на то, сколько современников Пушкина письма его сохранили, хотя, наверное, не собирались их сразу же публиковать. Просто чувствовали, что нельзя такое уничтожать. Кстати, Анна Петровна Керн не только сохранила письма, но и позволила их публиковать и собственно дополнила их своими воспоминаниями (естественно, что-то слишком личное опуская). И это, между прочим, при живом и любимом муже. Так что, так сказать, "средне-статистический" менталитет он, конечно, меняется постепенно во времени, но в каждый данный момент менталитеты разных людей тоже очень различаются. Весьма вероятно, что Наталья Николаевна не дала бы своего согласия на публикацию писем Пушкина тогда, когда это сделали ее дочь Наталья и Тургенев, но думаю, что она вполне одобрила бы передачу писем в Румянцевский музей, с тем, чтобы когда-нибудь они все-таки стали бы доступны для публикации. Так мне кажется, но рассуждать о причинах поступков людей XIX века нам, конечно, надо с большой осторожностью. Менталитет у нас действительно - не тот.

Cаша: Мне кажется Вы оба во многом правы, Уважаемые Кот и Cветлана. Попробую объяснить ситуацию. Давайте перенесемся в 1849 год... "Позволить читать свои чувства мне кажется профанацией. Только Бог и немногие избранные имебт ключ от моего сердца! "-пишет Наталья Николаевна. Ее письма до наших дней не дошли. Она в праве была их уничтожить и это согласуется с ее мыслями. Письма Пушкина Наталья Николаевна хранит сложенными по конвертам,на которых по французски написано: "Письма моего мужа из первой поездки в Москуву, 1831 г". ,".. второй поездки, 1832 г". Причем очень тщательно. На одном из конвертов она ошиблась и, зачеркнув неправильную дату, пишет верный год. Эти письма она хранит в своей шкатулке... В шкатулке, в которую уже после смерти мужа просит вставить его портрет работы Н.И.Уткина. Н.Н. скончалась в доме Белгарда на Екатерининском канале 26 ноября 1863 года ст.стиля. Ныне это дом № 12 по каналу Грибоедова. Шкатулку после смерти владелицы взяла ее гувернантка и ныне она выставлена в экспозиции музея-квартиры на Мойке. Итак письма мужа ей возвращены Жуцковским, о чем я уже писал. Дальше она завещает эти письма, прерасно понимая, что они представляют еще и материальную ценность старшей дочери Марии. Но младшая-Наталья после неудачного замужества с Михаилом Дубельтом в тяжелом материальном положении. О том, что впоследствии произойдет знакомство и замужество с Николаем Нассау ей не суждено было узнать. Образ "Таши с тремя крошками" , - как писала А.Арапова , стоял перед ее глазами. Итак письма отца у младшей дочери и в 1878 году она решается из опубликовать при посредничестве Ивана Сергеевича Тургенева(историю той публикации изложил в одном из выпусков "Тургеневского сборника", издаваемого Пушкинским домом Н.В.Измайлов). А почему же такой протест братьев? Конечно обнародовать семейную переписку они не хотели(вспомним, как ревностно оберегал Александр Александрович дневник отца!). Но ведб не стоит забывать об одном важном обстоятельстве. не было материальной необходимости издавать письма. Наталья Александровна уже морганатическая супруга и не испытывает нужды в средствах.И это еще одна из причин, на мой взгляд, заставивших братьев гневаться на сестру.

Кот: Уважаемый Саша! Вы очень хорошо изложили всю историю публикации писем и реакцию братьев. Но, честно говоря, не до конца понимаю, какой же вывод из этого следует? Надо ли так понимать, что если бы была материальная необходимость у Натальи, то ее братья тогда не возмущались бы? И можно ли понять так, что Наталья решилась опубликовать письма, именно понимая их историческое значение, так как материальной необходимости у нее не было?

Cаша: Кот пишет: Мне любопытно отношение посещающих этот форум к книге А.Зинухова "Медовый месяц императора", поскольку она напрямую касается Натальи Николаевны. Этот вопрос неизбежно бы возник рано или поздно,поэтому попытаюсь на него полно ответить. Книга харьковского "ученого" Александра Зинухова "Медовый месяц императора" появилась в 2003 году. Только "ученый" мог с уверенностью утверждать, что татаро-монголы были вовсе не тарами и этот народ пришел на Русь ... с Украины. И об этом периоде истории тоже писал Зинухов). Газета "Совершенно секретно" подхватила этот "сенсацию" и сказала "одобрям". И пошел этот "медовый месяц" воспитывать умы масс,и прежде всего те из них, кому любопытно все вкусненькое, сладенькое и интересненькое! Вот и С. Макаренко купилась на "открытие", об этом я уже писал в ветке о Полетике. Всякий, кто заклядывал в эту книгу Зинухова, наверное осведомлен и о "снайпере" на крыше сарая на Черной речке, с трупом неизвестного, " видимо сильно разложивнимся, в засмоленом пушкинском гробу, об умалчивании Семена Степановича Гейченко, того что он увидел в августе 1953 года, объяснении происхождения двух черепов в могиле поэта, о призыве эксгумации останков и восстановлении по методу Герасимова доподлинного лика Александра Сергеевича, видимо для устранения ошибок в посмертной маске с помощью получившегося "оригинала", и кронечно, как сейчас модно, для снятия ДНК. И я, имея помимо прочих(простите, друзья, мне мою нескромность, но это здесь важно) еще и высшее психологическое образование, господина Зинухова человеком "здравым в мыслях" назвать просто не могу. Это состояние развившейся паранойи. Но так как книга напрямую касается Натальи Николаевны, как пишет Уважаемый Кот. необходимо остановиться на этом подробнее. То что гинеколог из Зинухова неважный или, лучше сказать,никакой, видно из него неумения правильно определить средний срок беременности, не говоря уже об индивидуальном(видимо даже невиной книги Спока он не читал, не говоря уже о Мастерс и Джонсон) Не хочется об этом говорить,но приходится, друзья, называть вещи своими именами.) Но это еще половина беды. Зинухов еще плохой читатель, невнимательный, "ленивый и не любопытный", который не знает даже важнейшие даты, определяя их приблизительно: день приезда Александра Сергеевисча в августе 1834 года в Полотняный завод, и точно извесный день отъезда в Михайловское в сентябре 1835 года. поэтому его расчеты не верны в корне. Если у кого-нибудь есть вопросы пишите в "личные сообщения" и я все расскажу подробнее. Житель Краснодара Евгений Стеценко -пожилой человек, пенсионер вступился за честь Натальи Николаевны подал в суд на зинухова и пропагандистов его теории. "Комсомольская правда" и Маяк Балтики писали об этом: http://www.mayak-baltiki.ru/columns/right/doc574/ В феврале прошлого года Александр Зинухов скончался в Харькове. В заключение хочу привести фотографическое изображение Натальи Александровны. Н.А.Пушкина-Дубельт. 1860 г. Оно сделано с Натальи Александровны, уже тогда Дубельт, в мастерской Ю.Штейнберга в 1860 году.Фотография принадлежала Татьяне Григорьевне Цавловской и после ее смерти в 1978 году она находится в фондах Государственного музея А.С.Пушкина в Москве. И когда я смотрю на нее,всегда вспоминаю строки И.С. Тургенева, адресованные брату Сергею:"Представь,что дочь Пушкина, оставшаяся полугодовалым ребенком после его смерти,как две капли воды на него похожа". Кажется живой Пушкин смотрит на меня-одно лицо. Дочь поэта родилась 23 мая 1836 года на даче Доливо-Добровольского на Каменном острове. День рождения ее совпал с дедушкиным... Когда Пушкина не стало, Наталье Александровне исполилось только 8 месяцев...

Cаша: Уважаемый Кот, на мой взгляд,в первую очередь братьев волновала семейственная тайна, но я предположил и еще одну вторичную причину, которую и изложил:материальной незаинтересованности. Особой потребности в средствах не было у Натальи Александровны в момент опубликования писем. Мне вспоминаются строки из письма Пушкина о том,как он был возмущен перлюстрацией своих писем: "Никто не должен знать, что может происходить между нами, никто не должен быть принят в нашу спальню. Без тайны нет семейственной жизни. Такие строки он писал Н.Н. в 1834 году. И семья: Наталья Николаевна , дети об этом знали и помнили, ведь это строки одного из тех самых писем...

Марта: Саша, к Зинухову у меня "личный счёт". Но об этом я напишу только Вам. Что же всё-таки случилось с письмами самой Н.Н. к Пушкину? Вроде бы всем это известнго, нечего и поднимать этот вопрос, но ... есть ли надежда, что они появятся?

Muza: Большинство пушкинистов считают, кажется, что она сама их уничтожила. Может быть посчитала, что они не достойны того, чтобы храниться вместе с его письмами, а может быть считала их слишком никчемными или слишком личными.

Кот: Уважаемый Саша, у меня все-таки остается вопрос (Вы на него пока так и не ответили): что же, по Вашему мнению, двигало Натальей Александровной, когда она решила опубликовать письма Пушкина к Наталье Николаевне?

Кот: Уважаемый Саша, я не очень понимаю, зачем для опровержения Зинухова надо проверять его расчеты сроков беременности и тому подобные вещи из области физиологии. Это просто делается, не выходя за пределы любимой нашей области истории. Позволю себе привести фрагмент одной своей заметки, написанной года три назад, когда книга Зинухова попалась мне на глаза. Тогда эта заметка никуда не пошла, но, может быть, она представит некоторый интерес в рамках нашего обсуждения. Повторяю, что привожу фрагмент, не ищите в нем цельности и законченности. Обратимся непосредственно к «медовому месяцу императора». Имеется в виду сентябрь 1835 года, когда Пушкин уехал в Михайловское, и Николай I, по мнению автора, мог беспрепятственно видеться, наконец, с Натальей Николаевной Пушкиной и не только видеться…, так что младшая дочь Пушкиных Наташа, родившаяся в мае 1836 года, оказывается вовсе и не дочерью Александра Сергеевича! Когда и где это происходило? Автор с готовностью излагает хронологию событий: «8 августа 1835 года император уехал из столицы в инспекционную поездку. Справедливости ради следует сказать, что во время поездки он получил небольшую травму. 26 августа неподалеку от городка Чембары (Тамбовской губернии) ночью неожиданно понесли кони и коляска, в которой сидели Николай I и Бенкендорф, опрокинулась. У государя оказалась переломанной ключица. Бенкендорф отделался шишкой на лбу. Первую помощь императору оказал придворный врач Арендт. Около двух недель император и сопровождавшие его лица оставались в Чембарах. Утром 9 сентября Николай выехал в Петербург. Следующие двадцать дней он провел в Царском Селе. Свидание его с Натальей Николаевной Пушкиной, вероятнее всего, могло произойти именно в это время. Начинается медовый месяц императора. Сентябрь 1835 года он посвятил встречам с женой Пушкина. В начале октября Николай Павлович уезжает в Брест-Литовск, где проходили смотр и учения войск N-го пехотного корпуса». Что можно на это возразить? Только одно: ничего этого не было. Я знаю, любезный читатель, ты воскликнешь: «Нельзя же так огульно! Ведь про несчастный-то случай с Николаем I точно известно, что он имел место». И я соглашусь с тобой: да, действительно, бедный Николай Павлович сломал ключицу и даже мужественно дошел пешком со сломанной ключицей до Чембара (кстати, городок назывался не Чембары, а Чембар, да и находился не в Тамбовской, а в Пензенской губернии), но все это произошло … не в 1835, а в 1836 году! Действительно, император выехал в поездку по России 8 августа, но именно 1836 года, когда маленькая Наташа Пушкина уже агукала в своих пеленках. И под Чембаром все случилось действительно 26 августа, но опять же – 1836 года, и т. д. Здесь можно было бы и закончить мою заметку. Нет нужды разбирать другие занимательные аргументы автора, так как они теряют всякий смысл без приведенной выше «хронологии». Но ты, любезный читатель, конечно, обязательно спросишь: а что же все-таки было в 1835 году, осенью? Ведь Пушкин-то действительно 7 сентября уехал из Петербурга в Михайловское и вернулся только 23 октября. Наталья Николаевна оставалась в столице. А что же - Николай Павлович? А Николай Павлович с супругой своей Александрой Федоровной еще 1 августа отправился морем из Петергофа в Данциг, где встретился со своим тестем - прусским королем. Из Данцига он поехал в расположенный недалеко от прусской границы польский город Калиш, где пробыл с 7 по 18 августа на совместных маневрах русских и прусских войск. Оттуда российский император выехал в Пруссию, где пробыл с 19 по 26 августа, присутствуя на смотре войск своего тестя, а затем снова вернулся в Калиш, где до 12 сентября продолжались учения и маневры его собственных войск. Удовлетворенный проведенными учениями, Николай Павлович отправился оттуда в Теплиц на встречу с австрийским императором и пробыл в Теплице с 14 по 22 сентября вместе с Александрой Федоровной, сопровождавшей его практически во всех этих поездках. 23 сентября императорская чета была уже в Праге, где оставалась до конца сентября и откуда Николай Павлович инкогнито на один день съездил в Вену - навестить вдовствующую императрицу, мать нынешнего австрийского императора. 1 октября он проводил Александру Федоровну в Пруссию и, оставив ее там у ее родителя, 2 октября отправился в поездку по западным российским владениям, нигде надолго не задерживаясь. 3 и 4 октября он - в Варшаве, 4-6 - в Ново-Георгиевске, 7-8 - в Брест-Литовске, 10 октября прибыл в Киев, откуда на следующий день выехал в Белую Церковь. В Белой Церкви - с 12 по 14 октября, потом (15-17 октября) - смотр войск в Херсонской губернии, в местечке Новая Прага, откуда через Полтаву и Харьков - в Чугуев, где 19-21 октября - также смотр войск. Наконец, из Чугуева через Курск, Орел и Тулу поздним вечером 26 октября император прибыл в Москву, а 31 октября «поднятием флага на Зимнем дворце возвещено верноподданным жителям столицы о благополучном возвращении Его Императорского Величества» («Санктпетербургские ведомости» от 2 ноября 1835 г.). Александра Федоровна вернулась из-за границы в Царское Село 15 октября. Вот все, любезный читатель, что можно рассказать о «медовом месяце императора» осенью 1835 года. Для того, чтобы установить эту хронологию, вовсе не обязательно рыться в архивах. Достаточно взять в библиотеке (ну, конечно, не в районной) комплект любой российской газеты за 1835 год и найти там необходимые сведения.

Cаша: Думаю, свои письма она уничтожила. Прошло столько времени, но ни разу ничего сущкественного об их местонахождении не выявлено. Споры Энгель с Житомирской по поводу их нахождеия в Румянцевcком музее вместе с письмами мужа, упоминание о том, что М.П. Алексеев якобы дал одной из исследовательниц, С.Энгель кажется, телефоны людей у кого письма могли бы находться, что корректуру писем держал в руках Н.Ф.Бельчиков, что письма у английских или немецких потомков... Вот все собственно. Если Клотильда фон Ринтелен передала роман "дочери Пушкина" сейчас, то что-нибудь можо еще найти.

Cаша: Что могло двигать Натальей Александровной? Возможно, Уважаемый Кот, и это лично мое мнение, чтобы привлечь внимание к себе. О публикации писем так и не договорились и братья были против. Не зря же они ополчились на "орудие" публиукации-И.С.Тургенева в своем желании ехать в Париж стреляться с ним. Поквитаться бы с ним, раз сестра уперлась... Когда письма появились в "Вестнике Европы", эта надобность уже отпала.А в 1880 году Наталья Александровна приезжала в Россию на открытие памятника отцу. Но отношения между детьми поэта... Каковы они были в то время? Кто знает...

Cаша: И я о том же. Читать в библиотеке у автора "Медовый месяц" не было желания, легче свое придумать. Может быть месяц всего он поизучал что-нибудь по верхам и затем пустился в теории. А физиологическое подкрепление теории прежде всего не соответствует действительности, что собственно сразу делает все остальное ложным.

Muza: Cаша пишет: А физиологическое подкрепление теории ... собственно сразу делает все остальное ложным А мне так кажется, что физиология - дело тонкое, там всякое может случиться, а ложной делает теорию Зинухова как раз именно то, что написал нам Кот, за что ему следует воздать и честь и хвалу! ПОТРЯСАЮЩИЙ ОТВЕТ невеждам от пушкинистики!!! Ну почему это нигде не опубликовано????????????

Кот: Уважаемая Muza, оставляя на Вашей совести слишком лестную для меня оценку, хочу только ответить на вопрос. Книга Зинухова вышла в 2002 г. (а газетный вариант когда-то еще раньше), я написал мою заметку в конце 2005 года, и в том месте, куда я ее предложил, мне сказали, что прошло уже три года (а пока они напечатают, пройдут и все четыре), а они печатают рецензии только на новые книги. А других мест, куда ее предложить, у меня не было. Вот и все. Я рад, что здесь ее прочитают люди, которым эта тема действительно интересна.

Cаша: Cпасибо, уважаемый Кот, давно пора заметить,ведь читатели,не обладающие достаточными знаниями,доверяют теории Зинухова. Я кажется практически уверился и в том,что он сознательно в некоторых местах исказил факты,чтобы подогнать их под свою теорию. В этом весь ужас.

Muza: Многоуважаемый Кот! Но без шуток надо же что-то предпринять! Это мафиозные торгаши, наживающиеся на продаже опуса Зинухова, пытаются Вас остановить! Как же нам помочь? Может, коллективное письмо напишем в редакцию, чтобы статью Вашу опубликовали, или как-то еще?

Cаша: Как закончилась судебная тяжба Евгения Стеценко? Он пошел дальше,не получив удовлетворения полумерами.

Кот: Уважаемая Muza, честно говоря, я, поразмыслив, не вижу, где бы заметку о книге Зинухова следовало бы опубликовать, чтобы ее прочитали те, кто читал саму книгу. Раньше было понятно, что если что-то напечатать в одной из центральных газет, то это точно получит большой резонанс. А сейчас газет с такой популярностью и нет, а в каком-нибудь "Московском комсомольце" я и сам никогда не стану печататься. У журналов тоже широкой аудитории нет. Думаю, что Интернет сейчас - наиболее подходящее место, хотя, конечно, и не идеальное.

Таша: Возможно, уважаемый Кот и прав. Только и в Интернете надо бы выбрать такое место, где бывают те, кто читает Зинухова. Вот в чем вопрос!

