Форум » 1830-е годы » Современники-2 (продолжение) » Ответить

Современники-2 (продолжение)

Natalie: Открываем тему "Современники-2", так как, по всей видимости, из-за большого количества (или объема?) сообщений тема "Современники" правилами формумов считается закрытой. Это не означает, что мы не можем входить в старые "Современники" и читать там прежние сообщения. Но обсуждать тему далее придется на "Современниках-2". [more]А нам казалось, что мы можем обсуждать поставленные вопросы вечно! Или, на худой конец, долго-долго[/more]

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Марта: Я упоминала эту ссылку, где дана статья за атворством Ларисы Черкашиной. http://www.rusiskusstvo.ru/authors/81/a710/ кто такой О. Бреверн Из-за О.Бреверна я и обратила внимание на портрет. Но кто это такой, к сожалению, не узнала.

Арина: у меня ссылка не открывается

Таша: у меня тоже не открывается. Ох, уж эта Черкашина!


Зизи: Не знаю, встречался ли Пушкин с А.И. Рибопьером, но последний, безусловно, - очень интересный его современник! Я могу о нем очень много рассказать, но постараюсь быть покороче и уложиться в несколько сообщений (в свободное время). Это отрывки из моей книги о его дочери - Т.А. Юсуповой. Книга готова, но печать отложена из-за финансового кризиса. Боюсь, что вы, мои дорогие, будете единственными ее читателями. "А.И. Рибопьер родился 20 апреля 1781 г. Крестным отцом его стал малолетний великий князь Александр Павлович, будущий император. Маленький Александр был удивительно хорош собой. Императрица Екатерина страстно любила детей, и при ней постоянно находились чада ее подданных, с которыми она играла в свободное время. Так приглянулся ей и маленький сын геройски погибшего И.С. Рибопьера. Его пригласили во дворец, где поначалу малыш дичился, но императрица смогла заслужить его доверие. Она вырезала ему картинки, делала игрушки. Вспоминают, что однажды она даже оторвала ленту от своего ворота, чтобы сделать вожжи для вырезанной из куска картона упряжи. Императрица держала его при себе целыми часами, отсылала только для того, чтобы заняться делами и затем опять звала. В свои пять лет, он получил от Екатерины чин корнета Конной гвардии. «Я был у нее совершенно как дома, потому что полюбил ее всей душой. Она тоже ко мне привязалась, играла со мной, вырезала для меня из бумаги разные фигуры», - вспоминал А.И. Рибопьер . Но он не один пользовался подобной привилегией: царскую милость с Рибопьером разделяли еще несколько малышей из аристократических семей. Александр рос в апартаментах Ее Величества до 11 лет. Отпуская своего любимца, Екатерина пожелала, чтобы он написал ей прощальное письмо, и написала ответ. Но ее письмо было так испещрено помарками, - и она не захотела переписывать его, - что пришлось отдать для переписки секретарю Панову, который и вручил впоследствии адресату и копию, и оригинал. В своих «Записках» А.И. Рибопьер вспоминал позднее, что Екатерина приводила в этом письме стихи, сочиненные якобы Вольтером: Dans les ames bien nees La valeur n’attend pas le nombre des annees (Души, одаренные хорошими качествами, Не дожидаются большого числа лет для своей оценки). В «Записках» Рибопьер рассказывал также и о портрете императрицы, полученном им, когда ему было 9 лет. Однажды Екатерина спросила его, имеет ли он ее портрет? Он с огорчением покачал головой. «А говоришь, что любишь меня!» - воскликнула императрица. Она приказала принести один из своих портретов, и Александр захотел отвезти свое сокровище в родительский дом. Приказали подать ему придворную карету. Он с важностью поместил портрет в глубину кареты, а сам сел напротив. Этот поступок умилил Екатерину . Место, занимаемое маленьким Рибопьером, было очень завидное и после его отъезда стало предметом многочисленных желаний. Но еще долго оно было свободно потому, что императрица быстро замечала детскую неискренность и скучала по непосредственному и живому Александру Рибопьеру. «Государыня меня особенно любила за мою откровенность и за мое непринужденное с ней обхождение», - вспоминал Александр Иванович. Естественно, что привязанность императрицы сыграла свою роль в карьерном продвижении юноши. Любопытно другое – эта привязанность не помешала карьере Рибопьера и при Павле I. В 1798 г. он поступил на действительную службу и уже в 1799 г. получил Мальтийский крест, звание флигель- адъютанта и действительного камергера. Александр Иванович, как и его отец, отличался необыкновенной красотой и легко побеждал женские сердца. Им не на шутку была увлечена принцесса Амалия Баденская, сестра императрицы Елизаветы Алексеевны. По словам Ф.Ф. Вигеля, « в 18 лет на плечах у него была такая головка, за которую всякая девица готова была бы поменяться своею». Тот же Вигель, человек желчный и не всегда объективный, дает Александру Ивановичу следующую характеристику: «В нем было много неподвижности, расчетливости, учтивой надменности; он хотел поражать своим величием. Ума более чем посредственного, он имел дар довольно кстати помещать в разговор затверженные им фразы; общие места, с тоном приговора им произносимые, людьми несведущими или невнимательными принимались за новые и глубокие мысли… Красотою, умом он не столько еще гордился, как знатностью своею» . А.А. Васильчиков, знавший Рибопьера уже в старости и искренно к нему расположенный, говорил, что он был сановитый и любезный старик, тип изящного маркиза, в котором живы были все старинные предания утонченности и учтивости. Однако под французской наружностью билось чисто русское сердце, и его русская речь искрилась блеском родных пословиц и поговорок. Рибопьер был придворный человек в лучшем значении этого слова, преданный монарху, но никогда не забывавший собственного достоинства. Чуждый всяких интриг, он пользовался своим положением, чтобы помочь каждому, обращающемуся к нему за помощью. Интересный собеседник, он любил вспоминать дни своей молодости и в особенности время Екатерины II, восторженным поклонником которой он был всегда. «Он никогда не льстил в глаза, - писал А.А. Васильчиков, - но и не поносил за глазами. Среди блеска дипломатических приемов, до которых он был охотник, среди светской рассеянности и придворной болтовни, он оставался вполне чуждым тому политическому нигилизму, который так распространился в позднейшее время в высших сферах нашего общества. Он верил в призвание России, и для него благо России, честь ее были не пустыми словами» . В конце царствования императора Павла I Александр Иванович дважды впал в немилость. Сначала императору показалось, что его фаворитка Анна Лопухина благоволит к придворному красавцу, и тот был удален в Вену. Однако вскоре, одушевленный рыцарскими чувствами к Лопухиной, Павел I решил вернуть Рибопьера и женить его на своей возлюбленной. Спасло Александра только призвание самой Лопухиной в любви к другому своему другу детства князю П.Г. Гагарину. Возвращенный в Петербург, Рибопьер вновь вызвал гнев императора за дуэль с князем Б.А. Святополк - Четвертинским. Поговаривали, что дуэль произошла все из- за той же Анны Гагариной. «Мы дрались с ним на шпагах, - вспоминал Рибопьер, - и в то время как я ему нанес удар выше локтя, он меня ранил в ладонь так сильно, что перервал артерию. Я принужден был вынести мучительную операцию, и едва успели сделать мне первую перевязку, как ко мне приехали… с повелением от императора сделать мне допрос. Говорят, будто кто- то донес государю, что соперник мой, взяв под свою защиту княгиню Анну Петровну Гагарину, о которой я будто говорил дурно, по- рыцарски вызвал меня на поединок. Я никогда ничего не говорил против княгини, и более трех лет не приходилось мне слова перемолвить с моим соперником. Но государь воспользовался этим случаем, чтобы выказать мне всю свою строгость» Император был взбешен. За несвоевременный доклад о дуэли наследник Александр попал под домашний арест. Тяжело раненный Рибопьер был исключен из службы и отправлен в тюремную больницу, а затем в крепость. Имущество и дом Рибопьеров были конфискованы. Аграфена Александровна вместе с дочерьми была выслана из Петербурга и отдана под надзор полиции. Воссоединилось семейство в деревне. Это были последние дни царствования Павла I, и все общество приняло сторону Рибопьеров. Граф Пален даже отказался извиняться перед императором за допущение дуэли, как того требовал придворный этикет. В день восшествия на престол Александра I за Рибопьерами был послан курьер, и семья вернулась в Петербург. Александр Иванович получил назначение на дипломатическую работу в Вену, где оставался до 1805 г. Карьера при новом императоре складывалась блестяще. В 1806- 1807 г.г. Рибопьер состоял дипломатическим комиссаром при главнокомандующем действующей армией, а в 1810 г. по просьбе министра финансов графа Д.А. Гурьева перешел в его министерство. В 1816 г. он был председателем комиссии, учрежденной в Смоленске для поверки отчетов о хлебе, употребленном в пособие разоренным от войны жителям, и с 1817 по 1823 г. был управляющим Государственным Коммерческим банком. Этот банк был учрежден с целью развития отечественной торговли и промышленности. Он должен был стать первым акционерным банком, реальной задачей которого было предоставление российскому купечеству дешевого кредита. А.И. Рибопьер считал своей обязанностью не ломку существующих устоев, а их совершенствование. К своим заслугам он причислял то, что деятельность Коммерческого банка, действительно, способствовала развитию торговли. Александр Иванович писал в «Записках»: «…мое создание принесло великую пользу торговле, промышленности и кредиту» . Уход А.И. Рибопьера из системы Министерства финансов в 1823 г. был вызван его нежеланием работать с новым министром финансов Е.Ф. Канкрином. Канкрин был ставленником всесильного А.А. Аракчеева, выступившего одним из инициаторов отставки Д.А. Гурьева. Интересно, что императору Александру Павловичу просьба об отставке не понравилась, но при свидании, как вспоминал А.И. Рибопьер, «он стал со мною говорить с обычной своею благосклонностью и объявил мне, что вскоре намерен дать мне новое назначение. Последние слова его были: «Между нами теперь на живот и на смерть». Такие слова и к тому же произнесенные таким Государем, каким был Александр Павлович, более чем когда- либо привязывали меня к нему»

Кот: Спасибо, уважаемая Зизи! С большим интересом жду продолжения.

Марта: Дорогая Зизи, я так тебе благодарна! Будь у меня деньги, первое, что я сделала бы - издала твою книгу. Жду продолжения, как и уважаемый Кот.

барышня-крестьянка: Очень интересно! Прямо читаешь как книгу!И я тоже жду продолжения.Но чувствуется, что это не начало - в начале наверное про родителей Рибопьера и это тоже очень интересно.

Зизи: барышня-крестьянка пишет: в начале наверное про родителей Тогда небольшая "предистория": Молодая княгиня Юсупова принадлежала к древнему роду Рибопьеров. В районе Верхнего Рейна до сих пор существует небольшой городок Рибовиль, получивший свое название благодаря проживавшим там некогда предкам Татьяны Александровны. В церкви Сен- Грегуар сохранилось место захоронения сеньоров Рибопьеров . В 1750 г. у друга Вольтера Марка Стефана де Рибопьера, проживавшего к тому времени в кантоне Ваадт на Женевском озере в замке La Liguiere, родился сын Жан. Юноша получил образование в Тюбингенском университете, где познакомился с князем Н.Б. Юсуповым (старшим). По примеру многих швейцарцев, искавших счастья на чужбине, и своих двух старших братьев, служивших в испанской службе, Жан Рибопьер добыл патент на чин лейтенанта голландской службы. В то время все взоры были обращены на Россию, имя Екатерины гремело в Европе. Но особенно много говорили про нее у Вольтера, где часто бывал молодой Рибопьер. И в 1770-х г.г., поддавшись уговорам князя Юсупова, и заручившись рекомендательным письмом Вольтера на имя императрицы Екатерины II, Рибопьер отправился на поиски счастья в Россию. Благодаря важному знакомству и особенно рекомендательному письму Вольтера, молодой человек очень удачно начал карьеру, получив назначение на должность адъютанта всесильного Г.А. Потемкина. На русской службе Жан Рибопьер стал зваться Иваном Степановичем. Рибопьер обладал парижскими манерами, был, бесспорно, красив и так же бесспорно ловок и хитер. Сохранился его портрет работы Д. Левицкого, созданный незадолго до смерти в 1789 г. Иван Степанович изображен в треуголке и кирасирском мундире. Его тонко очерченное лицо производит чарующее впечатление. Понятно, почему у него было столько завистников. Вскоре Рибопьера повысили до звания бригадира . Он был принят во всех лучших домах Петербурга, где очаровывал девушек и дам. Но оказывал особые знаки внимания швейцарец одной из лучших невест того времени – красавице Аграфене Александровне Бибиковой, фрейлине Екатерины II. В период его ухаживания к другой сестре – Екатерине Бибиковой – посватался будущий полководец М.И. Кутузов. Кутузов ловкого швейцарца не любил, считая его карьеристом и интриганом, но держал свое мнение при себе и ничуть не уступал Рибопьеру в вежливом с ним обхождении. Аграфена Александровна же, имевшая большой успех в свете, своих чувств к Ивану Степановичу не скрывала, и в 1778 г. состоялась их свадьба. Несмотря на нелестные отзывы о нем М.И. Кутузова, И.С. Рибопьер оказался верным и любящим мужем и преданным другом тем, кого искренне любил. Так, еще, будучи адъютантом Г.А. Потемкина, он близко сошелся с другим адъютантом князя – графом Александром Дмитриевым- Мамоновым. Красавцем Мамоновым увлеклась сама императрица, и его положение в обществе казалось прочным, но он сам неожиданно поколебал его, влюбившись во фрейлину, княжну Д.Ф. Щербатову. Молодая чета Рибопьеров стала участниками любовной интриги, тщательно скрываемой от императрицы. Свидания Дмитриева- Мамонова с княжной Щербатовой происходили в доме Рибопьеров, что вызвало гнев императрицы, когда интрига раскрылась. Гнев, правда, был недолгим. В 1789 г. императрица сама обручила молодых людей; тогда же были прощены и Рибопьеры. За сдержанность Екатерина II назвала Рибопьера «dieu du silence» («бог молчания»). Но императрица ничего не забыла. Отлучив от себя Мамонова и Рибопьера, она весьма не лестно отозвалась о последнем в письме к Потемкину. «Я позвала Рибопьера, - писала она в июне 1789 г., - который был конфидентом в течение года. Я его нашла немым и трепещущим; я сказала ему, что они напрасно скрывали все это и обманывали меня в продолжение года и, что еще хуже, не открылись Вам». По рекомендации И.С. Рибопьера на русскую службу был принят его друг Ф.С. де Лагарп, швейцарский политический деятель, приверженец идей Просвещения. В 1784- 1795 г.г. Лагарп был воспитателем будущего императора Александра I. Впрочем, спокойная и вполне благополучная жизнь Рибопьеров закончилась чуть раньше - в 1787 г., когда Турция объявила войну России. После удаления от Дворца бригадир И.С. Рибопьер отбыл в действующую армию и принял участие в штурме крепости Измаил под командованием А.В. Суворова. Этот полководец, кстати, всегда отзывался о Рибопьере самым лучшим образом, считая его «добрым малым» и храбрым офицером. Вот что писала в своих «Мемуарах» фрейлина В.Н. Головина, встретившая Ивана Степановича незадолго до его героической гибели: «…я увидела у подножия горы какого- то господина…Я послала узнать, кто это, и оказалось, что это полковник Рибопьер, которого я знала и очень любила. Я передала ему, что умираю с голоду и прошу уступить мне часть обеда. Он узнал меня и сейчас же прибежал, неся с собой половину жареного гуся, вино и воду. Он был в восторге оттого, что мог оказать мне эту маленькую услугу, а мне было приятно оказаться у него в долгу. Позднее я с радостью встретила этого прекрасного человека в армии. Он был несчастен, искал опасности и погиб при осаде Измаила» . У Аграфены Александровны и Ивана Степановича было четверо детей: сын Александр и три дочери: Анастасия, Елизавета и Екатерина. Александр Иванович Рибопьер – отец Татьяны Александровны, автор интереснейших биографических «Записок», личность неординарная, яркая.

барышня-крестьянка: Спасибо,очень интересно, ноя подумала, что вот кто-нибудь прочитает это и напечатает как свою книгу.Разве такое невозможно?

Марта: Спасибо, дорогая Зизи! напечатает как свою книгу Я об этом тоже подумала. Как себя обезопасить? Ведь действитель могут использовать этот текст.

Анет: Марта пишет: Ведь действитель могут использовать этот текст. От души желаю Вам, уважаемая Зизи, чтобы этого не произошло. У меня к Вам тоже вопрос: Известно ли что-либо Вам о лицеисте Юсупове Аркадии Афанасьевиче? Он был выпущен из Лицея в 1851 году, значит, родился не позже 1832, ещё при жизни Пушкина. Знаю только год смерти: 1898

Таша: А был ли этот Юсупов князем?

Анет: Таша пишет: А был ли этот Юсупов князем? Судя по тем данным, что есть, князем он не был.

Таша: Трудно будет его отыскать.

Зизи: Анет пишет: Известно ли что-либо Вам о лицеисте Юсупове Аркадии Афанасьевиче? К сожалению, уважаемая Аннет, я слышу это имя впервые. Конечно, он не имеет никакого отношения к князьям Юсуповым. В 1827 г. у Зинаиды Ивановны и Бориса Николаевича Юсуповых родился единственный сын Николай, который получил первоначальное домашнее образование, а потом закончил Петербургский университет, получив степень «кандидата юридического факультета».

Зизи: Александра Федоровна в костюме Лаллы Рук. Худ. В. Хензель. 1821. Потсдам.

барышня-крестьянка: Какая! И какой костюм!Никогда не видела этого портрета!

Таша: И я вижу впервые

Анет: Таша пишет: Трудно будет его отыскать. Зизи пишет: он не имеет никакого отношения к князьям Юсуповым. Спасибо Вам за отклик, дорогие Таша и Зизи. Нашла в одном лицейском письме, что похоронен бывший лицеист А.А.Юсупов, член Петербургского Окружного суда, в Ц.Селе. Так что теперь хоть как-то обозначилась линия поисков.

Таша: Да. Нужно посмотреть в историческом архиве на Псковской материалы на сотрудников Петербургского окружного суда,а также Некрополи кладбищ Царского села (по Казанскому, помню, точно существует).

Анет: Спасибо огромное, дорогая Таша, за совет. С архивом на Псковской у меня не всегда получается общение, а вот Некрополи просмотрю.

Зизи: Были ли красавицами на самом деле современницы Пушкина? Вот в чем вопрос!