Кот: Таша пишет: в Интернете надо бы выбрать такое место, где бывают те, кто читает Зинухова Думаю, что заниматься поиском такого места я все-таки не буду.

Natalie: Cаша пишет: Как закончилась судебная тяжба Евгения Стеценко Простите, а о ком и о чем речь?

Cаша: Natalie пишет: Простите, а о ком и о чем речь? Это, уважаемая Natalie, все к вопросу о последствиях появления книги А.Зинухова. Вот что написано в калининградской газете "Маяк Балтики" в номере от 27 декабря 2007 года: Краснодарец Евгений Стеценко решил в судебном порядке восстановить честь Натальи Гончаровой. Все началось с того, что в одном из столичных еженедельников была опубликована статья, где некий Александр Зинухов пикантно мыл косточки жене Пушкина Наталье Гончаровой и выдвигал гипотезу о том, что одного из своих детей супруга поэта родила от императора Николая I. - Наталья Гончарова чиста перед мужем и перед Богом! - утверждает настойчивый краснодарец. Около двух лет Евгений Стеценко обращался во все судебные инстанции. Иск отказывались принимать в московских судах, тогда он обратился в Верховный суд, но и там к его заявлению отнеслись несерьезно. В родном отечестве правды он не нашел и обратился в Страсбургский суд. Документы за границу Евгений Григорьевич отправил прошлой осенью, а на днях ему пришел ответ - Страсбургский суд принял иск краснодарца к рассмотрению, делу присвоен порядковый номер 39890/03. - Процедура эта долгая и утомительная, - говорит Евгений Григорьевич, - полгода у западных судебных чиновников уйдет на изучение бумаг и ситуации. Еще больше - на переписку с российским правительством, теперь именно оно ответит за клевету в адрес Натальи Николаевны. Моральный вред от статьи, расходы на составление документов и проведенные исследовательские работы Стеценко оценил в 250 тысяч рублей. Но в связи с принятием к рассмотрению иска Страсбургским судом сумма иска Евгения Стеценко возросла до 350 тысяч евро, но он говорит, что готов на уступки. Ведь затеял он все это не для обогащения, а ради восстановления справедливости.

Эхо : Cаша пишет: Но в связи с принятием к рассмотрению иска Страсбургским судом сумма иска Евгения Стеценко возросла до 350 тысяч евро, но он говорит, что готов на уступки Ничего себе! Силен русский человек! Да только понять не могу, кто же выступит обвиняемым на этом суде? Земнухов-то, говорят, умер!

Cаша: Зинухов умер год назад. А сам иск Стеценко распространяется и на издание,опубликовавшее клевету на Наталью Николаевну. Судебная тяжба длится уже пятый год. Но за последние 2 года информации нет (газета "Маяк Балтики" опирается на данные, известные уже давно в прессе и через репортажи на телеканале НТВ).

Эхо : Cаша пишет: Но за последние 2 года информации нет и все же держите нас в курсе. преотлично было бы, если бы этот Стеценко утер нос издателям всякой галиматьи

Cаша: Эхо пишет: и все же держите нас в курсе. преотлично было бы, если бы этот Стеценко утер нос издателям всякой галиматьи К сожалению никаких сведений нет. Даже те источники в "кубанском филиале"Комсомольской правды", регулярно извещавшем о деятельности Стеценко, уже не существуют в электронном виде.

Эхо : Cаша пишет об Н. Н. Пушкиной: В том, что он ее не обвинял была его высочайшая мудрость. Пушкин, таким образом, “работал на публику“ за двоих: за себя, как за обиженного мужа и за нее, как верную жену, – ему с ее же cлов все известно , даже список ухажеров “по азбучному порядку” у него имеется. То есть ее поведение ему подконтрольно - это он хочет показать свету. Чего же боле? Но сам то он понимает что это не так. а откуда Вам известно, вездесущий господин Пушкинист, что там на самом деле "понимал" Пушкин перед смертью? или он эти мысли свои кому-то продиктовал на смертном одре, как долги? да? проясните, будьте любезны!

Cаша: "Она, бедная, безвинно терпит и может еще потерпеть во мнении людском!" Это Пушкин говорит. И он же ранее пишет Геккерну: "И то чувство, которое быть может и вызывала в ней эта великая и возвышенная страсть..."(или волнение, смущение , как по-иному переводила эту фразу учитель французского языка Ирина Михайловна Ободовская). То, что Дантес не был ей равнодушен - ему известно. Он писал Геккерну, что все знал и анонимные письма дали ему повод вмешаться. А до этого он не вмешивался, потому что знал,что за границы жена не перешла. Но духовно, духовно она ему не подконтрольна. И Пушкин готовил себя к этому, когда писал будущей теще о "спокойном безразличии сердца" невесты, Плетневу о том, как "гуляет вольная луна". Но как Пушкину жилось с его "знанием"? Ему, не принадлежавшему к "слабым и снисходительным" мужьям? Вяземский в письме Денису Давыдову пишет:"Более всего не забывайте, что Пушкин нам всем друзьям своим, как истинным душеприказчикам, завещал священную обязанность оградить имя жены его от клеветы. Он жил и умер в чувстве любви к ней и в убеждении, что она невинна, и мы очевидцы всего, что было проникнуто этим убеждением...” Что друзья поэта и пытались сделать. В одном из последних выпусков "Московского пушкиниста" опубликована работа Г. М. Седовой об интерпретации поведения Н.Н. в предсмертные дни мужа в письмах очевидцев.

Таша: Cаша пишет: В одном из последних выпусков "Московского пушкиниста" опубликована работа Г. М. Седовой об интерпретации поведения Н.Н. в предсмертные дни мужа в письмах очевидцев. Речь о статье, которая носит название "Будь спокойна, ты ни в чем не виновата..." (Н. Н. Пушкина в январе-феврале 1837 года). "Московский пушкинист". Вып.XI. М., 2005. Автор статьи не ставила целью раскрыть попытки друзей "защитить имя жены от клеветы". Это товарищ Щеголев пытался ловить друзей Пушкина на таком "грешке". В статье представлен анализ известных сегодня свидетельств современников о том, как раненый поэт вел себя со своей женой, о том, что происходило в доме у Пушкиных 27-29 января и в первую неделю после кончины поэта. В статье проанализированы мнения о Н. Н. Пушкиной, принадлежавшие не только близким друзьям и другим очевидцам. Главное, что автор извлекла из забвения свидетельство священника Бажанова, который исповедовал вдову поэта после кончины ее мужа, а после ее исповеди заявил: "«Я борюсь с собой, чтобы оставить ей полезное чувство ее вины; по мне она ангел чистоты"!

Cаша: Таша пишет: Главное, что автор извлекла из забвения свидетельство священника Бажанова, который исповедовал вдову поэта после кончины ее мужа, а после ее исповеди заявил: "«Я борюсь с собой, чтобы оставить ей полезное чувство ее вины; по мне она ангел чистоты"! Спасибо Таша. Действительно, свидетельство лица духовного в расчет не принимались. Даже защитниками пушкинской мадонны. Волна реабилитации Н.Н. прошла в 1970-80-х гг., когда религиозные воззрения еще находились под спудом. Беседы с Бажановым, как и посещения домовой церкви князя Голицына на Фонтанке, "умирили скорбь" Н.Н. Ей стало легче и она могла в подробностях изложить историю духовному отцу... А он, оценив ее поведение, уже смог сделать правильный вывод, который дорогого стоит.

Эхо : Светлана пишет: Самый большой "недостаток" Н.Н., по-моему, это то, что она не любила Пушкина. Какой грамотный народ нынче пошел! И откуда ему знать, любила или не любила, или только позволяла себя любить? Это Вы, уважаемая Светлана, со слов самой Н. Н. нам пишите или это Вас попросту осенило?

Светлана: Эхо иронизирует: Какой грамотный народ нынче пошел! И откуда ему знать, любила или не любила, или только позволяла себя любить? Это Вы, уважаемая Светлана, со слов самой Н. Н. нам пишите или это Вас попросту осенило? Уважаемое Эхо! Вы что-то с большим опозданием "откликаетесь" на мои сообщения :)))). Наверное, "провоцируете" меня? :) Можете считать, что меня "осенило" :), хотя по-моему, это очевидно - Н.Н. не любила Пушкина (а лишь позволяла себя любить). Во-первых, сам А.С.Пушкин писал об этом, еще когда собирался на ней жениться. Во-вторых, это было ясно по поведению Н.Н. в случае с Дантесом (о том, как ей нравилось принимать его ухаживания, кокетничать с ним - свидетельства оставили многочисленные современники). Когда же ей намекали, что это надо прекратить, что дело зашло слишком далеко, она отвечала примерно так: "Он мне нравится. Будет то же, что и раньше" (дословно, правда, не помню, но смысл был такой). Более того, мне кажется, что ей не просто нравился Дантес, а она даже была в него влюблена, но все же "держала себя в руках" (не смея изменить мужу, как верная жена, хотя в мыслях, скорей всего, она ему "изменяла"). Я думаю, по-настоящему любящая женщина оставила бы ради любимого высший свет, балы, развлечения и переехала бы с мужем жить в деревню, где он и занимался бы своим творчеством (именно к этому в последнее время стремился Пушкин), особенно если учесть, что в семье были финансовые трудности и необходима была жесточайшая экономия (Пушкин, кстати, и стремился в деревню, чтобы несколько лет там пожить и подэкономить, расплатиться с долгами). Но Н.Н. не смогла бы ради него переехать в деревню и покинуть "блестящий" свет, а он не стал бы настаивать, так как очень любил свою "ветренную" Натали и изо всех сил работал, залезал в новые долги, стараясь добыть как можно больше денег и обеспечить свою семью (в основном, Н.Н.) не только всем необходимым, но и окружить ее "небольшой" роскошью (бесконечные выезды на бал и бальные наряды чего только стоят!...) Надо же было как-то поддерживать "имидж" первой красавицы Петербурга, а разочаровывать Н.Н. ему не хотелось... Однако все вышесказанное относится, скорее, к теме "бюджет Пушкина"... :) Уважаемое Эхо, а Вы сами как думаете?.. Н.Н. любила Пушкина?..

Эхо : Светлана пишет: Вы что-то с большим опозданием "откликаетесь" на мои сообщения :)))). за опоздания приношу извинения. не всегда успеваю все на форумах рассмотреть, а всюду интересно, на все откликнуться охота... Вот Светлана пишет: Я думаю, по-настоящему любящая женщина оставила бы ради любимого высший свет, но здесь вопросик встает: а любимый-то хотел этот свет покинуть, или она должна была тащить его на природу, а он и сном и духом не чуял, что ему туда охота? Светлана пишет: Но Н.Н. не смогла бы ради него переехать в деревню и покинуть "блестящий" свет, а он не стал бы настаивать, а! уважаемая Светлана, я вижу, что и для вас вопросики не решены: не смогла бы, не смог бы... Что это за "бы" такое? А может смогла бы и смог бы, да момент подходящий не подвернулся??? И вообще по-Вашему выходит: раз в деревню не едут, значит она его не любит. а может какой другой критерий для определения любви сыскать можно? А свое мнение я обязательно изложу, но попозжее, когда всех послушаю. Я, вить, как-никак, а ЭХОООООООООООО

Светлана: Эхо пишет: И вообще по-Вашему выходит: раз в деревню не едут, значит она его не любит. а может какой другой критерий для определения любви сыскать можно? Уважаемое Эхо! Вы, видимо, не полностью прочитали мое предыдущее сообщение: в первой его "части" я излагала ОСНОВНЫЕ причины, почему, по моему мнению, Н.Н. не любила Пушкина. Вероятно, они не кажутся Вам достаточно вескими?.. А по-моему, одна только история с Дантесом дает ответ на Ваш вопрос... Про отъезд в деревню я упомянула в ДОПОЛНЕНИЕ к уже сказанному. Но если Вас это так интересует, я попытаюсь ответить и на эти Ваши вопросы. Эхо пишет: Вот Светлана пишет: цитата: Я думаю, по-настоящему любящая женщина оставила бы ради любимого высший свет, но здесь вопросик встает: а любимый-то хотел этот свет покинуть, или она должна была тащить его на природу, а он и сном и духом не чуял, что ему туда охота? Светлана пишет: цитата: Но Н.Н. не смогла бы ради него переехать в деревню и покинуть "блестящий" свет, а он не стал бы настаивать, а! уважаемая Светлана, я вижу, что и для вас вопросики не решены: не смогла бы, не смог бы... Что это за "бы" такое? А может смогла бы и смог бы, да момент подходящий не подвернулся??? Для меня, в принципе, все "вопросики" :) решены, здесь я полностью согласна с Щеголевым, который о семейной жизни Н.Н. и Пушкина писал (основываясь, между прочим, на письмах самого поэта): "Итак, уже в первый год семейной жизни, в 1831 году, жизнь Пушкина приняла то направление, по которому она шла до самой его смерти. С годами становилось все тяжелее и тяжелее. Разноцветные нити зависимости переплелись в клубок. Уж трудно было разобрать, что от чего, с чего надо начать перемену жизни: бросить ли службу, скрыться от государственных милостей, вырвать жену и себя из светской суеты, раздостать деньги, разделаться с долгами? По временам Пушкин мог с добродушной иронией писать жене: "Какие вы помощницы или работницы? Вы работаете только ножками на балах и помогаете мужьям мотать... Вы, бабы, не понимаете счастья независимости и готовы закабалить себя навеки, чтобы только сказали про вас: Вчера на балу госпожа такая-то была решительно красивее всех и одета лучше всех». Но иногда Пушкин не выдерживал добродушного тона. Горьким воплем звучат фразы письма к жене: "Дай бог... плюнуть на Петербург, да подать в отставку, да удрать в Болдино, да жить барином! Неприятна зависимость, особенно, когда лет 20 человек был независим. Это не упрек тебе, а ропот на самого себя». Эти слова писаны в мае 1834 года. В этот год Пушкин ясным оком взглянул на свою жизнь и решился на резкую перемену всего строя жизни, судорожно рванулся, но тут же был остановлен в своем движении Жуковским, который просто накричал на него. Кризис не наступил, а с 1834 года петли, образовавшиеся из нитей зависимости, медленно, но непрестанно затягивались. Наталья Николаевна не была помощницей мужа в его замыслах о перемене жизни. В том же мае 1834 года Пушкин осторожно подготовлял жену к мысли об отъезде из Петербурга: "С твоего позволения, надобно будет, кажется, выйти мне в отставку и со вздохом сложить камер-юнкерский мундир, который так приятно льстил моему честолюбию и в котором, к сожалению, не успел я пощеголять. Ты молода, но ты уже мать семейства, и я уверен, что тебе не труднее будет исполнить долг доброй матери, как исполняешь ты долг честной и доброй жены. Зависимость и расстройство в хозяйстве ужасны в семействе; и никакие успехи тщеславия не могут вознаградить спокойствия и довольства. Вот тебе и мораль". Доводы Пушкина не были убедительны для Натальи Николаевны. Не покидавшая Пушкина мысль об отъезде в деревню не воспринималась его женой. Годом позже, в 1835 году, Наталья Николаевна отвергла предложение поездки в Болдино. Сестра Пушкина в характерных выражениях сообщила об этом отказе своему мужу: "Они (т. е. Пушкины) не едут больше в Нижний, как предполагал Monsieur, потому что Madame об этом и слышать не желает». Специально для Вас, уважаемое Эхо, я выделила цитаты из писем Пушкина, где он пишет о своем желании уехать в деревню (надеюсь, Александру Сергеевичу Вы поверите?..) А последняя цитата - из письма сестры поэта, где говорится об отказе Н.Н. ехать в деревню.

Эхо : Светлана пишет: А по-моему, одна только история с Дантесом дает ответ на Ваш вопрос... сдается, что история с Дантесом дает ответ на другой вопрос: как относилась Н. Н. к тому, что молодой человек, как и многие другие молодые люди, демонстрировал, что в восхищении от ее красоты. Пушкин знал это и не находил, что это знак того, что Н. Н. не любит его! Светлана напоминает нам сллова Пушкина: Вы, бабы, не понимаете счастья независимости и готовы закабалить себя навеки, а разве были другие "бабы", которые, любя своего супруга, не хотели в то же время "закабалить себя навеки", выйдя за него замуж, или же отказывались бы из-за любви к мужу бывать в свете? сдается мне, это что-то новенькое в истории отношений мужчин и женщин даже и в 19 веке! Далее Вы, Светлана пишете: Пушкин ясным оком взглянул на свою жизнь и решился на резкую перемену всего строя жизни, судорожно рванулся, но тут же был остановлен в своем движении Жуковским, который просто накричал на него так может это Жуковский, который "неясным" оком глядел на Пушкина, как раз и не любил его? не Наталья же накричала на мужа, а он - Жуковский! Вы, Светлана, все слова Пушкина из 1834 года черпаете, когда жена вообще в деревне сидела, а он мог сам решать, ехать ему куда или нет. Но Вы уверенно говорите: Наталья Николаевна не была помощницей мужа в его замыслах о перемене жизни Вам оно, конечно, виднее, но Данзас вспоминал совсем другое. Он говорил, что когда Дантес совсем стал ее донимать, Натали предлагала Пушкину уехать в деревню! Но Вам такой взгляд друга, конечно, не подходит, не ложится он в Ваши идеи. о Болдино совсем странный разговор. Вы не бывали там случайно? Куда ехать? Пушкин там владел частью крестьян в Кистенево, господский дом ему не принадлежал. Вы хотели бы, чтобы Н. Н. согласилась с детьми жить в деревенском доме? да и в чьем, скажите? в том, подле которого у Пушкина лошадь украли, пока он с управляющим совещался? Может, это и к лучшему, что Н. Н. отговорила его туда ехать? может здесь она как раз практичность свою проявила и ЛЮБОВЬ к мужу, который в порыве страстей готов был семью поселить в чистом поле, а потом бы переживал и каялся?

Светлана: Эхо пишет: сдается, что история с Дантесом дает ответ на другой вопрос: как относилась Н. Н. к тому, что молодой человек, как и многие другие молодые люди, демонстрировал, что в восхищении от ее красоты. Пушкин знал это и не находил, что это знак того, что Н. Н. не любит его! Вот слова самого Пушкина о том, как относилась к нему Н.Н. (из письма к будущей теще, перед женитьбой): "Только привычка и продолжительная близость может доставить мне ее (Натальи Николаевны) привязанность; я могу надеяться со временем привязать ее к себе, но во мне нет ничего, что могло бы ей нравиться; если она согласится отдать мне свою руку, то я буду видеть в этом только свидетельство ее сердечного спокойствия и равнодушия". Конечно, Н.Н. было приятно, что ей восхищаются молодые люди, но и о муже своем она тоже должна была подумать! Не могла же она не понимать, особенно после «ноябрьского инцидента», что дело добром не кончится, да и сам Пушкин уже не относится так легко к ее отношениям с Дантесом. Однако, несмотря на это, ухаживания продолжались и после свадьбы Дантеса и Екатерины, и Н.Н. продолжала принимать "дантесовы" знаки внимания. В ответ на предупреждение княгини В. Ф. Вяземской и на ее запрос, чем может кончиться вся эта история с Дантесом, Н.Н. «простодушно» заявила: "Мне с ним (Дантесом) весело. Он мне просто нравится, будет то же, что было два года сряду". А вот замечание князя Вяземского относительно этой «щекотливой ситуации» (поведения Н.Н. после свадьбы Дантеса): "Она должна бы удалиться от света и потребовать того же от мужа. У нее не хватило характера, - и вот она опять очутилась почти в таких же отношениях с молодым Геккереном, как и до его свадьбы; тут не было ничего преступного, но было много непоследовательности и беспечности". Эхо пишет: а разве были другие "бабы", которые, любя своего супруга, не хотели в то же время "закабалить себя навеки", выйдя за него замуж, или же отказывались бы из-за любви к мужу бывать в свете? сдается мне, это что-то новенькое в истории отношений мужчин и женщин даже и в 19 веке! Уважаемое Эхо, мне кажется, что Вы намеренно искажаете смысл моих слов! Вы «делаете вид» или на самом деле не понимаете смысла приведенной мною цитаты?.. При чем здесь «закабалить себя навеки», выйдя замуж?.. Мне кажется, Пушкин вовсе не эту «кабалу» имел в виду (почитайте цитату повнимательнее)! Объясню смысл этой фразы так, как я ее понимаю. Здесь Пушкин, «подшучивая» над своей женой, фактически «обвиняет» ее в мотовстве и в том, что она (подобно другим «бабам») готова быть закабаленной (то есть влезть в громадные долги) только ради того, чтобы лишний раз «блеснуть» на балу. "Независимость" здесь имеется в виду "финансовая". Или я неправа?.. В чем же тогда смысл этой фразы?.. По-вашему, получается, что: «бабы готовы быть закабаленными» (то есть выйти замуж) только ради того, чтобы затмевать других «баб» нарядами на балах?.. :))) Щеголев, приводя эту фразу, хотел сказать, что действительно Н.Н. не была помощницей мужа (как сам Пушкин это пишет), она только помогала ему «проматывать» деньги. И мне кажется, что любящая и здравомыслящая жена (понимающая, какую финансовую нужду испытывает ее семья) вряд ли будет продолжать «отплясывать» на балах и заказывать себе каждый раз умопомрачительные наряды, чтобы быть не хуже других дам. Эхо пишет: так может это Жуковский, который "неясным" оком глядел на Пушкина, как раз и не любил его? не Наталья же накричала на мужа, а он - Жуковский! Вообще, мне кажется, что Жуковский здесь совсем не при чем (говорим-то мы здесь про любовь Н.Н. к Пушкину!), но раз уж зашла речь об этом эпизоде, все-таки хочу прояснить ситуацию насчет "нелюбви" Жуковского к А.С. Да, действительно, в 1834 году Пушкин был готов уже «снять» мундир камер-юнкера, отойти от придворной жизни, он написал письмо с просьбой об отставке Николаю. Дословно опять же не помню, но смысл в том, что: Жуковский «накричал на него», как Пушкин может не ценить милость государя, что если он сейчас же не «заберет» свои слова обратно, то потеряет «расположение» царя навсегда, то есть фактически Пушкина ждет «опала». Естественно, что такой «прессинг» со стороны Жуковского остановил Пушкина, и он «забрал свои слова обратно». Вот и все. Конечно, это не означает, что Жуковский не любил Пушкина, он просто не понимал его тогда. Зато уже после смерти поэта, когда Жуковский разбирал его бумаги, то он изменил свое мнение, он понял, в каком ужасном положении находился Пушкин, как все на него «давили» и он (Жуковский) в том числе. Эхо пишет: Но Вы уверенно говорите: цитата: Наталья Николаевна не была помощницей мужа в его замыслах о перемене жизни Простите, но хочу напомнить Вам, уважаемое Эхо, что это не "я уверенно говорю", а Щеголев, которого я цитировала :))). (насчет "ясного ока" Пушкина - это тоже не мое выражение, так что "неясное око" Жуковского Вы можете "адресовать" тому же автору :))) О том же, что Н.Н. не была "помощницей мужа", говорит письмо самого Пушкина, которое я уже приводила и которое Вас так "зацепило" проблемой "закабаленности баб" в 19 веке :))) Эхо пишет: Вы, Светлана, все слова Пушкина из 1834 года черпаете, когда жена вообще в деревне сидела, а он мог сам решать, ехать ему куда или нет. Да один он и так ездил! Смысл был в том, чтобы вместе с семьей на несколько лет переехать в деревню, вырваться из пут придворной жизни, а заодно и поправить финансовое положение. Эхо пишет: Данзас вспоминал совсем другое. Он говорил, что когда Дантес совсем стал ее донимать, Натали предлагала Пушкину уехать в деревню! Но Вам такой взгляд друга, конечно, не подходит, не ложится он в Ваши идеи. Да не то, чтобы не подходит, а я просто не помню таких "воспоминаний" Данзаса (а может быть, еще и не читала...). Разрешите полюбопытствовать, уважаемое Эхо, где Вы это прочитали?.. Кроме шуток, я первый раз об этом слышу... Эхо пишет: о Болдино совсем странный разговор. Вы не бывали там случайно? Куда ехать? Пушкин там владел частью крестьян в Кистенево, господский дом ему не принадлежал. Вы хотели бы, чтобы Н. Н. согласилась с детьми жить в деревенском доме? да и в чьем, скажите? в том, подле которого у Пушкина лошадь украли, пока он с управляющим совещался? Может, это и к лучшему, что Н. Н. отговорила его туда ехать? может здесь она как раз практичность свою проявила и ЛЮБОВЬ к мужу, который в порыве страстей готов был семью поселить в чистом поле, а потом бы переживал и каялся? Насчет Болдина: да, я там была, а Вы?.. :) С чего бы это Пушкину заводить "странный разговор" о Болдине?.. Мне наоборот "странно" слышать такое мнение о Болдине от Вас, уважаемое Эхо. Насчет «господского дома», который Пушкину не принадлежал, Вы не правы. Дело в том, что как раз в 1834 году Сергей Львович Пушкин доверил управление имением своему сыну, так что «господский дом» был в полном распоряжении А.С. В 1834 году (осенью), когда Пушкин в последний раз приезжал в Болдино, он в основном и занимался хозяйственными делами (поэтому так мало и написал в эту «болдинскую осень», всего-то «Сказку о золотом петушке»). В одном Вы правы: я думаю, что Н.Н. не согласилась бы жить в этом доме, но вовсе не потому, что он был плох (а потому, что она не согласилась бы покинуть на несколько лет Петербург и переселиться "в глушь"). Однако, согласился же жить в этом "деревенском доме" (кстати, весьма неплохая помещичья усадьба!) брат Пушкина, Лев Сергеевич, вместе со своей семьей (его жена, кстати, была не против переезда в деревню!). Потомки Льва Пушкина жили в этом доме помещиками почти до революции! Только в 1911 году (если я не ошибаюсь) последний на то время потомок Льва Сергеевича (Лев Анатольевич Пушкин) передал (продал) усадьбу в Болдино государству. Ну хорошо, оставим Болдино в покое. Можно же было переехать и в другую деревню. Кстати, после смерти Пушкина Н.Н. так и сделала, все-таки решилась на переезд (но это уже от безысходности, так сказать "вынужденная мера"... да и Пушкину это уже никак не помогло...).

Таша: Уважаемые Светлана и Эхо! Не знаю насколько это вежливо, но я решаюсь войти без приглашения в Ваш горячий разговор на одну из излюбленных моих тем. Не на шутку разрезвившееся Эхо (надеюсь, оно не обидится на эти слова) подвигло меня на решение тоже кое-что процитировать. Во-первых, искомое Светланой свидетельство К. К. Данзаса содержится в том его рассказе, который был записан поэтом Аммосовым и ныне опубликован во всем известном сборнике документов "Пушкин в воспоминаниях современников" (т.2). Описывая ситуацию после свадьбы Дантеса в январе 1837 года Данзас (судя по записи Аммосова) говорил: "...в то время как друзья Пушкина и все общество, бывшее на его стороне, старались всячески опровергать и отклонять от него все распускаемые врагами поэта оскорбительные слухи, отводить его от встреч с Гекереном и Дантесом, противная сторона, наоборот, усиливалась их сводить вместе, для чего нарочно устраивали балы и вечера, где жена Пушкина, вдруг неожиданно, встречала Дантеса. Зная, как все эти обстоятельства были неприятны для мужа, Наталья Николаевна предлагала ему уехать с нею на время куда-нибудь из Петербурга; но Пушкин, потеряв всякое терпение, решился кончить это иначе. Он написал барону Гекерену в весьма сильных выражениях известное письмо, которое и было окончательной причиной роковой дуэли нашего поэта". Следуя Вашему примеру, Светлана, я тоже решилась выделить слова о намерении Н. Н. покинуть Петербург. Обращаю Ваше внимание и на то, как в той же книге известный пушкинист Я. Л. Левкович прокомментировала свидетельство Данзаса: "Сообщение Данзаса подтверждает разговор Натальи Николаевны с Дантесом, услышанный М. К. Мердер и записанный в ее дневнике 5 февраля 1836 г.: «Уехать — думаете ли вы об этом — я этому не верю — это не ваше намерение» (РС, 1900, август, с. 383—384). Очевидно, жена поэта стала смотреть на отъезд как на возможность избежать серьезного увлечения Дантесом". И еще одна цитата. На этот раз из книги Г. М. Седовой, не раз упомянутой на форуме: С легкой руки О. С. Павлищевой принято считать, что летом 1835 года отъезд Пушкиных в деревню не состоялся из-за того, что Н. Н. Пушкина и «слышать о том не желает». Мать поэта в письме к той же Павлищевой утверждала обратное: она сообщала, что, узнав о предстоящем отъезде, ее невестка «совершенно тому покорилась». Но, как и в предыдущем году, Пушкину так и не удалось вырваться из-под царской опеки. На одном из его писем с просьбой об отъезде Бенкендорф сделал характерную помету: «Есть ли ему нужны деньги, Государь готов ему помочь, пусть мне скажет, есть ли нужно дома побывать, то может взять отпуск на 4 месяца» . Как видите, уважаемая Светлана, существует и такое мнение, основанное на письмах родных. В данном случае любопытно то, что Павлищева исказила слова собственной матери, передавая не то, что от нее узнала, а то, что ей ХОТЕЛОСЬ написать. Так часто случается с современниками, которым очень хочется казаться слишком осведомленными. Не менее интересным (для Вашего спора) представляется и мнение о том, что причина НЕОТЪЕЗДА Пушкиных была не в Н. Н., а в ТОМ, кто был уверен, что ему позволено вершить судьбы своих подданных так, как ему заблагорассудится. Действительно: ведь он же - царь!

Светлана: Уважаемая Таша! Вы вовсе не помешали нашему "горячему" разговору, а наоборот, прояснили некоторые моменты. Из приведенной Вами цитаты я вспомнила, что это "свидетельство Данзаса" я читала, но в принципе оно ничего не меняет. Я так понимаю, что Н.Н. решилась уехать из Петербурга в деревню в самый "последний" момент, из-за "возможности избежать серьезного увлечения Дантесом", это было уже в январе 1837 г. Во-первых, мне кажется, что "поздновато" она приняла это решение (так как Дантесом она уже давно к этому времени "увлеклась"), во-вторых, во многом предмет нашего "разговора" с Эхо касался, так сказать, "экономических" причин отъезда в деревню. Все-таки, мне кажется, что "здравомыслие" в этом отношении не было свойственно Н.Н.: она предпочитала оставаться в Петербурге и продолжать залезать в долги, пытаясь вести блестящий образ жизни и не отставать от других дам. Спасибо Вам, уважаемая Таша, за разъяснение ситуации с "отъездом в деревню" в 1835 году. Я согласна, что Н.Н. не была единственной причиной неотъезда Пушкиных в деревню, соглашусь с Вами, что главной причиной был царь... Все-таки если бы не царь, наверное, Пушкину удалось бы настоять на переезде в деревню (убедить в этом Н.Н.). С другой стороны, ведь если бы не "удушающая" царская "опека", то возможно, Пушкину и не пришлось бы думать об отъезде в деревню... хотя "финансовый кризис" все равно остался бы: ведь если не было бы "поддержки" (финансовой) со стороны царя, то и отъезд Пушкиных в деревню все-таки состоялся бы (надо же было как-то "экономить"!). В общем, мне кажется, что обе эти "причины" (царь и Н.Н.), каждая по-своему, давили на Пушкина, мешая ему окончательно решиться на отъезд в деревню. Ведь наверняка решение царя "ссудить" Пушкина деньгами нашло "горячий отклик" в Н.Н., а Пушкину ничего не оставалось, как "согласиться" с обоими (ведь он видел желание Н.Н. остаться в Петербурге!). Пушкин, не желая попасть в еще бОльщую зависимость от царя, мне кажется, не хотел брать этих денег, он бы лучше уехал в деревню, несмотря на то, что навлек бы на себя гнев государя, отказавшись от монаршей "милости". Но наверняка Н.Н. с радостью ухватилась за предложение Николая, а Пушкин не хотел расстраивать любимую жену: ведь с ее точки зрения "финансовая" проблема была решена и можно было остаться в Петербурге, продолжая вести привычный образ жизни. А то, что для Пушкина "нити" зависимости от царя "затягивались" все сильнее, Н.Н., по всей видимости, не слишком волновало... Все-таки Н.Н. не понимала Пушкина... Однако хочу напомнить уважаемому Эхо, что предмет нашего "спора" разворачивался изначально вовсе не из-за "мотовства" Н.Н. и ее нежелания ехать в деревню (я указала на это лишь как на дополнительный признак того, что она по-настоящему не любила Пушкина). Если уважаемое Эхо не против, я хотела бы теперь "поменяться с ним местами": услышать его мнение об отношении Н.Н. к Пушкину, подкрепленное весомыми аргументами.

Таша: Не дожидаясь ответа Эха (который, надеюсь, все же последует), попытаюсь сказать Светлане несколько слов на эту тему. Вы, уважаемая Светлана, пишете: она по-настоящему не любила Пушкина). Как-то на одной из наших веточек уважаемый Кот заметил, что подобные интерпретации по большому счету науке не принадлежат, и это "дело вкуса" решить для себя, "по-настоящему" или не "по-настоящему" Н. Н. любила своего мужа. Если говорить о моем "вкусе", то мне представляется подвигом (простите за излишний пафос, но более верного слова не удалось пока подобрать) тот факт, что молодая малоопытная в светском обращении женщина способна ОТВЕРГНУТЬ домогательства светского волокиты (Вы, ведь, не сомневаетесь, уважаемая Светлана, что Дантес не сумел добиться от Н. Н. того, что так страстно желал?). Пушкин знал об этом, был уверен в своей женке, убежден в ее невинности перед Дантесом, а такая уверенность женатого немолодого мужчины дорого стоит!

Светлана: Таша пишет: Вы, ведь, не сомневаетесь, уважаемая Светлана, что Дантес не сумел добиться от Н. Н. того, что так страстно желал?). Пушкин знал об этом, был уверен в своей женке, убежден в ее невинности перед Дантесом, а такая уверенность женатого немолодого мужчины дорого стоит! Конечно, уважаемая Таша, я в верности Н.Н. никогда и не сомневалась (хотя думаю, что Дантесом она все-таки "увлеклась"). "Отвергнуть домогательства светского волокиты" - по-моему, это не подвиг со стороны Н.Н., а долг "верной жены", какой она и была. Насчет "моего вкуса" - я высказала свое мнение - мне кажется (и меня в этом пока не переубедили), что все-таки Н.Н. не любила Пушкина (считаю, что если бы она его любила, этой истории с Дантесом вообще не произошло бы!). Я так же, как и уважаемый Кот, считаю, что спорить здесь особо нечего, каждый имеет право на свое мнение. Но вот уважаемому Эху, по-видимому, этот "мой вкус" не слишком понравился, вот он и подверг "препарированию" вплоть до слова каждое мое сообщение. В результате все это вылилось в какой-то совершенно "беспредметный" спор.

Светлана: Прошу прощения, уважаемая Таша, но позвольте мне по примеру Эха также немного "придраться" к Вашим словам :) Таша пишет: Если говорить о моем "вкусе", то мне представляется подвигом (простите за излишний пафос, но более верного слова не удалось пока подобрать) тот факт, что молодая малоопытная в светском обращении женщина способна ОТВЕРГНУТЬ домогательства светского волокиты А почему Вам этот "факт" представляется "подвигом"?.. Ведь если бы Н.Н. любила Пушкина и не испытывала никаких чувств к Дантесу, то она бы с легкостью его отвергла, и никакого подвига в этом бы не было?.. А если это для нее действительно был "подвиг", получается, что она на самом деле была увлечена Дантесом?.. Если не любила его, то по крайней мере, эти чувства казались ей сильнее ее "любви" к Пушкину?.. Тогда действительно, для замужней женщины, влюбленной в другого, отвергнуть этого "другого" ради своего законного мужа - такой поступок может считаться подвигом! Вы сами, уважаемая Таша, считаете, что Н.Н. любила Пушкина?..

Таша: Считаю, что любила, но также считаю, что по большому счету нам важно вовсе не это, а то, что думал и чувствовал в связи с этим сам Пушкин. Без него она вряд ли когда-либо заинтересовала бы нас? Если же идти от Пушкина, то его мнение о ней известно: "Жена моя ангел, никакое подозрение коснуться ее не может". В связи с этим хочется вспомнить и замечание известного пушкиниста В. С. Непомнящего: «Странно и смешно сказать: мы верим Пушкину во всем, и только в вопросе о жене, с которой он прожил шесть лет, не все признают его компетентным» Забавно, не правда ли? Не признавая его компетентным в этом вопросе мы, похоже, занимаем позиции его врагов, которым так хотелось ну хоть в чем-нибудь очернить Пушкина: если сам "историограф", то жена - известно кто! Именно об этом и сообщили ему в пасквиле, который Пушкин мог бы выбросить в корзину для мусора. Но он пошел до конца, желая публичного разоблачения того, кто очернил имя его жены. По этому поводу еще одна цитата. на этот раз из Пушкина: Толпа жадно читает исповеди, записки etc., потому что в подлости своей радуется унижению высокого, слабостям могущего. При открытии всякой мерзости она в восхищении. Он мал, как мы, он мерзок, как мы! Врете, подлецы: он и мал и мерзок — не так, как вы, — иначе. — Не кажется ли Вам, уважаемая Светлана, что таким образом Пушкин довольно ясно ответил на многие будущие вопросы о его личной, в том числе и семейной жизни?