барышня-крестьянка: портреты,конечно,не передают того,как на самом деле выглядили эти женщины!Как не передают и современные фотографии.На всех портретах они -красавицы!

Анет: Зизи пишет: Были ли красавицами на самом деле современницы Пушкина? В письме Пушкина к Долли тоже, мне кажется нет восхищения её красотой, хоть он и был мастером комплиментов: "С вашей стороны жестоко быть столь ОБАЯТЕЛЬНОЙ...я останусь всегда самым искренним поклонником вашего ОЧАРОВАНИЯ , столь простого,.. хотя вы имеете несчастье быть самой блестящей из наших светских дам." В то же время сколько художников писали её портреты: англичанин Томас Ювинс, австриец Йозеф Крихубер и Иоганн Эндер, итальянские и Агрикола, и Скьявони. Может быть, иногда обаяние ценится выше холодной красоты? Не помню, кто из лифляндцев, увидев в Петербурге повзрослевшую Долли, которую знал девочкой в Ревеле, сказал: "Тут не только природа руку приложила, но и воспитание" От дневника Долли я ожидала большего. Рада, что не одинока.

Марта: Вот и я об этом говорю: у красоты очень много составляющих.

Зизи: Дорогая Марта, не об этом ли портрете Долли Фикельмон зашел разговор на ветке "Поговорим о книгах..."?

Марта: Дорогая Зизи, опять не открывается. Вот я сейчас покажу вам сама портрет молоденькой Долли из "Итальянской пушкинианы" (цифровик опять все "мажет"): Та-а-ак... Интернет не может изобразить эту страницу. Дела-а-а-а.... Извините. Попробую на другой странице.

Марта: Вот, наконец-то, и Долли! Что скажете?

Зизи: Попробуйте, дорогая Марта, перезагрузить страницу и войти еще раз на форум!

Зизи: Я Вам показала тот же портрет!

Марта: СПАСИБО, ДОРОГАЯ ЗИЗИ!!!! Ваш компьютер работает лучше моего....

Таша: Ну и что же в ней такого красивого?

Марта: Никак не соглашусь с автором книги Л.Кишкиным. Но, видимо, и он в красоте ее сомневался, так как предложил посмотреть именно этот портрет, что удостовериться.

Cаша: Личико круглое, в дедушку. Скорее не красота здесь сыграла свою роль, а личность, речь и мысли Сивиллы. Она вызывала интерес и у мужчин, и у женщин. Ее не ангажируют беспрестанно на балах. Долли - хозяйка салона, тонкая, проницательная собеседница, осторожная при озвучивании своих мыслей (какой и нужно быть жене посланника). У нее не было острого язычка(разве что для дневника его можно приберечь). И все это располагает окружающих к общению с ней.

Марта: Да, дорогой Саша, у красоты много составляющих. В книге Л.Кишкина есть даже эпитет "ослепительная". Я как-то уже писала, что Долли похожа на дедушку по отцовской линии. Личико у нее круглое, чуть-чуть припухлое и очень юное. Потом это пройдет. Портрет ее деда Тизенгаузена есть в книге "Эстонская пушкиниана". Если вечером успею, покажу вам его.

Cаша: Спасибо, милая Марта!

Марта: Резкости нет, извините. Это дедушка Долли Фикельмон по отцовской линии - Иван Андреевич (Ганс Генрих) граф Тизенгаузен. По-моему, внучка на него похожа. Вы не находите?

неОнегин: Стоит ли разбиратся НАМ в ЖЕНСКОЙ КРАСОТЕ? Раз сам Фикельмон преклонил перед Доротеей колено, то так тому и быть!

Арина: я согласна с нашим НЕОНЕГИНЫМ! эх жаль, что он все таки НЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!

Таша: А я не очень согласна, так как гигантская разница в возрасте делала Доротею прелестницей в глазах Фикельмона, даже если бы она была полным уродом.

Марта: "... и самой красоте семнадцать лет замена ...."

Таша: Для нашего случая очень точная цитата. Правда со временем очарование семнадцатилетия проходило, но что-то в ней (Долли) все же оставалось

барышня-крестьянка: конечно, осталось, ведь не один ее муж ею восхищался!

Марта: ...но что-то в ней (Долли) все же оставалось... Я еще раз повторюсь: светская достаточность - это в ней было всегда и с возрастом этом не уходит. Это навсегда.

Cаша: Уважаемая Марта пишет: По-моему, внучка на него похожа. Вы не находите? Очень похожа, особенно на позднем портрете работы Крихубера.

Марта: Хороший портрет!

Марта: Портрет Е.П.Ростопчиной Вспоминали ли мы о ней на форуме?

Зизи: Кажется, подробно о ней разговор не шел! А женщина была очень интересная, и поэтесса неплохая! Портрет Вы показали, дорогая Марта, тоже очень интересный! Он довольно редко приводится по-моему. Я увидела его впервые в РГАЛИ. А потом, в виде иллюстрации, он как-то не попадался!

Марта: Какая она везде разная! Пушкин бывал у Ростопчиных часто. Был он у Ростопчиной и накануне дуэли. Об этом я не знала. Разве они были так близко знакомы?

Зизи: Она всю жизнь влюблена была в Андрея Карамзина. Вообще, личная жизнь у нее не сложилась! По поводу взаимоотношений Ростопчиной с Пушкиным, цитирую М.П. Алексеева: " Существует лишь одна важная, но ничем не подтвержденная запись П. И . Бартенева: « Пушкин за день до своего смертельного поединка обедал у графини [Е. П. Ростопчиной ] и, как рассказывал ее муж, гр. А. Ф. Ростопчин, неоднократно убегал мочить себе голову, до того она у него горела». Фактическим подтверждением возможных встреч и бесед Пушкина с Е. П. Ростопчиной может служить то, что в бумагах поэта находились два ее стихотворения, оба датированные 1836 г."

Кот: Ростопчины приехали в Петербург в декабре 1836 г., и Пушкин, скорее всего, у них действительно бывал, но рассказ А.Ф.Ростопчина вызывает очень большие сомнения.

Марта: Из книги Л.Кишкина "Люди пушкинской поры": "Когда Ростопчины в 1836 году переехали Петербург и поселились на Сергиевской улице, то, по воспоминаниям современников, Пушкин бывал в доме Евдокии Петровны «обычным» (т.е. частым) гостем. Был он там и накануне дуэли. По рассказу мужа поэтессы, ... «Пушкин убегал в умывальную комнату и мочил себе голову холодной водой: до того его мучил жар в голове»". Может быть, это тоже из Бартенева?

Кот: Конечно, уважаемая Марта, это - из Бартенева. А что - Кишкин ссылок не дает?

Cаша: Точно так, уважаемый Кот,цитата из Русского Архива - 1908, II, 427. У Кишкина в "Чехословацких находках" все со ссылками. Вероятно, и в другой его книге они имеются. К сожалению, книгу "Люди пушкинской поры" не видел.

Кот: Уважаемый Саша, я заглянул в последнюю книгу Кишкина. В ней для каждого очерка приводится список источников, но нет конкретных ссылок: что откуда взято. Например, там упоминается "Русский архив. 1908. Кн.2", но даже не указана страница. Поди догадайся - что и где в этом томе искать. Неудачный способ указания источников.

Зизи: Я бы сказала: не научный. Как список использованной литературы в популярных изданиях.

Кот: Уважаемая Зизи, я думаю, что это связано с тем, что книгу издавал уже не сам Кишкин.

Natalie: Не первый случай, когда издательство ведет себя так, как считает нужным и удобным, вопреки всякому здравому смыслу исследователя и автора.

Марта: Вернусь к Е.П. Ростопчиной. Ее портрет, помещенный на форуме выше, взят мною из последней книги Л.С.Кишкина ("Люди пушкинской поры"). В Интернете прочла о ней много интересного. Вот как писал о ней В.Ф.Ходасевич: http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_0021.shtml Перехожу на ветку "Любимые авторы".

Зизи: Спасибо за Ходасевича, милая Марта! Как он замечательно написал о ее стихах: "Ее поэзия не блистательна, не мудра и -- не глубока" И сравнил их с романсом, таящим "в себе особенное, ему одному свойственное очарование, которое столько же слагается из прекрасного, сколько из изысканно безвкусного". Мне кажется, что и друзья (такие, как Ф.И. Тютчев, например) невысоко ценили ее поэзию, но любили ее за доброту, искренность. В общем, за все то, за что друзей любят! Хочу привести выдержку из письма Ф.И. Тютчева своей жене: "В минувший четверг был последний большой вечер у княгини Юсуповой, где была моя приятельница графиня Ростопчина, которая здесь уже несколько дней и которую я много видаю. Вчера она заставила нас бодрствовать, более или менее, у Димы Нарышкина до часу ночи, читая нам вслух комедию своего сочинения: разумеется, это глупая и пошлая вещь, какую только можно себе представить. Зато я был жесток и не скрыл от нее, как тягостно мне было бороться с усталостью и желанием спать, вызваными этим чтением. Тем не менее, мы большие приятели" ("Летопись жизни и творчества Ф.И. Тютчева". М. 2003. Кн. 2. С. 267)

Марта: слагается из прекрасного, сколько из изысканно безвкусного Интересно сказано: "изысканно безвкусного". Я представляю очень ясно "изысканно прекрасный", "изысканно вежливый", но "изысканно безвкусный"? Очень нравится Ходасевич! Нашла еще несколько новых для меня портретов Ростопчиной, но "радикал-фото не работает".