Cаша: Когда женщины спорят, мужчинки молчат. Простите,уважаемые милые дамы,что я вмешался. Но думаю, что настало время и мне, поднявшему эту тему еще раз высказаться. Очень важную, на мой взгляд, мысль Валентина Непомнящего о Наталье Николаевне привела уважаемая Таша. Если мы обратимся к еще одному исследвателю отношений поэтва и Н.Н., к Борису Бурсову, то увидим,что он крайне радикально отнесся к этому вопросу. В своей книге "Судьба Пушкина" он достаточно резко высказывается в адрес Н.Н. и мне ее становится по-человечески жалко. Бурсов как раз использует весенние и летние письма поэта 1834 г. к Н.Н. в Полотняный завод. Их, уважаемое Эхо, и упоминала в своих сообщениях. Крайние мнения: Анна Ахматова,Борис Бурсов, Юрий Дружников - с одной стороны.. Ирина Ободовская Михаил Дементьев,Агния Кузнецова, Наталья Горбачева, Лариса Черкашина,Николай Скатов - с другой. Разные точки зрения были, есть и имеют право на существование. Но мне все-таки близок иной образ Н.Н. Давайте прислушаймся к самой пушкинской женке внимательно. Узнаем мнение Натальи Николаевны о любви мужчины. Очень жаль, что вне контескта, только в выхваченных цитатах, нам известны ее письма к Ланскому по книгам и публикациям И.М.Ободовской, М.А. Дементьева и М.Д.Беляева. Совершенн справедливо, что от 24- летней молодой женщины нельзя требовать рассудительности 37-летней зрелой дамы, пережившей страшную трагедию, прозревшей и ставшей мудрой. Но все же... Эти строки я знаю дословно, попробую на память: "У тебя ко мне чувство, которые соответствует нашим летам. сохраняя оттенок любви,оно, однако, не является страстью, и поэтому более прочно..." и т.д. Что дает ей повод так судить? Свое наблюдение, опыт жизни, собственный опыт. А о Фризенгофе как она отзывается? Он ей не симпатичен, мужское начало в бароне Густаве не отвечает представлениям Н.Н.: "А он, бедный, всего боится...я не люблю этого в мужчине..."( см. публикацию писем Н.Н из Германии в 1851 г.( "В глубине душии такая печаль..." публикация покойных тогда уже И.М.Ободовской и М.А.Дементьева в III номере журнала "Наше наследие" за 1990 г.) Письма Н.Н. приведены полностью и мы можем понять,за что так нелестно оценивает Наталья Николаевна барона Фризенгофа. За пренебрежение мнением общества (имелась ввиду его ранняя помолвка с Александриной, когда траур по Наталье Ивановне еще не закончился) Женщина не может ими пренебречь, она так создана, а мужчина - вправе! И Пушкин ими мог принебрегать ("Восстал он против мнений света..."). Она это знала! Она могла оценить Пушкина еще и с этой стороны! Если она это увидела в муже, Пушкину этого ли не знать. Как жаль, что известая фраза Натальи Николаевны: "Горячая голова,добрейшее сердце-вылитый Пушкин!" нам известна вне контекста,кроме того,что это ее высказывание о Льве Павлищиве. Уважаемые Кот и Muza были справеливы, когда говорили о воспоминаниях Льва, построенных на переписке родных. Между тем,уже взрослый Лев Павлищев,подолгу живший у Ланских, мог наблюдать вдову дяди без привлечения "семейных преданий".

Muza: С чувством глубокой благодарности в сердце читала последнее сообщение Таши. Как это странно, что до сих пор люди, не стесняясь, обсуждают интимнейшие вопросы. А в свое время Пушкин приходил от этого в бешенство: Никто не должен знать, что́ может происходить между нами; никто не должен быть принят в нашу спальню. Без тайны нет семейственной жизни. Я пишу тебе, не для печати; а тебе нечего публику принимать в наперсники. Список цитат из писем Пушкина можно было бы и продолжить, но Таша права: довольно! Впрочем, это не Таша, а еще Анна Ахматова предлагала прекратить обсужать вопрос о семейной жизни Пушкина!

Светлана: Таша пишет: Если же идти от Пушкина, то его мнение о ней известно: "Жена моя ангел, никакое подозрение коснуться ее не может". В связи с этим хочется вспомнить и замечание известного пушкиниста В. С. Непомнящего: цитата: «Странно и смешно сказать: мы верим Пушкину во всем, и только в вопросе о жене, с которой он прожил шесть лет, не все признают его компетентным» Забавно, не правда ли? Не признавая его компетентным в этом вопросе мы, похоже, занимаем позиции его врагов, которым так хотелось ну хоть в чем-нибудь очернить Пушкина: А почему Вы думаете, что я не верю Пушкину?.. В том, что жена его не виновата в этой истории с дуэлью - по большому счету - да, согласна. То, что касается ее поступков - да, она была невинна, а в области чувств, души - над человеком не может быть ничьей власти (в том числе власти мужа). Стоит ли ее обвинять, что она поддалась своим чувствам и "увлеклась" Дантесом?.. Главное - мужу своему не изменила, поэтому невинна. Так что слова Пушкина, которые он сказал перед смертью, я принимаю и ему доверяю. Он ее не винил, и мы тоже не можем обвинять. Таша пишет: По этому поводу еще одна цитата. на этот раз из Пушкина: цитата: Толпа жадно читает исповеди, записки etc., потому что в подлости своей радуется унижению высокого, слабостям могущего. При открытии всякой мерзости она в восхищении. Он мал, как мы, он мерзок, как мы! Врете, подлецы: он и мал и мерзок — не так, как вы, — иначе. — Не кажется ли Вам, уважаемая Светлана, что таким образом Пушкин довольно ясно ответил на многие будущие вопросы о его личной, в том числе и семейной жизни? Да, уважаемая Таша, мне именно так и кажется. Но вот парадокс. Почему бы тогда всем исследователям-пушкинистам не удовлетвориться бы этими словами Пушкина и не заниматься подробным исследованием жизни поэта вплоть до мельчайших подробностей?.. Ему, наверное, были бы неприятны любые исследования знаменитейших пушкинистов, касающиеся его жизни и смерти, обсуждения его личной жизни, его личных отношений с женщинами, включая и его жену... Или Вы считаете, что эти "серьезные исследования" пушкинистов совсем "другое дело" и Пушкин не наложил на них своего запрета?..

Светлана: Muza пишет: Таша права: довольно! Впрочем, это не Таша, а еще Анна Ахматова предлагала прекратить обсужать вопрос о семейной жизни Пушкина! Хорошо, я не против прекратить этот беспредметный спор. Пусть каждый из нас останется при своем мнении. Просто удивительно, какую бурю эмоций вызвало вдруг мое сообщение (по-моему, двухнедельной давности), где я высказала свое мнение о Н.Н.

Muza: Уважаемая Светлана! Вы справедливо заметили, что существуют расхожие мнения о Пушкине, пусть даже основанные на прочтении некоторого количества книжек, а есть "серьезные исследования" пушкинистов. Cаша даже называет имена таких исследователей: Анна Ахматова,Борис Бурсов, Юрий Дружников - с одной стороны.. Ирина Ободовская Михаил Дементьев,Агния Кузнецова, Наталья Горбачева, Лариса Черкашина,Николай Скатов - с другой Что мы видим из этого неполного списка? Времена меняются - меняется и мнение о семейных делах поэта. Ахматова и Бурсов - из одной эпохи, вторые исследователи - из другой! Одни заранее "знали", что кто-то должен быть виноват в гибели любимого поэта, вот и сыпали свои обвинения на жену, да на царя с его окружением, отыскивали любое подтверждение неверного шага со стороны жены, чтобы крикнуть: Ату ее! Другие творили в то время, когда уже можно было не так оголтело отсекать врагов от друзей, когда можно было поразмыслить над документами, вчитаться в письма той же Натали и самого Пушкина к ней и о ней. Вот и получилось, что были созданы два разных образа жены поэта, поэтому сегодня одни "спецы" опираются либо на суждения той же Ахматовой и др., либо исходят из другой позиции. Тут уж точно: что кому по вкусу придется.

Muza: Гетман Дорошенко конечно не был родственником Пушкина в прямом смысле, но он был родственником его жены, поэтому предлагаю посмотреть, что написано о нем в крохотной книжечке И. Ф. Токмакова "Город Волоколамск Московской губернии и его уезд", изданной в Москве в 1906 году: В 20 верст. от ст. Волоколамск и в 14 верст. к с.-з. от уездного города по Старицко-Зубцовскому тракту, при реке Ламе расположено село Ярополец, которое основалось при царе Алексее Михайловиче и представляло собою собственность этого государя, где, по преданиям, находилась его вотчинная контора и зверинец. Затем имение это было подарено азартному политическому игроку гетману Петру Дорофеевичу Дорошенко в 1684 г. при государе Петре Великом. В звании гетмана он умер в 1698 г. и погребен в с. Яропольце. От него имение перешло к двум поколениям: Гончаровых и Чернышевых-Кругликовых. Переход этот совершился таким образом, что дочь или племянница Дорошенко, Мария, вышла замуж за Загряжского, у которого было три сына, из которых у одного была дочь, вышедшая замуж за Гончарова; на дочери одного из них был женат А. С. Пушкин, который несколько раз посещал Ярополец. Дорошенко был погребен, как гласит предание, с золотою булавою под правым клиросом существовавшей в то время церкви, которой в настоящее время уже нет, - от нее остался лишь каменный столб, поставленный на том месте, где был престол. Вместо той церкви построена Загряжским в 1755 году другая, которая и ныне существует при имении Гончаровых, в расстоянии 1/4 версты от прежней. Над могилой Дорошенко находится часовня, воздвигнутая на четырех каменных столбах, деревянная, штукатуренная, крытая железом. Пол внутри часовни выложен камнем, и посреди ее находится большой надгробный камень, длиною 3 аршина и вышиною около 3/4 арш., по которому видно, что П. Д. Дорошенко род. в 1628 г., + 29 ноября, 1698 г. Часовня эта построена в 1848 г. Наталией Ивановной Гончаровой, рожденной Загряжской, матерью Натальи Николаевны Пушкиной.

Cаша: Спасибо, уважаемая Мuza, за отклик. Внесем только некоторые уточнения. Гетман Правобережной Украины Петр Дорофеевич Дорошенко действительно получил Ярополец в дар от сестры Петра царевны Софьи, тогда регентши, в 1684 году. После смерти Дорошенко имение было поделено между его двумя сыновьями Александром и Петром. Петр впоследствии продал свою часть Чернышевым(Это случилось в 1717 году). А старший Александр женился на Прасковье Пушкиной( вот тут отмечается родство с Пушкиными). От этого брака появилась дочь Екатерина. Она вышла замуж за Александра Артемьевича Загряжского. От этого брака и появился на свет сын Иван, тот самый, что при живой жене Александре Степановне привез из Лифляндии красавицу Ульрику Поссе, урожденную Липхард, женившись на ней. Сдав "новую" жену на руки "старой", Иван Александрович укатил восвояси, предоставив женщинам самим решать, что им делать дальше. У Ульрики в Яропольце появилась дочь Наталья (не зря Наталья Ивановна так любила Ярополец и впоследствии оберегала его от посягательств родных). Ульрика скончалась. Александра Степановна пригрела сироту и считала ее своей дочерью, наравне с Екатериной и Софьей. Александрина Гончарова была названа матерью, несомненно, в честь Александры Степановны. Вернемся к гетману Дорошенко. Петр Дорофеевич скончался в 1698 г. На могилу к нему и ходил Пушкин на "поклонение" . Часовни тогда не было, а рядом с надгробным камнем были "огороды".

Марта: Уважаемый Сашенька, низко Вам кланяюсь за эту информацию. Это мне не было известно.

Светлана: Уважаемые Muza и Саша! Большое спасибо за информацию о родственной "связи" Дорошенко, Пушкиных и Загряжских. Получается, что Пушкин женился на своей дальней родственнице (Наталье Гончаровой)?.. Уважаемый Саша, а Вы случайно не знаете, какой именно "родственницей" Прасковья Пушкина приходилась предкам поэта?.. Как же интересны переплетения судеб различных представителей рода Пушкиных! Ведь и родители А.С. были друг другу родственниками (бабушка поэта Мария Алексеевна Ганнибал была урожденной Пушкиной, приходилась, по-моему, троюродной сестрой его отцу - С.Л.Пушкину).

Cаша: Спасибо, уважаемая Светлана, за добрые слова. Действительно, Прасковья Федоровна Пушкина была дочерью Федора Матвеевича Пушкина, который был участником заговора против Петра I,шестиюродного брата Петра Петровича Пушкина-прапрадеда Александра Сергеевича. Получается, что Федор Михайлович Пушкин- шестиюродный прапрадед Пушкина и прапрапрадед Натальи Николаевны. А мать и отец Александра Сергеевича имели двоюродное родство: Надежда Осиповна, дочь Марии Алексеевны Пушкиной, в замужестве Ганнибал-двоюродная племянница Сергея Львовича.

Светлана: Уважаемый Саша, большое спасибо за разъяснение "запутанных" пушкинских связей (за Прасковью Федоровну - отдельная благодарность!) Однако, насчет родителей Пушкина позвольте с Вами не согласиться. Мне кажется, что все-таки Надежда Осиповна была троюродной племянницей Сергея Львовича. Давайте, попробуем разобраться вместе. Если начать с их общего предка: Петр Пушкин имел двух сыновей Александра и Федора (родные братья) У Александра был сын Лев Александрович, у Федора сын Алексей Федорович, следовательно, Лев Александрович и Алексей Федорович - уже двоюродные братья. У Льва Александровича сын Сергей Львович, у Алексея Федоровича - дочь Мария Алексеевна, следовательно, Сергей Львович и Мария Алексеевна - уже троюродные брат и сестра. А дочь Марии Алексеевны - Надежда Осиповна, получается, троюродная племянница Сергея Львовича. Вот такие "математические" расчеты :) Если, конечно, я где-то ошиблась, то прошу Вас меня поправить... Извините, за излишнюю "дотошность" :)

Muza: Светлана пишет: Извините, за излишнюю "дотошность" :) Нет, уважаемая исследовательница! Это не излишняя дотошность, а необходимая внимательность при таких серьезных расчетах. Думаю, что Саша Вас только поблагодарит за это важное уточнение. Мне тоже хотелось бы добавить один интересный факт. Я читала когда-то, что прямым потомком казненного Ф. М. Пушкина (в том же колене, что и Наталья Николаевна!) был, кто бы Вы думали? - М. Ю. Лермонтов!!!

Cаша: Конечно,уважаемые Светлана и Мuza, Cаша не только поблагодарит, но и порадуется! Мы перемещаемся по родословному древу и получаем троюродное родство: Cергей Львович-троюродный дядя Надежды Осиповны. А Александр Сергеевич - четвероюродный брат своей матери! Лермонтов был потомком Федора Матвеевича Пушкина. Михаил Юрьевич и Наталья Николаевна, таким образом, были пятиюродными братом и сестрой. А если еще учесть,что женой Афанасия Николаевича Гончарова была Надежда Платоновна Мусина-Пушкина, то наблюдается еще одна линия родства. Просто диву даешься! Мы сейчас об этих родственных связях лиц знаем больше, пожалуй, чем они сами знали о них.

Марта: Уважаемый Саша, как же назвать степень родства Н.Н. и А.С. В каком родстве они были по отношению друг к другу? Кем приходились друг к другу? Или я это пропустила? Спасибо, Саша, мне хочется Вам писать после каждой Вашей информации, как и всем другим участникам Форума. СПАСИБО!!!

Cаша: Милая Марта, спасибо за теплые слова. ОЧЕНЬ ПРИЯТНО! Наталья Николаевна была потомком Ратши по женской линии. Таким образом, Пушкин и его жена были братом и сестрой аж в 11-ом колене!

Марта: Уважаемый Саша, это для меня очень важно: журналистка, к-я писала об организованной мною встрече с Лёвизом оф Менаром, нашим современником, корреспондентом Немецкого радио, высказалась примерно так, что это хорошая встреча, но Лёвиз не был даже родственником Пушкина... Он - всего лишь родственником Н.Н. Теперь-то я внесу ясность.

Эхо : Ура вам, и Саша, и Марта! что все люди - братья, давно известно, но что все они еще и родственники - просто здорово!!!

Марта: Спасибо, восторженное Эхо! Это правда. Все люди братья. Предок Пушкина Ратша был родом из Пруссии. Среди предков Пушкина были также литовские князья. Пушкин об этом знал, а потому внёс изменения при переводе "Будрыс и его сыновья" Мицкевича.

Cаша: Вот как замечательно! Да здравствует торжество справедливости и ясности. Как мне писала милая Марта, у Хеннинга фон Лёвиза оф Менара с есть сходство с Н.Н. Действительно, посмотрите друзья: Хеннинг является потомоком русского генерала, участника наполеоновских войн Федора Федоровича Лёвиз оф Менара Его жена Жанетт Лёвис - тетушка Натальи Николаевны. Из тех самых "благородных родичей", о которых Н.Н. писала в Ланскому.

Марта: Саша, Саша!!!! Какой же Вы молодец! Где взяли портрет? У всех из рода Липхартов-Лёвизов одинаковые глаза. Я это тоже заметила. Вот ещё один Лёвиз. Здесь он ещё больше похож на Н.Н. Саша, пожалуйста, напомните, почему фамилия Баратынского пишется по-разному: то Ба-. то Боратынский? Об этом уже было написано, но я не помню

Марта: Кто знает, чей это портрет?