Зизи: Ростопчина считала себя продолжательницей поэтической традиции 1830-х гг. "Я <...> жила в короткости Пушкина, Крылова, Жуковского <...> Баратынского, Карамзина <...>. Эти чистые славы наши любили, хвалили, благословляли меня на путь по следам их..." - писала она, явно преувеличивая свою "короткость" с Пушкиным и особенно с Карамзиным (Ростопчина Е. Стихотворения. Проза. Письма.-- М., 1986.-- С. 350).

Cаша: Зизи пишет: читая нам вслух комедию своего сочинения: разумеется, это глупая и пошлая вещь, какую только можно себе представить. Как ее Тютчев, нелестно. А что она читала, может "Возврат Чацкого в Москву"? К тому времени (середина 1850-х годов) многие, знавшие прототипов комедии Грибоедова, ушли из жизни и сама Первопрестольная была уже другая. Возможно, для нового поколения читателей комедия Ростопчиной показалась глупой и пошлой.

Зизи: Да, дорогой Саша, это была комедия "Возврат Чацкого в Москву, или встреча знакомых лиц после двадцатипятилетней разлуки". Только ситуация была более сложная. Вы помните, что после 1846 г. Ростопчиной было запрещено появляться в России. И вот в 1857 г. она, наконец, вернулась, и З.И. Юсупова устроила ей пышную встречу. Это было в Петербурге. На следующий день (30 мая) брат З.И. - Д.И. Нарышкин пригласил Ростопчину к себе. Там и происходило чтение! Конечно, все изменились за столько лет! Мне думается, что Тютчев просто трезво оценил художественную ценность произведения Ростопчиной. Нельзя было говорить ей об этом в открытую. Но лучше ли судачить за спиной? Друзьми они остались, во всяком случае. Все сложно, сложно, сложно...

барышня-крестьянка: А почему она столько лет не жила в России?Что случилось?

неОнегин: Весной 1845 года Ростопчина с мужем и тремя детьми уехала за границу, побывав во Франции, Италии, Германии и Австрии. Из Италии она прислала в булгаринскую газету "Северная пчела" стихотворение "Неравный брак". В нем под видом рассказа о судьбе молодой жены деспота барона показывалось угнетение Польши русским самодержавием. Ни Булгарин, ни цензура, как это предсказывал Ростопчиной Гоголь, уговоривший послать стихи в Петербург, не поняли их смысла и напечатали стихотворение. По распоряжению властей газета тотчас изымалась из обращения. Соиздателя Булгарина Н.Греча вызывали объясняться в Третье отделение. А ростопчина по приезде в Россию уже не допускалась, как прежде ко двору, была удалена из столицы и жила в Москве, выезжая лишь в подмосковном имение Вороново. (из книги "Русские поэтессы 19 века". Москва "Советская Россия" 1979 г.)

Марта: Это портреты Е.П. Ростопчиной.

Анет: Марта пишет: Это портреты Е.П. Ростопчиной. Даже представить не могла, что средний портрет - это Ростопчина.

Зизи: Меня смутили оба последних портрета. А это точно Ростопчина?

Зануда: Уважаемая Зизи, последний портрет написан Кипренским в 1809 г. и более ста лет находится в ГТГ. Второй портрет мне не знаком.

Кот: На портрете Кипренского, естественно, не Евдокия Ростопчина, а ее свекровь.

Марта: Эти портреты взяты мною из Интернета.

Зизи: Это портрет Е.П. Ростопчиной, урожденной Протасовой (1776-1859). Спасибо, уважаемый Кот. Портрет написан в 1809 г. и меня как раз одежда и смутила! Теперь все встало на свои места!

Марта: урожденной Протасовой (1776-1859). Была ли она в родстве с Протасовыми, родственницами В.А.Жуковского?

неОнегин: Да, Елизавета Петровна состояла в родственных отношениях с Марией Андреевной Протасовой-Мойер. Так пишет в своих воспоминаниях дочь И.Ф.Мойера и М.А.Протасовой-Мойер Екатерина. У Маши Протасовой был дед Протасов Иван Юдич (Яковлевич) 1721 - 1778 и его жена (бабушка Маши) Александра Александровна Юшкова. Она приходилась мужу внучатой сестрой. Их дети: - АНДРЕЙ ИВАНОВИЧ (отец Маши) 1759 - 1805 г. - Василий 1757 - 1807 г., Яков 1764 - ?, Павел 1760 - 1828 г. дочери: - Анастасия (муж Плещеев Алексей Александрович) - Елизавета (первая жена Николая Михайловича Карамзина) - Мария, Наталья, Елена, - АЛЕКСАНДРА ИВАНОВНА ПРОТАСОВА 1750 -1782 г. (муж тоже Протасов Петр Степанович. Это сын Степана Федоровича Протасова) 1730 - 1794 г. Их дочь и есть княгиня Елизавета Петровна Протасова (Ростопчина) 1776 -1859 г.

Марта: О, уважаемый неОнегин!!!! Какая информация!!! Спасибо!!! А можно ссылочку: где нашли?

неОнегин: Набрать в Google: 1. - Елагина Е.И. Семейная хроника. 2. - Беэр. Воспоминания об Авдотье Петровне Елагиной. Это дневники дочери Маши Протасовой-Мойер Екатерины Ивановны Елагиной и ее внучки Марии Васильевны Беэр.

Марта: Спасибо, уважаемый неОнегин!

барышня-крестьянка: А что известно об Авдотье Петровне Елагиной?И почему одна из копий портретов Пушкина называется елагинской? Кто она вообще такая?

Марта: Дорогая барышня-крестьянка, об Авдотье Петровне лучше всех рассказал бы нам неОнегин, но он дал хорошие ссылки, где о ней можно прочитать. Скажу кратко: она была племянницей и другом В.А.Жуковского. Если бы мать Марии Андреевны Протасовой (музы и большой любви Жуковского) разрешила брак Маши с В.А.Жуковским, то Дуняша(так звали в молодости А.П.Елагину) собиралась уйти в монастырь, чтобы замаливать их грехи. В знак поддержки. Но этот брак не состоялся. Маша и Жуковский были в близком родстве. Жуковский и мать Маши были братом и сестрой (сводными, по отцу, матери у них были разные). Мария Андреевна и Авдотья Петровна - двоюродные сестры. Уважаемый неОнегин, дополните, пожалуйста, мой рассказ. Может быть, еще кто-нибудь дополнит.

барышня-крестьянка: спасибо,уважаемая Марта!А почему копия называется еланинской?

неОнегин: Авдотья Петровна неплохо рисовала. У себя в деревне она занималась иконописью, затем устанавливала иконы в своей церкви. Многие из работ по вышивке находили место там же. Умерла в Дерпте на руках последнего из живых сына Василия и невестки Екатерины (дочери Маши Протасовой-Мойер).При этом присутствовала и их дочь Мария Васильевна (в замужестве Бэер). В Москве должен продолжаться род Бэеров.

Марта: Уважаемая барышня-крестьянка, тут целая приключенческая история, почти детективная. Нет под рукой книги, но расскажу, как помню. Связана она с С.А.Соболевским, у которого был портрет Пушкина работы Тропинина. Он отдал этот портрет Авдотье Петровне, которая хорошо рисовала, для копирования. Отсюда - такое название "елагинская" копия. Эту копию Соболевский хотел взять с собой за границу. Мы помним, что Соболевский уехал за границу до дуэли Пушкина, и очень сожалел, что его не было в Петербурге в это время: он сумел бы предотвратить дуэль. Эта копия была очень ценной, так как ее видел Пушкин. Что было дальше, не помню. Знаю только, что Соболевский копию по какой-то причине с собой не взял, и она затерялась. Как, впрочем, и сам портрет. И что теперь находится в музее - копия или оригинал, тоже не скажу.

Марта: Какой-то куцый рассказ у меня получается. Надо бы рассказать о братьях Киреевских, сыновьях Авдотьи Петровны от первого брака. У нее были замечательные дети!

барышня-крестьянка: спасибо,уважаемая Марта!Я знаю,что в музее-оригинал!Думала,что исчезновение этого портрета(оригинала) и его находка чудесная как-то связаны с Елагиной.

Марта: Да, конечно. Какие-то смутные обрывки в голове: кто-то (Соболевский???), увидев не оригинал и даже не копию в рамке, изъял портрет оттуда и в сердцах выбросил его за окно. Но шел мимо знающий человек, портрет подобрал, а вот что было дальше? Что-то, связанное с внучкой А.П.Елагиной. Портрет (или копия?), кажется, оказался у нее. Все это надо проверять да проверять. Думаю, что в музее экскурсоводы должны знать эту историю.

Зизи: Марта пишет: Надо бы рассказать о братьях Киреевских Очень хочется послушать этот рассказ!

Марта: И мне тоже! Но я не могу поддержать разговор, знаю о них еще меньше, чем об Авдотье Петровне Елагиной.

Зизи: Может быть, все вместе и поговорим? Я о них тоже не много знаю. Надо восполнять этот пробел!

Марта: Поддерживаю! Только вчера прочла, что Пушкин записал в тетрадь песни псковских крестьян и отдал их Киреевскому (инициалы не помню). Последний включил их в сборник славянских песен. Ох, все это надо проверять... Один из братьев хотел издать журнал "Европеец", но это было запрещено.

Зизи: Вот такой интересный портрет братьев Киреевских я нашла. Он демонстировался на какой-то выставке. Но подробностей, к сожалению, я не знаю.