Cаша: Он напоминает известный портрет Натальи Ивановны Загряжской-Гончаровой, неоднократно публиковавшийся в черно-белых репродукциях. Бытование этого портрета, как изображения ее матери Ульрики Поссе и даже самой Натальи Николаевны, на мой взгляд, вызывет сомнение по нескольким причинам. Если исходить из предпосылки,что изображена не будущая теща Александра Сергеевича,а ее мать или дочь, то зачем для оригинального изображения нужно использовать извеcтный нам портрет? Ракурс лица, детали прически. Кроме того, есть вероятность,что это оригинал известного изображения Натальи Ивановны или его вариант. И, наконец, возможно это искусная позднейшая работа, стилизующая известное изображение. По фасону одежды можно установить время создания портрета. Это миниатюра, как мне кажется, выполненная в самом начале 19 века. Высокий воротник платья, туника-все это приметы начала столетия. Ульрики уже не было в живых, Наталья Николаевна еще не появилась на свет. К сожалению, репродукция очень маленькая и не позволяет рассмотреть детали.

Таша: Cаша пишет: Это миниатюра, как мне кажется, выполненная в самом начале 19 века. Высокий воротник платья, туника-все это приметы начала столетия. Невозможно не согласиться: Ульрика не могла и представить себе такую одежду или прическу, которые появились в обиходе только после ее смерти.

Марта: О каком же тогда портрете идёт речь в этом отрывке: "… — портрет, ранее рассматривавшийся как изображение Натальи Ивановны Гончаровой, матери Н. Н. Пушкиной, в ходе заново проведенной атрибуции может рассматриваться как изображение Еуфрозинии Ульрики фон Липхарт (Поссе), ее бабушки; (поместить изображения Загряжской и Ульрики)". Другой портрет Загряжской я не нашла, но знаю, что он есть. На нём молодая Н.И. в светлом открытом платье, с гладкой причёской и грустным личиком.

Таша: Уважаемая Марта! Портрет, который Вы здесь поместили, хорошо известен в пушкиноведении (точнее - в гончарововедении!). Это портрет матери Н. Н. Пушкиной Наталии Ивановны Гончаровой, урожденной Загряжской. Считается, что это копия, выполненная после 1807 года по оригиналу художника-архитектора швейцарского происхождения Анри Франсуа Габриэля Виолье (с годами его жизни существует некая путаница: одни указывают 1750-1829, другие 1744-1803), который служил при российском дворе с 1776 года, но по какое время - не знаю. Считается, что его привез в Россию, как декоратора, великий князь Павел Петрович, и он разрабатывал для Павла первые проекты Михайловского дворца, был Виолье еще и паркостроителем, а также и художником-миниатюристом. В Гатчине по его проекту был построен один из примечательных парковых сооружений - Березовый домик, а в Павловске он вместе с Ч. Камероном разбивал Собственный садик и Вольер, он же разбивал парк у Каменностровского дворца. Кто-то называет его придворным художником и архитектором великого князя Павла Петровича и Марии Федоровны, а в Павловском дворце его считают библиотекарем и секретарем Марии Федоровны, которая брала у него уроки миниатюрного искусства, обучаясь рисовать свинцовым карандашом, цветными мелками, писать акварелью по бумаге, фарфору, молочному стеклу. Когда он писал портрет Наталии Ивановны, не ясно.

Natalie: Ничего не могу прибавить о самом портрете, а о художнике известно, что его называли также Жан Луи ВУАЛЬ (или Анри Франсуа Габриель ВИОЛЬЕ)(1744, Париж - 1803-12, Петербург), что он в 25 лет приехал в Россию и стал придворным живописцем великого князя ПАВЛА ПЕТРОВИЧА, будущего императора ПАВЛА I. Написал множество камерных портретов, выдержанных в монохромной серебристой гамме. В ГМИИ хранится портрет Е.А. Нарышкиной, в Третьяковке - "Неизвестная в голубом", в Павловском дворце портрет императрицы Марии Федоровны, в Эрмитаже - портреты императора Павла I, и великих княгинь Елены и Екатерины Павловны. Искусствоведы пишут, что несчастный француз спился в Петербурге и умер. Но, уважаемая Марта! Хотелось бы узнать, откуда Ваша цитата. Кто это и на каких оснгованиях переатрибутировал известный портрет Н. И. Загряжской (или уже Гончаровой, если портрет написан после 1807 года)?

Таша: Да, да! Интернет полон сведений об этом художнике, но ни слова о портрете Наталии Ивановны. Вот что имеется на сайте журнала "Наше наследие": статья В. А. Витязевой о путешествии Павла и Марии Федоровны: Начало карьеры Франсуа Виолье, придворного художника в свите высокопоставленных путешественников, — приглашение в Монбельяр учителем рисования к принцессе Фредерике Софии Доротее Вюртембергской, ставшей в 1776 году супругой наследника российского престола; сопровождая ее, он приехал в Петербург и, продолжая оставаться наставником своей ученицы, получил придворную должность Инспектора кабинетов картин и эстампов Государя великого князя Павла Петровича. Ф.Виолье — автор романтических портретных и ландшафтных миниатюр (так называемые «пуговицы», с видами Царского Села, Гатчины и Каменного острова), известны его любительские по качеству паркостроительные и архитектурные работы. В путешествии Виолье (вместе с русским посланником в Турине князем Н.Б.Юсуповым, богатейшим человеком, коллекционером, эстетом и меценатом, который знал всю Европу, а она знала его) обеспечивал «художественную программу» с посещением картинных галерей, музеев, коллекционеров, частных собраний, мастерских художников и архитекторов; кроме того, он оформлял заказы на приобретение произведений искусства и отправку их в Россию. там же представлен и портрет самого Виолье работы Ж. Л. Монье: а также и одна работа Виолье - портрет Ф. Г. Лафермьера 1780-х гг

Кот: Уважаемая Таша! Вы пишите о Виолье: "В Гатчине по его проекту был построен один из примечательных парковых сооружений - Березовый домик". Есть мнение, что Березовый домик построен Н.А.Львовым (см.: Никитина А.Б. Архитектурное наследие Н.А.Львова. СПб., 2006. С. 127).

Cаша: Уважаемые Таша и Кот! Ваши мнения об авторе "Березового домика" являются обоюдно правыми. Дело в том,что авторство этой постройки, погибшей во время войны и вновь отстроенной в 1975 году, до сих пор остается под вопросом. Историки архитектуры разделяются на два лагеря: Виолье или Львов. Есть данные в пользу и того и другого мнения. Но авторство Львова все же сомнительно. http://history-gatchina.ru/article/berdom.htm

Таша: Cаша пишет: Но авторство Львова все же сомнительно. Спасибо, уважаемый Саша! А то я испугалась за сотрудников Павловска, которые ни на йоту не сомневаются в том, что это был Виолье!

Марта: Наконец-то нашла другой портрет Натальи Ивановны Гончаровой (или Ульрики Поссе?). Других портретов молодой Н.И.Гончаровой я не знаю. Что же тогда будет переатрибутироваться?

Таша: Простите, уважаемая Марта! Вероятно, я упустила нить разговора, но мне не понятно, кто и что будет переатрибутировать? Помещенный Вами на форуме портрет матери Натали Николаевны работы неизвестного художника (1800-х годов), хранится в нашем музее, и, кажется, пока никто не собирался его переатрибутировать.

Muza: Марта пишет: Других портретов молодой Н.И.Гончаровой я не знаю и приводит дивный портрет, который, если сравнить его с портретом Н. И. Гончаровой в зрелом возрасте, создает впечатление, что это все же не она! Кто его переатрибутировал, не знаю, но на мой непросвещенный взгляд это и есть Ульрика! Не правда ли?

Cаша: Уважаемая Марта, по-видимому, имела ввиду переатрибуцию миниатюры, которая была помещена ею с заголовком "кто это"? Совместными усилиями, мы пришли к выводу , что это Натальи Ивановна. Какие мы молодцы! Как справедливо заметила Таша, приведенный ниже портрет уже давно бытует как портрет Натальи Ивановны. И в авторитетном издании ВМП "Преданья русского семейства", которое представляет сокровищницу петербургской семейной пушкинианы, этот портрет также представлен как портрет будущей тещи Пушкина. Однако существует по крайней мере еще два портрета уже немолодой "маминьки Карса", работы неизвестного художника и В.И.Гау. Первый достаточно хорошо известен:

Natalie: Вероятно, "в часы полуночного бденья" не все сразу становится на свои места. Вот и Саша нам пишет: приведенный ниже портрет, по всей видимости думая, что говорит о приведенном ВЫШЕ портрете. Мы верно Вас поняли, уважаемый Саша? А то, ведь, Эхо, проснувшись, снова заголосит, не разобравшись что к чему...

Марта: Так я пишу потому (а я склоняюсь всё же к переатрибуции портрета, приведенного на миниатюре), что в Инете есть информация о диссертации: «Тема: Родовые и культурные связи прибалтийского и российского дворянства Тип работы: Диссертация Введение …определены балтийские родовые корни некоторых, наиболее близких к поэту, из лицейского окружения, людей: А. А. Дельвига, В. К. Кюхельбекера, А. М. Горчакова, директора Лицея Е. А. Энгельгардта; - выявлены родовые взаимопроникновения между немецким и российским дворянством в семье Наталии Николаевны Гончаровой; - опровергнуты неточные сведения о судьбе Е.-У. фон Липхарт (бабушки Н. Н. Пушкиной) с опорой на вновь обнаруженные архивные документы; - введена в научный оборот атрибуция портрета Е.-У. фон Липхарт-Поссе; … — портрет, ранее рассматривавшийся как изображение Натальи Ивановны Гончаровой, матери Н. Н. Пушкиной, в ходе заново проведенной атрибуции может рассматриваться как изображение Еуфрозинии Ульрики фон Липхарт (Поссе), ее бабушки;...» Да, эти материалы возможно получить после предварительной оплаты.

Muza: Спасибо, уважаемая Марта! Теперь и я смогла отыскать приведенный Вами текст в интернете по ссылке: http://prepadav.net/doc_view_4341 Однако, это не диссертация, а текст, который неизвестный автор предлагал на продажу в качестве возможного варианта диссертации. Поэтому и требовались деньги. Но Вы заметили: на той же страничке сказано, что автор снял текст с продажи. Может сам решил защитить, а может, там галиматья какая? Бог весть! Большая часть автореферата этой псевдодиссертации приведен на другом сайте, и я его скопировала. Текст большой, поэтому, познакомившись с ним, закрывайте "Скрытый текст", а то места не хватит на все остальное! ОГЛАВЛЕНИЕ Введение...3 Глава 1. Историко-культурный вектор русско-немецких и русско-шведских связей...16 1.1. Немцы и шведы в России...17 1.2. Прибалтийские (шведско-немецкие) корни А. С. Пушкина... 35 Выводы из первой главы...49 Глава 2. Культурные традиции русского и прибалтийского дворянства в царскосельском окружении А. С. Пушкина...50 2.1. Директор Царскосельского Лицея (Е. А. Энгельгардт)...51 2.2. Государственный преступник из семьи благочестивых немцев (В. К. Кюхельбекер)...61 2.3. Ревельские мотивы в творчестве А. С. Пушкина (А. А. Дельвиг)...80 2.4. Немецкие родственники российского канцлера (Светлейший князь А. М. Горчаков)...93 Выводы из второй главы...111 Глава 3. Прибалтийский вектор дворянского рода Гончаровых...112 3.1. Гончаровы и Липхарты...113 3.2. Гончаровы и графы Тизенгаузены...127 З.З.Гончаровы и Лёвиз оф Менар... 140 3.4. Гончаровы и бароны фон Фитингофы...157 Выводы из третьей главы...174 Глава 4. Судьба прибалтийской дворянки Е.-У. фон Липхарт (Поссе) в контексте взаимосвязей русских дворянских родов... 175 4.1. Семейные связи Загряжских и Строгановых...176 4.2. Семейная легенда об Е.-У. фон Липхарт (баронессе Поссе) в контексте документальных источников...200 Выводы из четвертой главы...224 Заключение...226 Список литературы...230 Приложения I. Генеалогические схемы...247 II. Архивные материалы и переписка с научными центрами...265 III. Иллюстрации...276 3 Введение ВВЕДЕНИЕ В настоящее время гуманитарные науки решают задачу восстановить представление о естественном историческом развитии Российской империи, которая «прирастала» своими многонациональными окраинами и представляла широкий срез социально-культурных слоев и классов. На этом фоне проявляется особый интерес к родословным корням и социально-родовой принадлежности не только на уровне межэтническом или межгосударственном, но и межличностном. Это приобретает также особую значимость в связи с возрождением в России статуса дворянства. Особое значение для изучения русской культуры имеет история тех дворянских родов, к которым принадлежали выдающиеся писатели, государственные деятели и другие персоны, чья деятельность выходила за рамки обыденной жизни их сословия. Интересующая нас тема «Пушкин и его окружение» оформилась в отдельную область научного пушкиноведения. В понятие «окружения» поэта включаются люди самого разного плана: лицейские друзья, литературные соратники и соперники, издатели, чиновники разных ведомств, с которыми А. С. Пушкину приходилось сталкиваться по служебным и личным обстоятельствам, придворные чиновники, даже - коронованные особы, военные всех рангов, от гусаров до генералов. По национальному составу светское общество, в котором вращался А. С. Пушкин, было неоднородно: корни российского дворянства происходили не только из центральных и восточных российских губерний, но также из Малороссии, Бесарабии, Польши и др. Особую категорию составляли выходцы из Остзейских (прибалтийских) провинций, которые после Северной войны были переименованы в русские губернии: Эстляндскую, Лифляндскую и Курляндскую1. 1 Поначалу было 11 губерний, к 1775 г. - губерний стало 23. Образованные губернии стали именоваться по историческим этнографическим названиям народностей, проживавших по побережью Балтийского моря: на севере проживал угро-финский народ эсты (Эстляндия), южнее - угро-финский народ ливы (Лифляндия), на юго-западе (южнее Риги) — балтийские племена куршей (Курляндия). 4 Сложное переплетение русских, африканских и шведско-немецки корней отмечается в родословной А. С. Пушкина. К вопросу своего происхождения и, в частности, родовых связей с лифляндским родом Альбедиль (прапрабабушки) сам поэт обращался в автобиографических записках. Вполне естественно, что среди впервые набранных воспитанников в Царскосельском лицее были представители дворянского сословия из «остзейских немцев». В рамках данной работы предпринята попытка, помимо рассмотрения родственных связей Пушкина, проследить связи нескольких наиболее известных лифляндских и эстляндских родов, которые родством или свойством соединяли лицеистов (А. А. Дельвига, В. К. Кюхельбекера, А. М. Горчакова) и их директора Е. А. Энгельгардта1. После женитьбы А. С. Пушкина в 1831 г. в окружение поэта попадает семейство дворян Гончаровых и их многочисленные родственники. С немецкой родовой линией непосредственно связана жена А. С. Пушкина, Н. Н. Гончарова. Ее родственные связи прослеживаются на 4 поколения по линии «немецкой бабушки» Еуфрозинии Ульрики фон Липхарт (баронессы Поссе). Но не только на обыденном уровне, в среде знакомых или родственников осуществлялись многообразные контакты с прибалтийским дворянством, — мотивы немецко-балтийских реалий достаточно широко прослеживаются в творчестве А. С. Пушкина, что свидетельствует о глубоком взаимовлиянии культурных русских и немецких традиций. Фигура Пушкина аккумулировала культурные смыслы родовых и дружественных связей дворянства в России. Актуальность настоящего исследования, таким образом, состоит: - в возвращении исторической памяти как русскому, так и прибалтийским народам, нуждающимся в осознании и фактическом подтверждении неразрывности своей истории на самом важном и самом сложном уровне - на уровне человеческих связей; 1 В число изучаемых нами не входят другие лицеисты из немцев и шведов (Гревениц, Корф, Стевен), их взаимоотношения с А.Пушкиным в Лицее не проявлялись столь явно. 5 - в рассмотрении родовых связей русского и прибалтийского дворянства в историко-культурном контексте, каким является пушкинское окружение. Целью исследования является установление социокультурного контекста, в котором складывались судьбы русского дворянства, в том числе семьи и лицейского окружения А. С. Пушкина. В исследовании следующие поставлены задачи: - проследить родовые и культурные взаимосвязи русского и прибалтийского дворянства в царскосельском окружении А. С. Пушкина; - выявить прибалтийский вектор в родовых семейных переплетениях А. С. Пушкина и Н. Н. Пушкиной (урожденной Гончаровой); - исследовать судьбу прибалтийской дворянки Еуфрозинии Ульрики фон Липхарт-Поссе (бабушки Н. Н. Пушкиной), по найденным архивным документам. Объект и предмет исследования: Объектом исследования является социокультурный контекст взаимодействия прибалтийского (немецкого и шведского) и российского дворянства в конце XVIII - первой половине XIX вв. Предметом исследования являются родовые и культурныесвязи российского и прибалтийского дворянства на материале окружения А.С. Пушкина. Проблема исследования определяется необходимостью установления историко-культурного контекста жизни русского дворянства в конце XVIII и в первой половине XIX вв. Важной составляющей этого контекста мы полагаем, многообразные, прямые и косвенные дружеские и родственные связи с прибалтийским (шведско-немецким) дворянством великого русского поэта А.С. Пушкина как представителя одного из древнейших дворянских родов России. Мы стремимся показать, что данное взаимодействие стало не менее важной частью русской культуры, чем взаимодействие русско-французское, русско-польское или русско-украинское. 6 Степень научной разработанности проблемы Родословная фамилии Пушкиных довольно полно представлена во всех научных материалах о поэте. Этой теме посвятили свои труды: П. Анненков [2], Д. Анучин [4], М.Бычкова [23], С. Веселовский [29], Г. Леец [119], A. Лобанов-Ростовский [124], Б. Модзалевский [142], Д. Никонорова [154], B. Старк [213], Н. Телетова [217], Н. Эйдельман [231]. По линии матери его предки относились к африканским и немецко-шведским корням. Судьбой прадеда Пушкина, Абрама Ганнибала, занимался эстонский исследователь Георг Леец [119], который использовал архивные документы, касающиеся семьи супруги Абрама Петровича, Кристины-Регины Шёберг. О родах Шёберг и Альбедиль (к последнему принадлежала прабабушка А.С. Пушкина по материнской линии) упоминает Д. Н. Анучин [4]. Этой же темой (в основном, родами Шёберг и Роткирх), используя публикации Анучина, занималась Н. К. Телетова. Личность А. П. Ганнибала изучали Д. Благой [17], А. Ганнибал [42], Д. Гнамманку [46], Н. Малеванов [133], Б. Модзалевский [142], М. Муравьев [142], Н. Телетова [218]. На последние архивные находки (2003 г.) в отношении А. П. Ганнибала опирается Ю. Мазанов [131]. Пушкинскому окружению на протяжении почти всего XX в. посвящалось много публикаций. Дружеские связи Пушкина в лицейских кругах рассматривали: В. Вересаев [26], Н. Гастфрейнд [43], Я. Грот [50], Д. Кобеко [102], В. Орлов [160], Л. Поливанов [173], М. и С. Руденские [198], Л. Черейский [226]. Но в этих работах не предпринималась попытка провести специальное исследование семейно-родословныж корней лицеистов из немецкой среды. В то же время о лицейских друзьях А.С. Пушкина, связанных по рождению или семейными узами с прибалтийскими родами, в последние годы сделали публикации исследователи Эстонии: А. Беленкова [14, 18], В. Бобылева [18, 41], М. Гайнуллин [41], Р. Назарян, М. Салупере [148]. Историей немецких (эстляндских и лифляндских) родов, в контексте окружения А. С. Пушкина, занимались немногие исследователи, очевидно потому, 7 что балтийские архивы на немецком языке не входили в изучение советских пушкинистов. Тема культуры повседневности высшего дворянства долгое время была закрытой, к ней практически не проявлялось внимания на фоне интереса к социальной стороне жизни. В работе историков фактологичность преобладала над персонифицированным подходом к культурной истории. На этом фоне особенно ярко выделяются работы Ю. М. Лотмана по изучению бытовой культуры русского дворянства[125, 126, 127], который был глубоко убежден в том, что «...История проходит через Дом человека, через его частную жизнь. Не титулы, ордена или царская милость, «а самостоянье человека» превращает его в историческую личность». [129]. Через личности может происходить углубленное изучение культуры повседневности. Прослеживая на историко-культурном фоне и семейственно-родственном взаимодействии судьбы представителей дворянского класса разных национальных культур, немецко-шведских и русских, мы установили, что проблемой диалога культур занимались Е. Анисимов и А. Каменский [1], Н. Данилевский [51], Т. Злотникова [72], Е.Келлер [95], В. Кемеров [96], Б. Краснобаев [ПО, 111], И.Кондаков [108], В. Познанский [172], С.Соловьев [211]. В биографических энциклопедиях и словарях, посвященных истории дворянских родов (Д. Бантыш-Каменский [9], Ф. Брогкауз и И. Эфрон [21], П. Долгоруков [58], С. Думин [61], А. Лобанов-Ростовский, [124], М.Майоров [132], Б. Модзалевский и М.Муравьев [142], С. Панчулидзев [204], В. Руммель и В. Голубцов [199], П.Петров [83], А. Половцев [201], В. Федорченко [222]) имеются статьи, посвященные прибалтийским династиям. Они несут общие сведения о родах Бенкендорфов, Энгельгардтов, Кноррингов, Левиз оф Менаров, Ливенов, фон дер Ос-тен-Сакенов, фон дер Паленов, Тизенгаузенов, Ферзенов, Фитингофов, Штакельбергов. Некоторые факты семейного родства лишь упоминаются; они не исследовались в направлении изучения взаимного переплетения родов прибалтийских семейств в контексте пушкинского окружения. Наибо- 8 лее подробно исследованы семейные связи Тизенгаузенов - Кутузовых -Фикельмон (С. Мрочковская-Балашова [144], И.Бочаров и Ю. Глушакова [19], Н.Раевский [184]). Жизнь и творчество В.Кюхельбекера исследовал Ю.Тынянов [221] Материалы о роде фон дер Паленов (в контексте убийства императора Павла I), приводит Н. Эйдельман [230]. Родословной семьи Липхартов занимались Н. и С. Веснины [30], М. Гайнуллин и В. Бобылева [41]. Атрибуции портрета (П. Р. Альбедиль) посвятил свои изыскания В. Старк. [213] Пушкиноведческие исследования в различных регионах России и за ее пределами активно развивалось на протяжении всего XX века. Так родились краеведческие исследовательские центры, которые историю своего края связывали с пушкинской эпохой, пушкинским окружением или творчеством поэта. Печатные издания, исследовательские труды, творческая работа по пушкинской тематике получила название - «пушкиниана». Известны «Московская пушкиниана», «Михайловская пушкиниана», тамбовская, гатчинская, псковская, калужская, арзамаская, болдинская, киевская, одесская, кишиневская и др. В 60-90-х годах XX в. тема «окружение Пушкина» стала обогащаться за счет исследований в зарубежных архивах и в результате контактов с потомками дворянских фамилий, которые входили в пушкинское окружение. По теме зарубежной пушкинианы работали: Н. Раевский [184], И. Бочаров и Ю. Глушаковская [19]; И. Зильберштейн [75], Л. Кишкин [99]; В. Фридкин [223]. По теме «Пушкин и Балтия» ведут исследования историки и краеведы Латвии, работы которых контекстуально связаны с проблемой диалога культур: С. Журавлев [66, 67] Б. Инфантьев. А.Лосев [81], А. Ракитянский [186], Н. Подгорная [171], Ф. Талберг [215]. Пушкиниана в Эстонии представлена исследованиями А. Беленковой [14], В.Бобылевой [18], М. Гайнуллина [41], Ю. Мазанова [131], М. Салупере [148]. Истории дворянских усадеб в Эстонии посвятили свои исследования эстонские краеведы Юри Кускемаа [114], Ивар Сакк [251], Антс Хейн [246, 9 247]; в Латвии - Имантс Ланцманис [249], С. Журавлев [66], Ф. Талберг [215]. На основании обзора разных аспектов научной пушкинианы мы установили отсутствие в ней предлагаемого далее ракурса культурологического исследования. Методология: - Историко-типологический метод, благодаря которому выявлены особенности жизнеустроительства прибалтийских дворянских родов в их взаимодействии с русским дворянством, представленным пушкинским окружением: А. Гордин, М. Гордин [49], О. Захарова [70], Е. Карнович [92], Е.Келлер [95], Ю. Лотман [125, 126, 127], М. Пыляев [183], Н. Эйдельман [230, 232]. - Культурно-антропологический метод позволил установить особенности личностно мотивированных проявлений национальных и сословных аспектов ментальности российского дворянина первой половины XIX века (К. Клакхон [100], Н. Козлова [103], Э. Орлова [161], Я. Чеснов [227]). - Историко-биографический метод позволил исследовать субъективно-личностные аспекты взаимодействия русского и прибалтийского дворянства, смоделировать представления о конкретных человеческих судьбах, как отражении межнационального и межкультурного диалога (К. Валишевский [25], Г. Леец, Ю. Лотман, С. Мрочковская-Балашова, В. Старк, Ю. Тынянов, В. Раевский, М. и С. Руденские, Н. Эйдельман). - Источниковедческий метод, актуализировавший мало известные опубликованные, а также архивные материалы (М. Барг и Ковальченко [10], В. Дильтей [56], Г. Зверева [71], Э. Трёльч [220], К. Ясперс [236]). Материалы исследования. Опубликованные источники и архивные материалы: - мемуары: П. Бартенева [68,214], В. Глинки-Маврина [44], А.И.Дельвига [54], Екатерины II [73], Ю. Косовой [109], И.Лажечникова [117], В. Левенштерна [69], С. Лифаря [123], 10 А. Мещерского [140], А. Олениой [158], Н. Пирогова [176], И.Пущина [182], П. Свиньина [205], В. Энгельгардта. [233]; - письма: П.Вяземского [162], Г. Глинки [44], А.Дельвига [169,] и С.Дельвиг [141], Н.Карамзина [167], В.Кюхельбекера [168], А.Пушкина [165, 181, т. 10], Е. Энгельгардта [43, 102], Н.Языкова [234]), семьи Гончаровых [155,156]; - дневники: П. Жихарева [65], А. Смирновой-Россет [209], Д.Тизенгаузен-Фикельмон [144], так и архивные и малодоступные источники (XVIII, XIX, начала XX вв.). - тексты художественных произведений (и другие тексты А. С. Пушкина) и его современников. Указанные материалы впервые осмысливаются нами контекстуально. В поисках материалов работа велась в городах: Таллинне, Тарту, Елгаве, Риге, Москве, С.-Петербурге,, не только с архивными источниками и документами, но и с редкими и старыми изданиями, находящимися в специальных фондах библиотек и музеев: Камер-фурьерские журналы (1782-1785, 1806-1810), «Месяцеслов» (1782-1810), исторические журналы XIX века («Вестник Европы», «Восемнадцатый век», «Девятнвдцатый век», «Золотое Руно», «Исторический Вестник», «Русский архив», «Русский Вестник», «Русская Старина», «Старые годы», издания Дерптского университета XIX, нач. XX вв. Изучались Genealogisches Handbuch der Baltischen Ritterschaften [242, 243, 244, 245], семейные немецкие хроники начала XX века на немецком языке, Deutsch Baltischen Biographisches Lexicon [239], Биографические словари и энциклопедии XIX, нач. XX вв. Особое место среди материалов исследования занимают документы, впервые введенные в научный обиход в связи с проблемой взаимодействия русского и прибалтийского дворянства и полученные в результате запросов из научных центров России (Архив внешней политики Российской империи МИД России - АВПР; Архангельский областной архив; Иосифо-Волоцкий монастырь; Московская Епархия; Псковский исторический архив; России- и ский Государственный Военно-Исторический Архив - РГВИА; Центральный Исторический архив Москвы ЦИАМ); Латвии (Латвийский Государственный Исторический архив - LVVA; Рижский Домский собор; Музей реки Даугавы - имение Левиз оф Менар; краеведческий центр поселка Сели -Sehlen); Эстонии (Исторический Архив Эстонии - ЕАА). От исследователей из Болгарии, Украины и Латвии, а также от потомков семьи Лёвиз оф Менар, проживающих в Германии, получены сведения, некоторые семейные фотографии и материалы из семейных дневников. Гипотеза включает в себя как общие, так и частные положения. а) общие положения: - для истории культуры России важное значение имели не только социальные, но и полиэтнические характеристики дворянства; - одним из значимых для развития культуры России был фактор взаимодействия, образованный родовыми и дружескими связями русских с прибалтийскими немцами и шведами; - духовная атмосфера пушкинского окружения в контексте творчества А.С. Пушкина существенно обогатилась в эмоциональном и художественном планах благодаря дружеским и родственным связям русского и прибалтийского дворянства. б) частные положения: - бытовые и исторические реалии жизни прибалтийского дворянства, недостаточно верно зафиксированные в разнородных документах, в ходе их актуализации в творчестве А. С. Пушкина вносят коррективы в представления о жизни прибалтийского дворянства; - ряд ранее известных данных о жизни родственников Н. Н. Гончаровой, могут быть опровергнуты новейшими изысканиями, в том числе и атрибутированием портрета Е.-У. фон Липхарт. Научная новизна исследования заключается в том, что: - реконструирована картина взаимовлияния русской культуры и культур- 12 ных традиций прибалтийского, в том числе немецкого и шведского дворянства; - прослежены мотивы балтийских реалий в некоторых художественных произведениях А. С. Пушкина; - определены балтийские родовые корни некоторых, наиболее близких к поэту, из лицейского окружения, людей: А. А. Дельвига, В. К. Кюхельбекера, А. М. Горчакова, директора Лицея Е. А. Энгельгардта; - выявлены родовые взаимопроникновения между немецким и российским дворянством в семье Наталии Николаевны Гончаровой; - опровергнуты неточные сведения о судьбе Е.-У. фон Липхарт (бабушки Н. Н. Пушкиной) с опорой на вновь обнаруженные архивные документы; - введена в научный оборот атрибуция портрета Е.-У. фон Липхарт-Поссе; - изучены и дополнены данные о многообразных родовых взаимосвязях известных дворянских фамилий (остзейских и российских): Разумовские, Загряжские, Липхарты, Фитингофы, Гончаровы, Чернышевы, Ти-зенгаузены, фон дер Палены, Энгельгардты, Остен-Сакены, Ферзены, Строгановы, Потемкины. Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что: - доказано многообразие проявлений принципа диалога культур как источника расцвета русской культуры XIX в.; - установлено значение локальных человеческих судеб и обыденных ситуаций частной жизни для понимания социокультурного (в том числе национального) контекста художественного творчества великого русского писателя А. С. Пушкина. Практическая значимость исследования. Обновлена источниковая база пушкиноведения (систематизированы сведения о русско-прибалтийских связях дворянских родов, проведена атрибуция портрета и скорректированы биографические данные одной из характерных представительниц этих родов). 13 Представленный опыт исследования родовых связей может быть экстраполирован как в сферу других культурологических исследований, так и в сферу обыденного сознания современных жителей России и географически близких к ней стран. Материалы диссертации могут быть использованы в ходе преподавания в высших учебных заведениях курса истории русской культуры; в учебно-просветительской работе; в краеведческих исследованиях и экскурсионной практике; при подготовке выставочных экспозиций по широкому кругу тем, связанных с историей русских дворянских родов. Апробация работы. Автор диссертации стала исследовать тему пушкинское окружение в связи с Прибалтикой с 1975 г., активно занимаясь краеведением и экскурсионной практикой. Наработанный с годами материал стал основой для работы над книгой «Эстонская Пушкиниана» (в соавторстве с М. Гайнуллиным)1. По теме «Российско-прибалтийские культурные и родственные связи XVIII - нач. XIX вв.» автор читает лекции в Народном Университете культуры (Таллинн), а также курс «Дворянская культура XIX века» (таллиннская гимназия); проводит экскурсии по темам «Ревельские адреса пушкинских знакомых», «Дворянские гнезда Эстляндии и Лифляндии», «Неизвестная Эстония». Автор выступала с сообщением на открытом научном заседании по теме: «Еуфрозиния Ульрика фон Липхарт, баронесса Поссе (по новым архивным материалам) в Государственном музее А.С. Пушкина (Москва), которое осуществлялось совместно с Пушкинской комиссией Научного совета по истории мировой культуры РАН (3.02.2004 г.). Участие в научных конференциях: - «Столица и усадьба: два дома русской культуры». (26.01 -1.02.2002), Государственный мемориальный историко-литературный и ландшафтный музей-заповедник А. С. Пушкина «Михайловское». 1 Авторы книги стали лауреатами премии имени Игоря Северянина за 2000 год (Эстония). 14 - «Пушкинские места Ямбургской земли» (24-25 апреля 2002 г., Кингисепп) — Кингисеппский историко-краеведческий музей, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, Пушкинская комиссия РАН, Всероссийский музей А. С. Пушкина. - «Художественное пространство середины XIX века» (12.03.2004 г.), Эстонский Художественный музей, Таллинн. Результаты исследования докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры культурологии Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского и на научных конференциях в Ярославле. Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях за период 2001-2004 гг.: - Бобылева В. Б. Пушкинское братство от Таллинна до Яропольца. // Таллинн. 2001. № 23. С. 150-156. - Бобылева В. Б. «.. .Твой верный друг Егор Энгельгардт». // Бобылева В., Беленкова А. Лицея дружная семья. - Таллинн, 2001. С. 3-48. - Бобылева В. Б. Размышления о нашей общей истории. // Таллинн. 2002. №28. С.181-186. - Бобылева В. Ревельские мотивы в произведениях А. С. Пушкина. // Ярославский педагогический вестник (научно-методический журнал). 2002. №3(32). С. 58-63. - Бобылева В. Б. Пушкин и Дельвиг. Год 1827. // Михайловская Пушкиниана. 2002. Вып. 25. С. 34-50. - Бобылева В. Б. ...Моя бедная бабушка. // Михайловская Пушкиниана. 2002. Вып. 25. С. 152-172. - Бобылева В.Б. Балтийская провинция и русская культура Пушкинской эпохи //Роль творческой личности в развитии культуры провинциального города. Материалы региональной научной конференции. Ярославль, 2002. С. 199-201. - Бобылева В. Б. Портрет: дочь или мать? Из лифляндской родословной Н. Н. Пушкиной. // Таллинн. 2003. № 5-6. С. 148-158. 15 - Бобылева В. Б. Егор Антонович Энгельгардт: Родовые связи. // Рижский библиофил. Альманах. Рига. 2003. С.78-87. — Бобылева В. Б. Способы получения новой информации о старых дворянских родах. // Человек в информационном пространстве. Межвузовский сб. научных трудов. Воронеж-Ярославль, 2004. С. 88-90. На защиту выносятся следующие положения: - одним из значимых для развития культуры России конца XVIII - первой половины XIX веков являлся фактор взаимодействия русских и прибалтийских (в том числе немецких и шведских) дворянских родов; — окружение А. С. Пушкина в Лицее и семейные связи рода Пушкиных с прибалтийским дворянством существенно обогатили духовную атмосферу, характерную для судьбы и творчества великого писателя; - балтийские реалии заметно присутствуют в художественных текстах А. С. Пушкина и обогащают их как в тематическом, так и в образном планах; - глубокое взаимопроникновение лифляндского (немецкого) и российского дворянства наложило существенный отпечаток на личные судьбы представителей рода Н. Н. Гончаровой; — портрет, ранее рассматривавшийся как изображение Натальи Ивановны Гончаровой, матери Н. Н. Пушкиной, в ходе заново проведенной атрибуции может рассматриваться как изображение Еуфрозинии Ульрики фон Липхарт (Поссе), ее бабушки; — актуализация историко-культурных реалий, характеризующих систему взаимодействия русского и прибалтийского дворянства на межличностном и межнациональном уровне, позволяет подтвердить значимость интеграционных процессов в жизни России. 16 ГЛАВА I. ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ ВЕКТОР РУССКО-НЕМЕЦКИХ И РУССКО-ШВЕДСКИХ СВЯЗЕЙ Русская культура, в силу исторических условий и месторасположения России, впитала в себя многообразные влияния Востока и Запада. При всем различии восточного и западного менталитетов русский человек оказывался восприимчивым ко всему ценному и здоровому, откуда бы это ни приходило. В отличие от славянофилов, которые видели путь России строго изолированным от Запада, Ф. М. Достоевский обобщил другое мнение, и незадолго до смерти писал: «Европа нам тоже мать, как и Россия, вторая мать наша; мы много взяли от нее, и опять возьмем и не захотим быть перед нею неблагодарными» [59, с. 50]. Мысли Ф. М. Достоевского были обращены к великому русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину. То, что А. С. Пушкин обладал способностью к преодолению национальной ограниченности, отмечали Н. Гоголь, В. Белинский, Ф. Достоевский. По мнению Н. Скатова: «Пушкин лишь один изо всех мировых поэтов обладает свойством перевоплотиться вполне в чужую национальность» [цит. по 208, с. 7]. Феномен Пушкина состоит в том, что в нем соединилось генетическое переплетение корней: русских, африканских, а также шведских и немецких. Слияние российских и иноземных корней в среде русского дворянства подкреплялось смешанными браками. В XIX веке считали, что «многие дворянские роды вели свое происхождение, как тогда говорили, «из немец» [154, с. 139]. Особенно пристойным считалось объединение русских семейств с немецко-шведскими родами, многие из которых в результате Северной войны (1700-1721) стали подданными России. Однако взаимосвязи России с Германией и Швецией имели мес^о и в более ранние периоды истории русского государства, они были многоликими, хотя порой противоречивыми. Эту проблему можно и нужно рассматривать не только как «Россия и Германия», «Россия и Швеция», но и как «Россия и остзейцы», так как именно прибалтийские немцы и шведы были подданными России. 17 В одном случае речь идет о политической проблематике, в частности, о межгосударственных отношениях, в другом, - о проблематике гуманитарной, социально-психологической, этнической, нравственной, эстетической. Бесспорно, что связи эти и в культурном, и в научном плане были плодотворными, имели большое значение на духовном и практическом уровне. 1.1. Немцы и шведы в России История Прибалтики неразрывно связана с присутствием здесь немцев и шведов, что обусловлено периодами экспансии: в XIII веке - немцев и в XVI в. — шведов. К XIX в. Прибалтика воспринималась русскими как немецкая земля, сохранившая в историческом и культурном наследии как следы немецкого присутствия, так и свидетельства шведского правления. Таким образом, в рамках заявленной темы, можно говорить как о русско-немецких, так и о русско-шведских связях. Пересекая реку Нарова (р. Нарва), путешественник ощущал, что отсюда начиналась Германия. Рассматривая начало немецко-российского культурного взаимодействия, можно обратиться сначала к периоду средневековья, когда немецкие и русские ганзейские купцы вели интенсивную торговлю. Ганзейские города Ревель и Дерпт были центрами ремесла, куда стекалась информация о новых веяниях в европейской моде и новых «технологиях производства». В XV в. упоминается имя ревельского ювелира Ханса Рис-сенберха, прибывшего в Москву в 1488-1489 гг. Им была изготовлена драгоценнейшая дароносица, «которая считается самым лучшим произведением ювелирного церковного искусства Прибалтики» [Ангерманн Н. «У истоков культурных связей Московского государства и немецких земель (конец XV - начало XVI в.)». См. 150, с. 13]. Еще об одном ревельце, Якобе Хуннингкузене, упоминают старинные грамоты: он участвовал в процедуре заключения датско-русского договора 1493 г. За это царем были ему пожалованы земельные владения в России [там же]. Немцы в XV-XVI вв. неизменно занимали должности царских лекарей. Эта традиция сохранялась и в