Марта: Портретов и самой Авдотьи Петровны немного. И везде она такая разная.

Марта: Любители старины и ревнители о будущем: братья Киреевские http://his.1september.ru/2003/21/15.htm Киреевский Петр Васильевич http://www.hrono.ru/biograf/kireev_p.html Киреевские братья http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/54590/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5

Зизи: А вот что я предлагаю прочитать об А.П. Елагиной. Кстати, в статье приводится очень интересный портрет - А.П. в молодости! click here

Марта: Ее портрет в молодости - это рисунок Маши Протасовой (Мойер). Как она нехороша на этом портрете... Может быть, это из-за прически? Очень непонятная стрижка, что ли? У девушек того времени были длинные волосы. Но прежде всего - спасибо Вам, дорогая Зизи. Наш уважаемый неОнегин тоже дал мне эту ссылку. Портрета же И.В.Киреевского я другого не нашла, кроме приведенного выше рисунка.

Зизи: Марта пишет: Как она нехороша на этом портрете А мне она показалась такой милой и трогательной! Может быть, она чем-нибудь переболела - от того и короткие волосы? Хочу показать еще два изображения Ивана Киреевского П.П. Соколов(?). конец 1840-х-нач. 1850-х

Марта: Понимаю, что предмета для спора нет, но все же думается: вдруг на том портрете не Авдотья Петровна Елагина? Разыскивая ее портреты вчера в интернете, нашла один непонятный и прекрасный. Подписи не было. Не Елагиной ли это портрет в юности?

Зизи: Нет, дорогая Марта, это наша кавалерист-девица Дурова!

неОнегин: Екатерина Ивановна Мойер-Елагина Василий Елагин муж Екатерины Петр Васильевич Киреевский Иван Васильевич Киреевский

Марта: Спасибо большое , уважаемый неОнегин за эксклюзивные портреты. Как Е.И.Мойер похожа на свою мать - М.А.Мойер (Протасову)! Не будете ли так любезны сообщить, из какого источника портреты В.Елагина и Е.И.Мойер? Вижу впервые. Как и портрет П.В.Киреевского.

Марта: это наша кавалерист-девица Дурова Надо же! А столько женственности!

неОнегин: Портрет Кати и Василия Елагиных взяты из ежегодника Академии Наук СССР за 1983 год "Памятники культуры и новые открытия" стр. 45 - 66 Статья З.И.Власовой "Письма Е.И.Елагиной к И.А.Аксакову". Братья Киреевские (надо вспомнить, дело было очень давно) из какого-то многотомника, кажется начала прошлого века.

Арина: Зизи пишет: Хочу показать еще два изображения Ивана Киреевского взгляд демонический. я почему-то подумала,что так должен выглядеть Иван Карамазов

Марта: Но какие это были замечательные люди: и Авдотья Петровна Елагина и ее сыновья - братья Киреевские.

Зизи: Марта пишет: А столько женственности! На этом портрете Дуровой 14 лет. А в каком возрасте она убежала из дома, вы не помните? И вот еще несколько ее портретов:

Марта: Нет, не помню. Из ее портретов мне знаком второй слева.

Зизи: Да, это один из самых известных ее портретов. Нашла его в цвете: Вот этот портрет мне понравился: Я как-то совсем забыла ее биографию и почему-то думала, что она сбежала из родительского дома чуть ли не в 15-летнем возрасте. Вероятно, по аналогии с "Гусарской балладой". А, оказывается, Дурова успела и замуж в 18 выйти, и сына родить.

Зизи: Уважаемая Марта, С Вашего разрешения, я скопировала Ваш текст и на эту ветку: Помогите, пожалуйста, разобраться. В письме от 9 февраля 1837 года А.И.Тургенев пишет А.И.Нефедьевой (Пушкин в воспоминаниях современников. Т.2. СПб: Гуманитарное Агентство "Академический проект", 1998. - С.219): "Я ехал из Пскова до Монастыря почти все по реке Великой и обратно верст 30; ибо за Псковом и несколько верст до Пскова нет снега и я иногда запрягла по 5-ти лошадей в кибитку. Хотелось взглянуть на Печорский монастырь, на древний Изборск, но спешил сюда и только в просонье и в тумане видел Феофилову пустынь, где Император Александр неожиданно и с неудовольствием встретил M-me Krudener". 1. Был ли А.И.Тургенев в Печорах и видел ли Печорский монастырь? Если он туда ездил, то это было после похорон А.С.Пушкина? 2. Где находится Феофилова пустынь? Она не сохранилась? 3. Об Амалии Крюденер. Почему Император встретил ее "с неудовольствием"? Я тоже пытаюсь разобраться. Насколько я помню, письмо сестре Тургенев написал после похорон Пушкина и возвращения из Михайловского. Не в этом ли письме он отправил и стихи Лермонтова? Значит, если Тургенев и бывал в Печорах, то явно после похорон Пушкина. Феофилова Пустынь существует и сейчас, но от нее осталась только деревенька и часовенка. Находится она в Псковской обл. недалеко от поселка Красные Струги(об этом мне рассказала моя коллега, которая родом из Пскова). Император Александр I, по легенде, проезжал мимо Пустыни в 1824 г. У него внезапно заболели ноги, он помолился у раки чудотворца Феофила и выздоровел. В память своего исцеления он велел возвести новый каменный храм, который не сохранился. Насчет Амалии Крюденер ничего не знаю, но этой дорогой в Михайловское ездил Пушкин и в 1827 г. он останавливался на почтовой станции села Феофилова пустынь.

Марта: Спасибо, дорогая Зизи! Обратимся к письму А.И.Тургенева: Я ехал из Пскова до Монастыря почти все по реке Великой и обратно верст 30; До какого Монастыря ехал А.И.Тургенев? Почему он пишет "обратно"? То есть, до Монастыря он все же доехал? Наверное, до Печорского, т.к. видел Феофилову пустынь в просонье и в тумане . Если император Александр 1 был в пустыни в 1824 году, как он мог встретить там Амалию Крюденер? Она в то время не была еще замужем, на момент встречи ей было всего 14 лет. Тут тоже какоре-то несовпадение. В 1825 году Александра 1 не стало.

Зизи: А разве не Святогорский монастырь имел в виду Тургенев?

Кот: Уважаемые Марта и Зизи, я сейчас не готов что-нибудь сказать по поводу того, о каком монастыре идет речь, но Крюденер - это, конечно, не Амалия, а Варвара Юлия Крюденер или Криденер (1764—1824) — известная проповедница мистического суеверия (про нее есть в Википедии).

Марта: Конечно, дорогая Зизи , Святогорский! Реки Великой около городка Печоры нет. Она там никогда не протекала. Спасибо, уважаемый Кот . Вечером попозже посмотрю.

Зизи: Спасибо, уважаемый Кот! С Криденер все прояснилось! Только Википедия мне ничего не показала почему-то. Я нашла информацию здесь: click here

Зизи: Посмотрите, какой "портрет" Криденер я нашла! Вот только пока не выяснила, кому принадлежит эта коллекция кукол! Ссылку на коллекцию оставлю все-таки на ветке об игрушках!

Зануда: Уважаемые Марта и Зизи. Должен вас немного огорчить, по одной простой причине: портрет гусара не имеет, увы, отношения к Н. Дуровой. Т/синий доломан с красным воротником и красными обшлагами, красный ментик, серебряное шитье принадлежали только Белорусскому гусарскому полку. Гусары Мариупольского гусарского полка, в котором служила Дурова-Александров имели доломан и ментик одного т/синего цвета, а шитье было золотого цвета. Кроме того, на груди гусара виден знак ордена Св. Георгия 4 ст, а Дурова в Прусскую кампанию 1807 г.не имела офицерского чина и была награждена знаком Военного ордена, который был изготовлен из серебра, а не из золота с покрытием из белой эмали (во второй пол. 19 в. этот знак стал иметь три степени и его называли солдатским Георгием).

барышня-крестьянка: я ничего не поимаю в мундирах,уважаемый Зануда, но портрет известный.И всегда утверждали,что это Дурова.А вы не знаете кто на самом деле изображен на нем?Может и не женщина вовсе?Хотя похоже,что женщина!Я бы скорее засомневалась по поводу второго портрета.Дурова красавицей никогда не была.

Зануда: Чио значит "всегда утверждали" и кто утверждал? Не помню кто и когда увидел в этом портрете неизвестного гусара именно Дурову. Потом эти "открытия" переходят из одной публикации в другую и пошло-поехало. Подобных ошибочных атрибуций еще немало. Дурова не только не служила в Белорусском гусарском полку, но не имела ордена Св. Георгия , который присутствует на портрете. На памятнике, установленном в 1901 г. на ее могиле в Елабуге на средства 14-го драгунского Литовского полка, также указано, что она являлась кавалером Военного ордена. Этот отвод прежней атрибуции сделан давно и не мною. В данный момент я просто обратился к описанию униформы армейских гусарских полков, чтобы вспомнить причины этого отвода.

барышня-крестьянка: так у нее оказывается и Георгиевского креста не было????Пожалуйста,уважаемый Зануда,где и когда была напечатана об этом информация?