Марта: Спасибо, Muza. Это не галиматья. Это всё очень серьёзно. Вспомните копию фото Хеннинга фон Лёвиза оф Менара, присланного Сашей. Это лучшее доказательство того, что это не выдумки. У него-то (у Лёвиза) и находится бесценный архив, с к-м познакомилась (или познакомился) автор диссертации. Спасибо!

Muza: Марта пишет: познакомилась (или познакомился) автор диссертации. Не сомневаюсь, уважаемая Марта, что еще немало открытий чудных готовят нам частные архивы! Но текст, вывешенный в Интернете, - не исследование, защищенное ученым мужем в благородном ученом собрании, а всего лишь товар, готовый текстик, который можно за денежки прикупить, а затем представить от своего имени будто бы исследование! Настоящие исследователи такими вещами даже за деньги не бросаются! Тут какой-то подвох!

Cаша: Natalie пишет: , по всей видимости думая, что говорит о приведенном ВЫШЕ портрете. Мы верно Вас поняли, уважаемый Саша? А то, ведь, Эхо, проснувшись, снова заголосит, не разобравшись что к чему... Сорвершенно верно, уважаемая Natalie, мы поднимаемся все выше и выше.

Таша: Что-то молчит наше Эхо... И картинок не шлет... Жаль

Muza: У меня дилетантский, наверное, вопрос к пушкинистам. Это правда, что Сергей Львович Пушкин умер, заболев холерой? Если это всем известно, то все равно прошу Вас ответить, хотя бы через ЛС. У нас с друзьями вышел спор на эту тему.

Марта: Ничего об этом не знаю. Но сколько же лет ему тогда было? Может, умер от старости?

Muza: Сергей Львович родился в 1770, а умер летом 1848 г. Стариком его называли уже в 1837 г., когда умерли и его жена, и старший сын. Но Судьба дала ему еще долгих 11 лет жизни. "Умер от старости" - странный диагноз. Должна же и болезнь какая-то быть или что-то случиться!

Марта: Не могу ответить, уважаемая Muza. Но выражение "умер от старости" есть.

Natalie: Кажется, в этом вопросе, уважаемая Muza, Вы сами или Ваши оппоненты, те, с которыми у Вас вышел, как Вы пишите, спор, опирались на сведения из дневника шталмейстера П. Д. Дурново. Отрывки из этого дневника были опубликованы в 1978 году в издании "Пушкин. Исследования и материалы". Ныне эту публикацию можно увидеть на любимом нами ФЭБе (http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/is8/is8-248-.htm). Р. Е. Теребенина, опубликовавшая этот дневник, написала в комментарии, что запись Дурново - единственное свидетельство о смерти С. Л. Пушкина именно от холеры. А запись такая: <Петербург>. 31 июля <1848>. <...> Отец поэта Пушкина только что умер от холеры <...> Здесь вопрос к уважаемому Коту: а где умер Сергей Львович - в Москве? Если так, а умер он 29 июля, то мог ли Дурново знать об этом уже 31-го июля?

Кот: Уважаемая Natalie! Не смею не ответить на Ваш вопрос, тем более накануне 8 марта. Вот что удалось мне выяснить. В 1845-1847 гг. Сергей Львович определенно жил в Петербурге, так как именно оттуда он писал письма Анне Петровне Марковой-Виноградской (Керн). Последнее из опубликованных писем датировано 8 марта 1847 г. (см.: А.П.Керн (Маркова-Виноградская). Воспоминания. дневники. переписка. М.: Правда, 1989, с.294-295). Заметим также, что Лев Сергеевич Пушкин, приехав осенью в Петербург после смерти отца (для раздела наследства), писал жене в Одессу 14 сентября 1848 г.: "я только что приехал в ненавистный Петербург, где уже не найду бедного своего отца" (см.:Мир Пушкина; Том 4. Л.С.Пушкин в кругу современников. СПб, изд-во "пушкинского фонда", 2005, с.213), то есть, по-моему, не приходится сомневаться, что Сергей Львович жил и умер в Петербурге. Проезжая перед этим через Москву Лев Сергеевич ничего подобного не писал об отце. Зато там он навестил сестру отца Солнцеву, которая сама уже была в очень плохом состоянии и от которой вот уже несколько месяцев скрывали, что Сергей Львович умер (см.: там же, с.213). Если бы Сергей Львович жил в Москве, то он постоянно бы общался с сестрой, и в этой ситуации вряд ли было бы возможно долго скрывать от нее его смерть. Что касается холеры, то А.В.Никитенко писал в своем дневнике 22 августа 1848 г.: "С первых чисел июня в Петербурге начала свирепствовать холера и до половины июля погубила до пятнадцати тысяч человек <...> Ужас повсюду царствовал в течение целого лета. Умирающих на дачах около Лесного корпуса <где жил Никитенко. - Кот>почти не было, но тем не менее все чувствовали себя в тяжелом, напряженном состоянии. Вести из города ежедневно приходили печальные, особенно с половины июня и до последних чисел июля" (см.: А.В.Никитенко. Дневник, т.1. ГИХЛ, 1955. С. 312). Таким образом, я не сомневаюсь, что запись в дневнике Дурново соответствует действительности.

Светлана: В книге "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим и его современниками. Переписка. Воспоминания. Дневники" (под редакцией В.В.Кунина) написано, что С.Л.Пушкин умер в Петербурге: С 1840 г. Сергей Львович перебрался в Петербург навсегда. Лето 1841 г. провел с Натальей Николаевной и детьми в Михайловском. В 1846 г. совершил последний вояж - в Варшаву к дочери и внуку. 29 июля 1848 г. он умер в Петербурге. Тело его перевезли для последнего успокоения в Святогорский монастырь и положили рядом с женою.

Natalie: Всем, кто принял участие в прояснении этого вопроса, огромное спасибо. Но как же грустно представить, что отец Пушкина умер от той самой эпидемии, о которой его сын писал из Болдина:"Около меня холера-морбус, очень миленькая персона..."

Cаша: Если бы сын был жив, наверное не дал бы отцу умереть вот так... Он видел эту "миленькую особу" в 1829 году и не боялся... Грустно... И Чайковский вспомнился, глотнувший стакан водицы. Никто не остановил.

Таша: Как показал январь 1837 года, от Судьбы не уйдешь

Светлана: Начала читать книгу Г.Седовой «Я жить хочу». Очень интересно. Прочитала про «княжну Зизи» (о том, что якобы одна Александра вела хозяйство Пушкиных и воспитывала детей), доводы автора показались весьма убедительными… Однако здесь есть некоторые моменты, которые вызвали у меня легкое недоумение… Речь идет о письмах Александры. «Единственным серьезным увлечением, о котором Александра Гончарова упоминала в своих письмах, были занятия музыкой. Что же касается чтения, то о нем чаще вспоминала старшая сестра Екатерина, которая однажды даже заметила: «Я читаю все книги, которые только могу достать». Александра, напротив, признавалась брату, что мечтала поболтать с ним о чем-нибудь более интересном, чем его дела по имению, деньги, бумага, а также книги.» Если я правильно поняла автора, книги Александру особенно не интересовали?.. Я, к сожалению, письма А.Н. к ее брату не читала, но в книге Н.Раевского «Портреты заговорили» о любви Александры к чтению написано совершенно обратное: «Немалую роль в жизни Александры Николаевны, видимо, играют литература и искусство. Если верить позднему (записан в 1887 году) рассказу князя А.В.Трубецкого, «еще до брака Пушкина на Natalie, Alexandrine знала наизусть все стихотворения своего будущего beau-frere и была влюблена в него заочно». … в письме она просит Наталью Николаевну «попросить мужа, не будет ли он так добр прислать мне третий том его собрания стихотворений. Я буду ему за это чрезвычайно благодарна». Упоминает Александра Николаевна и о посещении имения С.С.Хлюстина. Хозяин был в отъезде, но дворецкий «показал нам весь дом, где у Семена прелестная библиотека. Я умирала от желания украсть у него некоторые из его прекрасных книг». Конечно, рассказу Трубецкого можно не доверять, но как же упомянутые Н.Раевским письма?.. Странно, что Г.Седова про них не вспомнила… Мне кажется, автор слишком пристрастна в своих симпатиях, возможно, она пытается таким образом поднять «авторитет» Н.Н. за счет «принижения» роли А.Н.?..

Марта: Ещё пока не читала книгу Г.М.Седовой (за неимением оной). Про "прелестную" же библиотеку же Хлюстина скажу только, что Александрине полностью верю: уж если у неё появилось такое желание "украсть ... некоторые .. из ... книг", значит, слава Богу, девушка была начитанная и в книгах разбиралась. К сожалению, не могу обосновать своё недоверие к воспоминаниям Трубецкого, как не могу их обосновать, что Е.Н.Гончарова читала больше Ази. Есть у меня такое внутреннее библиотечное чувство. А Светочке спасибо. Вот умница!

Natalie: Светлана цитирует Н. Раевского, который писал: Если верить позднему (записан в 1887 году) рассказу князя А.В.Трубецкого А если не верить? Есть все основания именно не верить. Мне кажется, уважаемая Светлана, что желание иметь очередной том произведений своего великого родственника - отнюдь не обязательно должно было означать, что желающий (в данном случае А. Н.) страстно любил литературу. Она могла хотеть иметь этот том хотя бы для того, чтобы показать соседям, подружкам, своим кавалерам, что он у нее уже имеется такая книга. Пожалуй, самое стоящее из ее замечаний, приведенное Раевским, это о книгах в библиотеке Хлюстина. Его сестра Анастасия, о которой также говорится в этом письме, была замужем за французским историком и публицистом Адольфом де Сиркуром. В Париже мадам Сирур была известна своим литературным салоном. Брат бывал у нее и, наверное, привез немало интересных книг, которые могли стать предметом зависти соседей. Думаю, что если бы А. Н. действительно интересовало их содержание, а не только факт их стояния на полке чужой библиотеки, она назвала бы хоть что-нибудь из них. Вообще этот рассказ сильно смахивает на приезд Татьяны в опустевший дом Онегина. Только история повторилась (как всегда) как фарс: ничего почитать героиня не попросила! Кроме того, Раевский так и не смог отыскать в письмах А. Н. более ни одного случая ее, якобы, литературных пристрастий. Никогда она не рассказывала о чем-то прочитанном ею, удивившем ее в книгах (или хотя бы в газетах), ничего не предлагала обсудить, а только писала все одно, что ей тошно и тошно в деревне от скуки. Многие ее современники писали из деревенской глуши иные письма. Даже скучающий Онегин перечитал дядину библиотеку... И последнее. Кажется, автор книги, о которой Вы пишите, ничего не "прибавила" Н.Н. из того, что "взяла" у А. Н. Поэтому не ясно, каким же образом "за счет" А. Н. "авторитет" Н. Н., якобы, повысился? Мне кажется, если Вы, уважаемая Светлана, так внимательно читаете книгу, ее автор наверняка не откажется побеседовать с Вами о ней, когда вы будете в Питере.

Светлана: Natalie пишет: Кажется, автор книги, о которой Вы пишите, ничего не "прибавила" Н.Н. из того, что "взяла" у А. Н. Поэтому не ясно, каким же образом "за счет" А. Н. "авторитет" Н. Н., якобы, повысился? Мне просто кажется, что так как не сохранилось никаких сведений о том, что Н.Н. любила читать и разбиралась в литературе, а скорее наоборот, то "отняв" у А.Н. "любовь" к литературе, автор как бы ставит ее в этом отношении не выше Н.Н.... То есть фактически говоря, получается, Александра не была умнее своей сестры (как это принято было считать до недавнего времени), а совсем наоборот, даже и хуже: хозяйством не интересовалась, книгами тоже, ничего ее не волновало, кроме балов, кавалеров, нарядов... Фактически, мне показалось, что ей делают те же упреки, что в свое время делали Н.Н.... Мне, честно говоря, кажется такой взгляд не совсем объективным... Собственно говоря, кроме отрицания Г.Седовой всех "фактов" интереса к литературе у А.Н., какие можно привести доказательства, что она действительно не интересовалась ей?.. Ведь не сохранилось ни одного прямого "свидетельства" этого, никто из ее современников не говорил, что она не любит читать - этот "косвенный" вывод был сделан на основании того, что она редко упоминала об этом в письмах.... Мне кажется, этих "косвенных" доказательств маловато будет... Лично меня они не убеждают... В общем, мне показалось, что происходит такая "подмена" - Александру пытаются показать достаточно "пустой" особой в противовес ее сестре Н.Н. - конечно же, отличной хозяйке, любящей жене и матери, умственно и духовно "развитой" и т.д. (комплименты можно продолжать...:)) Но, собственно говоря, это только мои "ощущения"... Если я ошибаюсь, прошу меня извинить. Возможно, я сама пристрастна... :) Насчет автора книги и ее "беседы" со мной - Вы пошутили?.. :)

Natalie: Светлана пишет: фактически говоря, получается, Александра не была умнее своей сестры (как это принято было считать до недавнего времени), а совсем наоборот И мне показалось, что автор пишет, что не Александра, а Екатерина читала книги, интересовалась делами семьи, ну и так далее... А Н. Н., по-моему на фоне сестер никто в книге не выгораживает? Ей (Н. Н.) это и не нужно вроде бы. Она и так хороша (без книг и хозяйства:)!) А насчет встреч с авторами, не вижу ничего смешного (у нас в музее все авторы часто с читателями общаются), если конечно Вам не кажется смешным с ними встречаться.

Марта: Да неужель кому-то кажется?

Natalie: Дорогая Марта! Это Светлана так написала: Насчет автора книги и ее "беседы" со мной - Вы пошутили?.. :)

Светлана: Хорошо, Бог с ней, с Александрой... В конце концов, она не настолько занимает мой ум, чтобы ломать из-за нее копья... :) Насчет встречи с автором - мне это не показалось смешным, просто немного удивило... До сего времени я не имела чести встречаться ни с одним автором... Но если это произойдет, буду только рада познакомиться с автором этой книги.

Эхо : и правда, светочичка, чиво иво ламать те копия? пушкин усе равно выбрал ни аликсандру, хоть и любила она те книжки-раскраски, а систру ейную! тем всё и определил по своим местам! па мне, дык лутче расслабится и читать, што умыны люди пишут, но помаленьку читать, шоб не утомитси!

Muza: Если я не ошиблась в расчетах, вчера (по прежнему стилю 13 апреля) в 1836 г. Пушкин хоронил Н. О. Пушкину у стен Святогорского монастыря. Я была в этом святом месте только однажды и очень давно. Помню величественный холм, на вершине которого стоит храм, рядом могила Пушкина, а вот могилу Н. О. Пушкиной не помню совершенно. Она, ведь, как-то тоже обозначена?

Марта: Ох, Muzочка, я там была лет пять назад, но не помню. Слева от памятника Пушкину, если стоять к нему лицом, есть несколько скромных могилок. Там покоятся его родственники, а вот кто? Мать и бабушка и кто-то из Ганнибалов?

Muza: Так никто и не откликнулся на наш с Мартой вопрос. Жаль.

Марта: Может быть, летом я там побываю. И вот тогда всё и уточню

Светлана: В сентябре прошлого года была в Святогорском монастыре: там похоронены, кроме самого А.С., его родители и дед с бабушкой - Осип Абрамович и Мария Алексеевна Ганнибалы. И еще там есть захоронение младшего брата А.С. - Платона. Вот цитата из книги "Деревенский Пушкин" (И.Будылин) "Рядом с могилой Пушкина находились и другие захоронения. Слева здесь могилы деда - О.А.Ганнибала и бабушки - М.А.Ганнибал. Под этими же плитами похоронены родители поэта - С.Л. и Н.О.Пушкины. В алтарной части Успенского собора находится плита с могилы младшего брата А.С.Пушкина - Платона. Он похоронен также на родовом кладбище."