Зизи: Я тоже присоединяюсь к этой просьбе, уважаемый Зануда. Дело в том, что в Википедии в статье под названием " Знак Отличия Военного ордена святого Георгия" приводится список награжденных и, в том числе,: "знаменитая «кавалерист-девица» Н. А. Дурова — № 5723 в 1807 году за спасение жизни офицера в бою под Гутштадтом; в списках кавалеров она значится под именем корнета Александра Александрова". Кроме того, по поводу надписи на памятнике могу дать вот такую ссылку: click here Портрет же, который мы с уважаемой Мартой показали, приводится в книге Ю.М. Лотмана "Беседы о русской культуре" со следующей подписью: "Портрет корнета Александрова (Н.А. Дурова). Неизвестный художник. Акв. 1810" Я понимаю, что интернет не может быть доказательством чего-либо, поэтому и присоединяюсь к просьбе уважаемой Барышни-крестьянки.

Кот: Уважаемые Барышня-крестьянка и Зизи! Между тем, что пишет уважаемый Зануда, и тем, что написано в Википедии противоречия нет. И уважаемый Зануда, и Википедия говорят одно и то же: Дурова была награждена "Знаком отличия Военного ордена Святого Георгия" (солдатским георгиевским крестом), а это - не то же самое, что сам Орден Св. Георгия. А на портрете изображен именно Орден св. Георгия 4-й степени. Лучи его креста (из золота) покрыты белой эмалью, а лучи солдатского георгиевского креста эмалью не покрывались, и он был серебряным. Если я что-то написал не так, то уважаемый Зануда меня поправит.

Cаша: Вероятно так и можно объяснить наличие ордена Святого Георгия. Спасибо, уважаемый Кот! Совсем недавно пересмотрел неплохой фильм "То мужчина, то женщина" о Дуровой, поставленный в 1989 году. Внимательности к деталям, какой обладает уважаемый Зануда, в какой-то мере, тогда не хватило создателям фильма. Хотя постановка замечательная.

Зануда: Все абсолютно точно, уважаемый Кот относительно знака отличия Военного ордена, который был учрежден 13 февр. 1807 г. для награждения за боевые подвиги низших чинов - унтер-офицеров и солдат. Вот только не уверен, что его полное название , как было указано выше и взято из Википедии было именно знак отличия Военного ордена Св.Георгия. В 1856 г. эта награда стала иметь 4 степени. Для любознательных даю обе награды. 1. знак отличия Военного ордена. 2. орден Св. Георгия 4 ст.

Зануда: На черно-белых рисунках и фотографиях порой трудно распознать - Св. Георгий это или знак отличия Военного ордена, ну а отсутствие знаний о существовании этого "солдатского Георгия" вообще вводит в заблуждение музейных специалистов-искусствоведов. В каталоге графики Кипренского описаны портреты братьев А.П. и М.П. Ланских, выполненные итальянским карандашом. Среди наград названы орден Св. Георгия 4 ст. и даже сообщается о письме их матери от 7 июня 1807 г. с сообщением о награждении сыновей этой наградой. Но Е.Н. Петрова не обратила внимания на одну важную деталь - местонахождение креста на груди, а он изображен художником у М.П. Ланского после еще одного креста - ордена Св. Владимира. Но в ряду наград "в петлицу" орден Св. Георгия 4 ст. всегда находится впереди всех остальных наград. Пришлось покопаться. Оказалось, что на 1807 г. братья еще не имели офицерских чинов и не могли ни при каких обстоятельствах быть награжденными этим орденом. Знаком отличия Военного ордена портупей-юнкеры Алексей и Михаил (за № 877 и 876) были награждены 23 октября 1807 г. Вот как должны выглядеть их мундиры и награды в цвете.

Таша: Вот это атрибуция! БРАВО, многоуважаемый Зануда!!!

Кот: Искренне присоединяюсь к мнению уважаемой Таши!

Зизи: А от меня - спасибо всем!!! За просвещение в этом вопросе!

барышня-крестьянка: Спасибо, меня тоже просветили!

Cаша: Великолепно, уважаемый Зануда! Жму Вашу руку!!!

Марта: Я тоже очень благодарна уважаемым Зануде и Коту. Спасибо, что находите время рассказать нам об этом. Творческих успехов всем в Новом году и новых открытий!

Марта: О Воейкове Вчера я вычитала интересную вещь. Эту книгу я читала неоднократно, но не обращала внимания на эту информацию. Это книга Бориса Носика "Царский наставник". Это не научная книга, сам автор называет ее - роман о Жуковском. Так вот, после того, как А.Ф.Воейкова за доносы выгнали из Дерптского университета, Тургенев А.И. с Жуковским искали ему место работы, и нашли даже несколько мест. На стр.89 читаю: "Всё они ему добыли, только не захотели отчего-то (может, детей чужих пожалели) добыть этому недоучке пост директора Царскосельского лицея". Интересно, в этой связи его имя будет в Лицейской энциклопедии?

Зизи: Я ничего об этом не знаю!

Natalie: Несостоявшиеся лицейские наставники и питомцы могли бы составить многотомную историю нашей родины, но в Лицейской энциклопедии вряд ли отыщется для них место.

Cаша: Зизи так печально-печально пожимает . Ох... А интересно было бы представить Воейкова лицейским наставником.

Марта: Нет, уважаемый Сашенька, по-моему, неинтересно...

Cаша: Тогда, возможно, было бы не "Мы прогоняем Пилецкого", а "Мы прогоняем Воейкова"... Cтерпели бы его лицейские? Вот испытание для молодых душ. Да и как знать, так же трепетно относился бы потом "молодой чудотворец Пушкин" к протежировавшему Воейкову добрейшему Жуковскому... Однако, сам будучи протеже Тургенева, Пушкин был бы благодарен последнему всегда. Да и как "рыскуна" за других было не любить, Александр Иванович всегда был такой душка.

Зизи: Еще одна современница Пушкина - Нина Чавчавадзе click here

барышня-крестьянка: Да, это была удивительная женщина!Так любить всю жизнь!!!!

Арина: красивая история,но ооооочень грустная!!!!!

Таша: Об этой истории сложено много рассказов и стихов. Перехожу на ветку "Любимые авторы"

Зизи: Сегодня день рождения О. Монферрана. Многие считали, что он похож на В.А. Жуковского.

Марта: Жуковский - единственный.....

барышня-крестьянка: в самом деле - похожи!!!

Марта: Простите, что увожу разговор о Грибоедове и возвращаюсь к Войкову. Именно сейчас я нашла (ну почему бы не раньше, когда зашел о нем разговор!) статью Ю.М. Лотмана о переводе Воейковым "Садов" Делиля, где о Воейкове сказано: "Воейков, конечно, не был той карикатурной фигурой, которую рисует в своих мемуарах Греч и которая, с его легкой руки, сделалась достоянием большинства историко-литературных характеристик. Описание его некрасивого поведения во взаимоотношениях с Жуковским также слишком часто заменяет анализ его литературной позиции и места в истории русской поэзии".

Арина: а я про воейкова сказать ничего не могу. просто не знаю. Зато сходство жуковского и монферана удивило. теперь в исаакиевскои повнимательнее к бюсту присмотрюсь. ЧУДЕСАААААААААА!!!

неОнегин: Дом фон Биргера в Дерпте был куплен А.Воейковым (рис. В.А.Жуковского), недалеко от него находился и дом Мойеров. В этих домах останавливался и В.А.Жуковский.Будучи студентом снимал комнату в бывшем доме Мойеров и автор "книги "Императорский безумец" Яан Кросс. Справа от входа окно его комнаты.

Марта: Разве эти дома сохраниись?

неОнегин: Не сохранились, к сожалению. Дом Мойера разобрали в районе 1944 года, дом Воейковых исчез гораздо раньше. Известны только их месторасположения.

Марта: Дорогая Зизи, при встрече мы говорили о портрете (шаржированном рисунке) Т.В.Юсуповой. Выполняю обещанное и высылаю фото этого рисунка :

Зизи: Спасибо. Этот рисунок мне не знаком. Нельзя ли получить ссылку?

Марта: Сообщу попозже. Я переснимала рисунки из книги и параллельно записывала все, что отсняла в записную книжечку. А таких книжечек в этот раз у меня три. Я до них еще не добралась. А сколько фотографий... Сколько интересных портретов.... Всё покажу!

Марта: Вот ссылка: Александрова Наталья Ивановна. Русский рисунок XVIII- первой половины XIX века. - М.: Красная площадь, 2004 (из собрания Гос. музея изобразительных иск-в им. А.С. Пушкина). - В 2-х кн. Портрет Юсуповой - во 2-ой кн., в разделе "Семейные альбомы", где есть также раздел "Альбомы карикатур". С. 263, илл. № 1341/лист 2 : княгиня Татьяна Васильевна Юсупова. На с.262 сказано, что "в альбоме карикатур собраны акварели и рисунки трех авторов". Автор портрета Юсуповой, наверное, Егор Алексеевич Голицын, владелец альбома, т.е., его авторству принадлежат изображения на листах с 1-35. А "наша" Юсупова - на л.2. Вот такие сложности. Я все это выписала, хочется верить, что ошибки нет.

Зизи: Спасибо! Буду искать оригинал! А Вам - для сравнения!

Марта: До чего же хороши все сестры Энгельгардтовы!

барышня-крестьянка: а разве это сетсры? По-моему, это один и тот же портрет!

Марта: Конечно-конечно, этот всё одна и та же Т.В.Юсупова. Неудачно я написала. Но сёстры, а их было пять, хороши все! Ну, или почти все.

Марта: Написано, что на этом портрете Ф.Ф.Вигель. Он ли это? Справа, на рисунке Пушкина - тоже Вигель..

Кот: Уважаемая Марта! Трудно что-нибудь сказать. Явно - разный возраст, разные повороты головы, в очках и без очков - трудно сравнивать. Да и пушкинский рисунок - это предположительный портрет Вигеля. Надо сравнивать с точными его портретами. А откуда этот (не пушкинский) портрет?

Марта: В Петербурге, в личной билиотеке у дочери, была книга Н.И. Александровой "Русский рисунок XVIII- первой половины XIX века" (М.:Красная площадь, 2004 - Государственный музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина. В 2-х кн.). Портрет Вигеля из 2-ой кн. (Р - Я). В книге есть раздел "Неизвестные художники", где на с. 386 за номером 1548 и дан этот портрет - "Филипп Филиппович Вигель (1786-1856)". Из этого же тома я помещала на форуме рисунок Т.В.Юсуповой. Кроме портрета Вигеля я отсняла еще портрет Г.А.Потемкина тоже работы неизвестного художника, но он у меня получился нечетким:

Кот: Спасибо, уважаемая Марта! Надо будет посмотреть. Там ведь должен быть какой-то комментарий, наверное.

Марта: Но откуда я взяла рисунок Пушкина - вопрос. Ссылку дать не могу.

Марта: Не только портрет Вигеля я взяла из чудесного двухтомника, о котором писала выше. Там было много интересного. Вот, например: П.К.Александров. Работа Райта. Не он ли был одним из возможных женихов Натальи Николаевны Гончаровой?

Саша 2: У меня куда-то пропал раздел личных сообщений. Спешу скорее ответить здесь Марте. Милая Марта, безусловно Федор Толстой работал в Академии, но не постоянно. Какое-то время в молодости от трудился на Петербургском монетном дворе. А когда стал вице-президентом Академии, то безусловно работал в ней постоянно. О местонахождении мастерской Толстого в Академии художеств можно посмотреть в его собственных мемуарах ("Записки графа Фёдора Петровича Толстого /Сост. Гороховой и Чекуновой. М., 2001), в воспоминаниях его дочери Марии Каменской, опубликованных в "Историческом вестнике" (1894.Т. 55. №3. С. 604-606). В 1977 г. в Лениграде вышла книга Эры Кузнецовой "Федор Толстой". Это самый обстоятельный труд о нем.

Марта: Спасибо, дорогой Саша! А нет ли этих источников в ИНтернете? !. Автопортрет 2. Зарянко С. К. Портрет Ф.П.ТОлстого

Зизи: Дорогая Марта, "Воспоминания" М.Ф. Каменской (дочери Толстого) выходили и отдельным изданием в серии "Забытая книга". Эта книга у меня есть. Перечитываю ее постоянно и с удовольствием. Вам следует поискать ее в букинистических магазинах. Наверняка и в интернете что-то есть. Но ссылок у меня нет. Я в интернете плохой пловец. В этом плане нашему Саше 2 (единственному) равных нет.

Марта: Спасибо за помощь, дорогие друзья.

Саша 2: Очень жалко, что воспоминания Марии Каменской в электронном виде имеются только в незначительных отрывках, в мемуарных источниках об И.А.Крылове, А.С.Пушкине. А отдельного воспроизведения пока нет, к сожалению. А переиздание сейчас доступно и недорого.

Марта: Гроссман у меня есть, а Каменскую вчера читала в библиотеке. Спасибо, уважаемый Саша, за помощь и подсказки!

Саша 2: "Забытая книга"-хорошая серия, выходившая в начале 1990-х. В этих замечательных книжечках под тонкой обложкой выпущено много интересного. В частности, в 1990 г. был переиздан роман Л.П.Гроссмана "Записки Д'Аршиака" и его же"Пушкин в театральных креслах", а еще и заметка о Дантесе, вышедшая впервые в одном из сборников "Временник Пушкинской комиссии". Перед войной появилось 6 выпусков, а уже потом, по инициативе М.П.Алексеева, одновременно с серией "Пушкин. Исследования и материалы" появился "Временник Пушкинской комиссии" в том виде, в котором он сейчас существует.

Марта: Не в каждой библиотеке есть "Пушкин. Исследования и ..." и "Временник ...". В Интернете их тоже нет. Одно радует: вот доберусь я до хорошей библиотеки..... Но перейду на ветку "Поговорим о книгах".

Кот: Уважаемая Марта! И "Пушкин. Исследования и материалы", и "Временник пушкинской комиссии" (и до военный и нынешний), так же, как и "Пушкин и его современники", есть ПОЛНОСТЬЮ на сайте feb-web.ru, о котором уже не раз говорилось на форуме. Там надо зайти в раздел "Пушкин" и в подраздел "Сериальные издания".

Марта: СПАСИБО, УВАЖАЕМЫЙ КОТ!!!

Саша 2: Cегодня на традиционной "научной пятнице" в музее выступал В.П.Старк. Речь шла о переатрибуции рисунка Пушкина, изображавшего, как считалось ранее, В.Раевского. К сожалению, я не смог присутствовать на этом выступлении. По мнению Старка, это общий знакомый Пушкина и Раевского - Константин Охотников. Вечером мы разговорились с Ташей об атрибуции. А у меня в памяти возник Н.Н. Раевский-младший. Его изображение на пушкинской рукописи. До чего же похож на В. Листьева. Портрет же В.Ф.Раевского (Охотникова), без сомнения другой. Но вспомнившийся мне портрет одного из "отважных сыновей" героя войны 1812 года, на мой взгляд, очень удачный.

Марта: Спасибо, уважаемый Саша! Да, на В. Листьева очень похож. Интересная жизнь в Музее! Я сегодня прочла, что жена Г.А. Пушкина - В.А. Мельникова - родная сестра М.А. Философовой. Г.А. Пушкин был с нею знаком. Наверное, это вам всем уже известно, я же этого не знала. Вспомнила диван, который сейчас у Таши в музее. В.А. Мельникова при переезде в Маркучяй некоторые вещи дарила знакомым и соседям. Может быть, и диван - ее подарок Философовым, бывшим соседями по Михайловскому?

Кот: Да, портрет - удивительно тщательно прорисованный! А как часто бывают в музее "научные пятницы"? Хотел бы я на какую-нибудь попасть, будучи в апреле в Петербурге.

Зизи: Кот пишет: А как часто бывают в музее "научные пятницы Последняя пятница каждого месяца.

Кот: Странно, я вчера уже высказал свое сожаление по поводу того, что не придется мне побывать на "пятнице", но это мое сожаление куда-то пропало. Я уеду из Петербурга, по-моему, за два дня до последней пятницы. Правда, все-таки надо сначала в Петербург еще приехать, но очень надеюсь, что ничто мне не помешает. Очень надо поработать в архивах. Я уж не говорю, что в Петербург и просто хочется. В апреле я там никогда не бывал.

Арина: значит,скоро встретимся?а место встречи изменить нельзя,как говорится.надеюсь что вы его еще помните.

Кот: С удовольствием вспоминаю, уважаемая Арина!

Саша 2: Ждем Вас с нетерпением, дорогой Кот!

Кот: Уважаемый Саша, очень сожалею, что мы в Петербурге так и не встретились. Сегодня я уже вернулся в Москву. Но поскольку на ветке "Современники" предполагается, что речь идет не о нас - современиках, а о современниках Пушкина, то вот несколько слов об одном из них. В Петербурге я занимался в архивах в основном материалами цензурного Комитета, а поскольку председателем петербургского цензурного комитета автоматически становился попечитель санктпетербургского учебного округа, то и в материалы этого попечителя я тоже заглядывал. Случайно нашел небольшое дело о Сергее Сергеевиче Мальцове, о котором неоднократно говорила на нашем форуме уважаемая Марта. Вяснилось, что в июне 1834 года он закончил историко-филологический факультет петербургского университета со степенью кандидата. По существовавшим тогда правилам в петербургском университете он мог пытаться получить степень магистра не ранее, чем через два года по окончании университета. Однако, воспользовавшись ссылками на то, что в Дерптском университете и в положении о создаваемом в Киеве университете это разрешалось делать через год, Мальцов подал прошение о позволении ему держать испытания на степень магистра уже в 1835 году. Совет университета его поддержал, отметив его высокие знания, но Уваров (министр народного просвещния) разрешения не дал, сославшись на то, что на петербургский университет не распространяется то, что касается дерптского университета. Уважаемой Марте я посылаю выписки из этого дела по e-mail.

Марта: Уважаемый Кот, моей радости нет предела!!!! СПАСИБО!!!! Вот почему он защищался в Дерпте! Он спешил защититься, как будто предчувствовал скорый конец. Умер Сергей Сергеевич Мальцов в 1838 году. Было ли ему 25 лет? Сведений о нем так мало... Из своей семьи он был, если не ошибаюсь, единственный, кто пошел в науку, а не в "хрустальную империю" своих родных. Его брат - Иван Сергеевич Мальцов-Тегеранский успешно занимался "хрустальными" делами, что не помешало ему стать секретарем у Грибоедова. написание фамилии иногда можно встретить иное - "Мальцев"

Марта: "МАЛЬЦОВ Сергей Сергеевич (2 XI 1813- 2 VI 1838, Новодевичий монастырь) Ему не было 25 лет...