Muza: Спасибо, дорогая Светлана. Но так и не ясно, отмечены ли на плитах имена отца и матери Пушкина. Из приведенного Вами отрывка следует, что они похоронены под тем же плитами, на которых проставлены имена О. А. и М. А. Ганнибалов. Я правильно поняла?

Светлана: Muza, насколько я могу рассмотреть плиты на моей фотографии, на них только имена деда и бабушки - на левой плите можно разобрать "Мария Алексеевна Ганнибал", на правой плите разобрала только "Ганнибал"... В книге Будылина написано, что родители Пушкина похоронены под этими же плитами. И еще там есть такая фраза: "Сведений о надгробиях на их могилах не имеется" (т.е. на могилах родителей Пушкина).

Muza: Об этом я и хотела узнать. Получается, что Пушкин не успел поставить памятник Надежде Осиповне, а потом уже никто не позаботился о ее могиле.

Cаша: В книге И.Будылина все как-то скомкано написано: Светлана пишет: Вот цитата из книги "Деревенский Пушкин" (И.Будылин) "В алтарной части Успенского собора находится плита с могилы младшего брата А.С.Пушкина - Платона. Он похоронен также на родовом кладбище." Платон Пушкин лежит в самом соборе, но никак не на фамильном кладбище. На его могильной плите написано: Здесь положено тело младенца Платона Пушкина, родившегося 1817-го года, ноября 14-го дня. Скончавшегося 1819-го года июля 16-го дня. Пушкин, получив отпуск на 28 дней в Коллегии иностранных дел, "худой обритый, но живой", после болезни приехал в Михайловское 12 или 13 июля и видел смерть брата воочию. Поэт присутствовал на его погребении в Успенском соборе, видимо на третий день - 18 июля.

Cаша: Что касается могил родителей, то информация, что они находятся под плитами Ганнибалов повторяется в разных источниках. При реставрации могилы поэта в августе 1953 г. в верхней камере над склепом обнаружены кости лиц пожилого возраста. Их принадлежность не установлена. Находились ли они там при первой реставрации под руководством архитектора В.Назимова в 1902 году? Неизвестно. Об этом нет упоминаний ни в отчете Назимова: Несмотря на все предохранительные меры, часть свода с западной стороны памятника в расстоянии 1 1/2 аршина от него во время работы осела, образовав отверстие площадью около 12 квадратных вершков, сквозь которое был виден вполне сохранившийся дубовый гроб А.C.Пушкина. Тот же час мною был произведен подробный осмотр свода и склепа могилы, причем оказалось, что свод выложен только в 1/2 кирпича на известковом растворе и материал его, как кирпич, так и раствор, в значительной степени деформирован временем. Для поддержания свода и предохранения его от дальнейшего разрушения немедленно же было приступлено к подведению под существующий свод нового, на цементном растворе. Кроме того, для предохранения свода от давления памятника, опирающегося на него своей средней частью, в цоколь последнего заложены балки... Гроб поэта значительно сохранился. Местами на нем уцелели отдельные куски довольно широкого парчового позумента. Кусочек парчового позумента был нами взят и, с разрешения комитета, отправлен в Пушкинский музей Лицея. Ни в статье журналиста В.Фролова,присутствовавшего при работах: Я не в силах передать вам словами тех чувств, под впечатлением которых нахожусь до сих пор ... Я стоял у открытой могилы Пушкина и видел его гроб! Это был не сон, не плод больной фантазии, а настоящая живая действительность, потрясшая меня до глубины души... Самый гроб поэта, насколько он был доступен моему зрению и даже осязанию, имеет темно-коричневый цвет настоящего дуба, и форма его несколько отличается от нынешней формы гробов. Он кажется более широким, покатым и закругленным с боков, причем его доски в местах скреплений имеют значительные углубления... Местами на нем уцелели даже отдельные куски довольно широкого парчового позумента, некогда украшавшего парчовую крышку; весьма возможно, что это были остатки креста из парчовой ткани

Зизи: О родственных связях. Сегодня по ТВ была показана передача, посвященная народному артисту П.С. Вельяминову, в которой принимал участие С.М. Некрасов. Так вот Некрасов рассказал, что Петр Вельяминов находится в родственных связях с А.С. Пушкиным.

Cаша: Очень интересно, спасибо за информацию, дорогая Зизи, я не знал об этом. Несколько раз судьба сводила меня с Петром Сергеевичем. Летом 2002 года одновременно мы отдыхали в санатории в Сестрорецке. И если бы я знал тогда об этих родственных связях,то обязательно спросил бы его об этом. Хочется пожелать ему здоровья. Надеюсь мы скоро увидим любимого актера на экране. Он сыграет Анрепа в фильме об Анне Ахматовой.

Зизи: Да-да, об этом говорили, и даже показывали черновые кадры: он и С. Крючкова в роли Ахматовой. Немного не по теме, но очень любопытно!

Таша: Зизи пишет: С. Крючкова в роли Ахматовой. Кажется, что Крючкова в этой роли точно "не по теме" (не по теме Ахматовой)

Зизи: Таша пишет: Кажется, что Крючкова в этой роли точно "не по теме" (не по теме Ахматовой) Мое личное мнение абсолютно совпадает! Но вдруг! По маленькому отрывку не могу судить о том, как будет играть Крючкова. Внешне, безусловно, кроме полноты - ничего общего!

Светлана: Cаша пишет: Платон Пушкин лежит в самом соборе, но никак не на фамильном кладбище. На его могильной плите написано: Здесь положено тело младенца Платона Пушкина, родившегося 1817-го года, ноября 14-го дня. Скончавшегося 1819-го года июля 16-го дня. Уважаемый Саша! Вам, безусловно, виднее! :) Просто я так поняла из книги, что в соборе находится только плита с могилы Платона, а сам он похоронен все же на кладбище. Вот более полная цитата из книги: "В алтарной части собора находится плита с могилы младшего брата А.С.Пушкина - Платона. Он похоронен также на родовом кладбище, так как опись монастыря (1883 г.) указывает: надгробных памятников в храме не имеется. Игумен Иоанн в своем известном труде о монастыре указывает: "На Святой Горе, как родовой усыпальнице г.г. Пушкиных, погребены еще отец, мать А.С.Пушкина и другие из родных его". Возможно, что плита с могилы Платона в храм была перенесена позднее... Но, конечно, точно утверждать не берусь :)

Cаша: Уважаемая Светлана, дело обстояло так: плита была обнаружена внутри собора, при реставрации, и помещена в алтаре. Платон Пушкин мог быть похоронен в соборе,но где именно, неизвестно.

Марта: В альбоме "Волшебные места, где я живу душой" (Лениздат, 1986) сказано так: "... у алтарной стены собора... были похоронены его дед Осип Абрамович Ганнибал и бабушка Мария Алексеевна". На фото - их могилы с табличками, где указаны даты жизни, и ещё одна по центру, где написано, что здесь похоронены родители Пушкина.

Cаша: Мне вспомнилось, как мы обсуждали,что могилу Арины Родионовны ни Пушкины, ни Павлищевы не сохранили, а тут могилы родных и близких... До конца 19-го столетия в Михайловском жил сын поэта Григорий Александрович, который грозился в случае неприведения в порядок властями могильного холма, перевезти прах отца в Михайловское. Тогда и прадедушку и прабабушку надо было бы ему перевозить и деда с бабкой. Целы ли тогда были их могилы? Кстати, были упоминания о захоронениях на погосте Пушкиных уже в конце 19-го века и совсем посторонних людей. Например, какой-то отец похоронил свою дочь рядом с Пушкиным.

Muza: Cаша пишет: Например, какой-то отец похоронил свою дочь рядом с Пушкиным. И на ее могиле стоял крест, на котором крупными буквами было написано: Нюся или Муся

Маша: Cаша пишет: Кусочек парчового позумента был нами взят и, с разрешения комитета, отправлен в Пушкинский музей Лицея. Затерялся ли этот кусочек или его можно видеть в каком-нибудь музее?

Таша: Маша пишет: Затерялся ли этот кусочек или его можно видеть Увидеть его трудно, так как он хранится в фондах, но на временных выставках Всероссийского музея Пушкина мы иногда показываем эту деталь позумента от гроба Пушкина. Деталь небольшого размера, примерно 10Х15 см, и выглядит непрезентабельно: какая-то смесь фиолетово-серо-зеленого цвета. Прикасаться к ней страшновато.

Cаша: Вместе с позументом сохранился кусочек дубовой щепки от гроба и осколок бронзового бордюра, покрытый зеленым налетом. Они также хранятся в фондах Всероссийского музея А.С.Пушкина.

Таша: Я эту деталь и имела в виду. Когда-то мы хотели выставить ее в квартире, но стало страшно, поэтому оставили в фондах, как и рисунок места дуэли с приклееным к нему кусочком коры от той самой березы, возле которой был ранен Пушкин. Мне кажется, что все эти вещи больно не музейного свойства, слишком нет на них какого-то глянца, что ли, которым можно защититься от их материальности. Понятно ли я выражаюсь?

Марта: Из статьи Валерии Бобылевой «Портрет: мать или дочь» («Новый Таллинн, №5-6, 2003 г.») «…Из семейной коллекции Гончаровых интерес представляет миниатюрный портрет Натальи Ивановны Гончаровой в Государственном музее А.С.Пушкина (Москва). В альбоме «Портретная миниатюра XVIII-XIX веков» (ГМП, 1997. Ил.78) под овальным акварельным портретом в коричневой оправе написано: «НЕИЗВЕСТНЫЙ ХУДОЖНИК. Портрет Н.И.Гончаровой. После 1807 г. …. Портрет является копией с миниатюры 1807 года французского художника Вуальтье /именно так написана фамилия художника – М./, находящейся в собрании С.Лифаря в Париже. По легенде, копия сделана самой Гончаровой. («Московская пушкиниана. 1986. С.122)». … На оборот надпись… В 1959 поступил от М.Н.Задемидко., Москва.Инв.№927. … … В альбоме «Московская изобразительная пушкиниана» текст под этим же портретом несет уточнения … : «Неизвестный художник. С оригинала А.Ф.Г.Виолье 1807 г. ГОНЧЧАРОВА Н.И. После 1807. … По легенде, сообщенной бывшей владелицей акварели М.Н.Задемидко, портрет является собственноручной копией Н.И.Гончаровой с миниатюры, исполненной к её свадьбе французским художником Виолье и до недавнего времени хранившейся в собрании С.М.Лифаря за границей. Что известно о художнике Виоллье (Виолье)?. Когда и где он мог писать миниатюрный портрет молодой Натальи Ивановны Гончаровой? Известно, что в Россию Анри Франсуа Виоллье приехал в 1780 г. и был определен состоять придворным художником при Великом князе Павле Петровиче. … Виоллье становится любимым художником императрицы Марии Фёдоровны, и в её фамильной коллекции в Павловске хранятся многие его работы. … В январе 1806 г. художник уезжает в Германию на лечение … Вернемся к миниатюрному «портрету Натальи Ивановны Гончаровой …». По упоминаниям, его писал Виоллье к свадьбе в 1807 г. Свадьба Гончаровых состоялась 27 января 1807 года. Но в это время художника уже не было в России … и … до 1812 г. он не возвращался из Европы. … вернувшись, художник … продолжал жить в Петербурге и не мог создавать свадебный портрет Н.И.Гончаровой (Загряжской) ни в 1807 г., ни позже. Во Всероссийском музее А.С.Пушкина … имеется портрет Натальи Ивановны Гончаровой (ВМП, 1800, КП-5091), выполненный маслом « неизвестным художником», где она изображена в белом платье по моде ампир. … Этот портрет публикуется иногда с различными датами: 1800, 1807, после 1807, 1810-е гг. При сравнении двух портретов Натальи Ивановны всё-таки трудно утверждать, что на них изображено одно лицо…» Продолжение будет завтра.

Маша: Марта пишет: Вуальтье /именно так написана фамилия художника А в интеренете сказано, что художник Жан Луи Вуаль и Анри Франсуа Габриель Виолье (Jean-Louis Voille) ) - одно и то же лицо. Так их имена автор и соединила! Еще сказано, что Виолье умер в 1803г.

Марта: О, нет! Он умер гораздо позже. Вечером будет продолжение.

Марта: Уважаемая Маша! В статье сказано, что Виоллье умер 15 февраля 1829 года. Был он погребён в Петербурге на Волковом лютеранском кладбище. Фамилию художника автор привёл в статье в разных написаниях из разных источников. Ошибки тут нет. Просто она выбрала вот такой вариант. Из стать: «…По всей вероятности, с миниатюрного медальона Виоллье делалась копия для того, чтобы облик этой женщины сохранился в семье Гончаровых. Поэтому есть все основания полагать, что на ней изображена не Наталья Ивановна, а её мать, Еуфрозиния Ульрика Липхарт-Поссе. … Если вернуться к портрету-копии, «выполненному рукой Натальи Ивановны», то возникает … вопрос: чей портрет она пожелала скопировать? … Действительно ли она имела способности быть копиисткой? Скорее всего, она поручила это сделать какому-то художнику. О том, что она рисовала, никаких сведений не сохранилось. Вряд ли ей требовалось «перерисовывать» свой собственный портрет. Если миниатюра художника Виоллье изображала её мать на медальоне, то Наталья Ивановна хотела иметь копию у себя. Дочь не помнила свою мать /эти слова выделены курсивом – М./ и желала сохранить её обаятельный образ, который она фактически смутно могла себе представить, вольно «скопировала», может быть, и добавляя какие-либо черты и детали одежды». Убеждают ли вас такие объяснения возможного переатрибутирования портрета? Завтра вечером продолжу рассказ.

Таша: Марта, точнее - автор статьи - пишет: Если миниатюра художника Виоллье изображала её мать на медальоне, то Наталья Ивановна хотела иметь копию Хочется сразу же спросить: а для чего ей потребовалась копия? Разве она должна была расстаться с портретом матери и отдать подлинник кому-то другому? Кому именно? Далее автор статьи пишет: Вряд ли ей требовалось «перерисовывать» свой собственный портрет. А вот это уже совсем не "вряд ли" , так как собственный портрет она могла желать кому-то подарить. Тогда и требовалось бы его скопировать или "перерисовать", если угодно. Далее автор снова пишет: Дочь не помнила свою мать /эти слова выделены курсивом – М./ и желала сохранить её обаятельный образ, И снова хочется спросить: а почему бы ей не любоваться ПОДЛИННЫМ портретом матери? Неужели для того, чтобы "сохранить ее обаятельный облик", нужно было обязательно его копировать?

Cаша: В связи с предположением о переатрибуции портрета, как-тот не вяжется желание Натальи Ивановны перерисовать портрет для себя, будто бы не имевшей портрета матери. Это весьма сомнительно,учитывая тот факт,что у Екатерины Ивановны Загряжской был портрет матери своей сводной сестры, собственно спасенный из огня при пожаре, а у самой дочери - нет. Портрет Н.И.Гончаровой работы неизвестного художника,о котором упоминается,хранится в ВМП. Он датирован 1800-ми гг. и выставлен сейчас в интерьере спальни в музее-даче А.С.Пушкина в г. Пушкине. Он написан маслом на холсте, его размер 35,5 х 32 см. До 1938 г. он хранился в собрании Калужского областного краеведческого музея и поступил туда из Полотняного Завода.

Кот: Я согласен с сомнениями, высказанными уважаемой Ташей.

Марта: Согласна и я с доводами уважаемой Таши. И правы уважаемые Саша и Кот. Выводы автора статьи очень уязвимы. Позже напишу продолжение.

Марта: «Другой вопрос: когда и где мог придворный художник А.-Ф. Виоллье рисовать очаровательную «пленницу» Ивана Александровича Загряжского? Разумеется, это было в Петербурге в период с 1782 по 1785 гг., когда Виоллье начинал свою петербургскую карьеру. Можно предположить, почему это имело место. У Виоллье есть два портрета князей Потёмкиных (Г.А.Потёмкина-Таврического и его племянника М.С. Потёмкина). Достоверно известно, что во время пребывания прекрасной «лифляндки» в Петербурге светлейший князь Потёмкин тоже периодами находился в столице. Дружеские отношения Загряжского с Потёмкиным не прекращались. Без сомнения, Потёмкин знал Ульрику, «лифляндскую жену» полковника Загряжского. Художник А.-Ф. Виоллье входил в круг придворных, и вполне можно предположить, что миниатюра Еуфрозинии Ульрики для медальона была заказана художнику, чтобы прекрасный образ «таинственной незнакомки» сохранила кисть мастера. … В комментариях указывается, что портрет хранился в коллекции Сергея Лифаря в Париже. О приобретении портретов в 1930-х гг. он пишет сам: «Здесь же в Париже мне удалось купить портреты родителей Натальи Николаевны Пушкиной, жены Пушкина, работы Voiliere» (здесь дана ссылка на: Лифарь С. Моя зарубежная пушкиниана. Париж. 1966. С.31). Нет сведений, от кого и при каких обстоятельствах портреты приобретены, но точно указывается имя художника Виоллье, с французским написанием фамилии. Сергей Лифарь не приводит никаких документальных свидетельств по поводу атрибуции, как, например, это было при покупке миниатюры Пушкина … . Так как миниатюры представляют молодых родителей Наталии Николаевны, композицию объявили «свадебной», и поэтому стала фигурировать дата 1807 г., год их венчания. Судьба этих портретов так до конца и не выяснена. Сергей Лифарь писал свои воспоминания в 1966 г., и тогда пушкинская коллекция ещё была в его руках. Какова судьба портретов в настоящее время – неизвестно. Мы же можем теперь говорить лишь о копии с миниатюрного портрета работы А.-Ф.Виоллье, хранящейся в музее А.С.Пушкина в Москве. Ясно, рукой Виоллье когда-то был создан миниатюрный портрет бабушки Наталии Николаевны, поэтому в семье сохранилась память об этом художнике. Такую информацию получил С.Лифарь. Выдвинутая мной версия, что миниатюра, которая долгие годы считалась портретом Н.И.Гончаровой, может быть переатрибутирована в портрет Еуфрозинии Ульрики Липхарт-Поссе, заинтересовала музей. Поступило предложение провести экспертизу картона, красок, чтобы точно установить время написания миниатюры». Продолжу завтра.



полная версия страницы