Марта: Вчера была в билиотеке и в одной из книг нашла портрет С.А. Соболевского, который хочу вам показать: Три его портрета я нашла еще ранее. Он везде очень разный. Вы не находите? Его ли это портреты? Особенно второй портрет вызывает во мне сомнения

Зизи: Спасибо! Никогда не видела его таким, как на первой фотографии! А второй портрет, как раз один из самых распространенных, по-моему. Но Соболевский ли на нем - достоверно сказать не могу. Чего только в жизни ни бывает!

Марта: Уважаемая Зизи поместила на "Лизиной" ветке рекламу стоматологии, где присутствует имя Пушкина. Спасибо, дорогая Зизи! Известно ли, чтобы поэт лечил зубы? Знаю, что очень страдала от зубной боли жена А.А.Дельвига. И ей однажды помог Адам Мицкевич, который привел поляка, заговорившего зубы болящей. Кого еще по этому поводу можно здесь вспомнить из современников Пушкина? Может, я не на той ветке? Не помню, где мы писали о тех, кто из современников поэта носил очки. Был составлен даже их список.

бык: Мне помнится, что все современники отзывались о зубах Пушкина, как о "прекрасных"! А были ли стоматологи в то время? Лечили зубы заговорами.

Марта: Были, дорогой бык, были. Вспомним Петра I, который, побывав в Европе в составе Великого Посольства и насмотревшись на тамошних докторов, сам любил вырывать зубы у подданных и, вроде бы, набрал их целый мешок. Но вернемся к Софье Михайловне Дельвиг. А.И. Дельвиг, в воспоминаниях которого я и прочла о ее страданиях, недоумевает: "Странным покажется, что Дельвиги, столь развитые, прибегали не к помощи ученых зубных лекарей, ат к разным шарлатанам-заговорщикам". И добавляет, что Дельвиг был постоянно суеверен. Лекари во времена Петра I были очень искусными. Существует лубок, который называется "Голландский лекарь, добрый аптекарь" (другое название "Помоложение старух"). Вот ведь как бывает...

Кот: Уважаемая Зизи напомнила, что Лесков был левша (чего я, например, не знал). А были ли левши среди знакомых и современников Пушкина? Боюсь, что такой список будет составить значительно труднее, чем список "очкариков".

Зизи: Да, уважаемый Кот, с современниками у меня как-то сразу не получилось. Вспомнились Леонардо да Винчи, Эйнштейн, Бетховен, Гайдн и даже, кажется, Моцарт. Да! Еще я где-то читала, что левшой был и Джек-потрошитель!

Таша: Не замечала такой привычки ни за кем из известных мне современников Пушкина. Думаю, что их насильно учили владеть правой рукой. Почему-то до недавнего времени считалось, что лучше переучить ребенка, чем он будет не таким, как все. Поскольку такое "переучивание" ведет к возникновению неврозов, а в окружении Пушкина невротиков было немало, то я полагаю, что многие из них были скрытыми левшами. Хотя бы и сам Пушкин

бык: Кстати ведь многие и считают Пушкина левшой. Я тут нашел любопытную страничку про левшей, которую и вам предлагаю почитать http://www.levshei.net/10zname.html

Таша: Забавный список. Особенно мне понравился перечень актеров, среди которых я едва насчитала десяток имен мне известных. Список, явно, переведен с какого-то американского сайта.

Зизи: Мне очень понравилось, что Путин - "скрытый левша". От кого он это скрывает, интересно? А что-нибудь о том, что Пушкин был левшой Вы слышали?

Таша: Выше я только предположила (в шутку), что Пушкин мог быть скрытым левшой по складу своего характера (что могло быть следствием его переучивания ). Больше ничего об этом не знаю.

Зизи: Ага! Значит, Путин у нас, как Пушкин! Вот и готовый вопрос для какого-нибудь теле-шоу "Галкин +"

Таша: Зизи пишет: Значит, Путин у нас, как Пушкин! Только стихи не публикует видать, скромничает!

Зизи: Нашла в интернете вот такой портрет (искала, как всегда, другое), и не знала, где же его показать. Решила, что на этой ветке - в самый раз! Вам он, конечно, знаком, а я вижу впервые!

Таша: Мы возили этот портрет на выставку в Люксембург, где все умилялись, глядючи на этих пухленьких отпрысков известно кого... Но картинка, как мне кажется, взята из книги о Н. Н. Пушкиной пера господ Рожновых - предшественников В.П.Старка на почве столь популярного ныне натальеведения да прпостит меня многоуважаемый Зануда за излишнее напоминание об этом "герое"

Зизи: Саша, огромное спасибо за статью Гавриловой! А то, действительно, бы думали, что там приведены весомые аргументы. А так.... эта история напомнила мне "договоренность" пушкинистов по поводу того, встречал ли Пушкин арбу с телом убитого Грибоедова или нет? Договорились и... вычеркнули этот эпизод из жизни Пушкина вообще! И ни у кого никаких сомнений! Никаких вопросов и многоточий... А мы ИХ поставим... Кстати, я тоже пыталась найти статью в интернете, но кроме содержания номеров 50-51 мне ничего не выдавали. Но в этих же номерах опубликована еще одна любопытная статья - Екатерина Павлова. Неизвестный портрет А.О.Смирновой-Россет. (О "Портрете неизвестной молодой женщины в итальянском костюме" Ф.Агриколы, 1837 г.) Как теперь относится к этому? Дорогой Саша! Вся надежда на Вас!!! И объясните мне, наконец, почему все пишут фамилию Смирнова через дефис с Россет? А.О. что - получила разрешение так именоваться? А муж ее тоже Россетом стал? Я устала бороться с народом, который начитался книг с таким именованием бедной А.О.

Natalie: Итак, о госпоже Смирновой и написании ее фамилии. Обратимся ко временам, когда ее все знали и именовали так, как положено. К примеру, 7 июня 1882 года газета "Московские Ведомости" поместила следующее извещение: Тело умершей 7 июня сего года в Париже вдовы тайного советника Александры Иосифовны Смирновой имеет быть привезено в Москву 8 -го сентября день погребения в Донском монастыре 9 сентября в 11 часов утра. Родственники и знакомые приглашаются в этот день почтить память умершей Надо думать, объявление давали "родственники" (ворзможно, от лица дочери), следовательно "усечь имя, т.е. фамилию покойной они не могли, как не могли ничего изменить по своему вкусу, когда делали следующую надпись на могильном камне в Донском монастыре: Как видим, здесь отчетливо читается: вдова тайного советника Александра Иосифовна Смирнова. Нижнюю строку разглядеть сложно. Возможно, что там и сказано, что она урожденная Россет... Но все же никакой двойной фамилии. Вы абсолютно правы, уважаемая Зизи!!!!

Зизи: Спасибо, уважаемая Natalie! Я в этом не сомневалась, но все-таки поддержка так необходима! Вдруг еще кто-нибудь сделал ОТКРЫТИЕ и в этой области? Просто страшно становится...

Natalie: Сейчас рассмотрела надпись на камне. Внизу сказано, что скончалась в Париже 1882 года, июня 7-го (или что-то похожее), и никаких упоминаний о ее девичьей фамилии. Кто пожелает сделать здесь открытие, посоветуем сходить на кладбище

Кот: Да, уважаемая Natalie, про "7 июня" я затрудняюсь что-нибудь сказать - не разглядел, но точно: "скончалась в Париже 1882 года".

Кот: Уважаемая Зизи! Вот - иллюстрации к статье Павловой: А вот - сама статья: Екатерина Павлова. Неизвестный портрет А.О.Смирновой-Россет / Наше наследие. 1999. №50-51. С.128. В 1975 году директор Музея В.А.Тропинина и московских художников его времени Г.Д.Кропивницкая получила из Госфонда «Портрет неизвестной молодой женщины в итальянском костюме» работы неизвестного художника XIX века (холст, масло, 74x61). Подготавливая в 1988 году совместно с Госу¬дарственным музеем А.С.Пушкина для Болгарии выставку «Пушкин и его эпоха», Г.Д.Кропивницкая предположила, что на портрете изображена Александра Осиповна Смирнова-Россет (1809—1882). Свою гипотезу искусствовед предложила московскому пушкинскому музею, которому в 1991 году и был передан этот портрет. Изучив обширную иконографию А.О.Смирновой-Россет и согласившись с интуитивным определением Кропивницкой, мы отдали портрет на экспертизу в НИИ Министерства внутренних дел СССР заведующему лабораторией технико-криминалистических исследований и экспертиз, кандидату юридических наук А.М.Зинину и его помощнику, члену Союза художников В.С.Житникову, уже зарекомендовавшим себя исследованиями целого ряда портретов из собраний разных музеев. В заключение своего исследования они пишут: «Поскольку на портрете неизвестной молодая женщина изображена в 3/4 поворота головы к левому плечу, для сравнительного исследования из числа портретов А.О.Смирновой-Россет были отобраны те, на которых она изображена в близком ракурсе и возрасте: репродукция акварельного портрета работы П.Ф.Соколова, 1834 г.; репродукция портрета маслом работы А.Реми, 1835 г.; репродукция бюста работы К.Вихмана, 1830-е гг. ...Результаты со¬поставления фоторепродукций портрета неизвестной и отобранных для сравнения портретов А.О.Смирновой-Россет позволяют утверждать, что моделью для них послужило одно и то же лицо». С известной долей вероятности мы можем утверждать, что А.О.Смирнова-Россет портретировалась в Италии летом 1837 года. Она изображена в национальном костюме крестьянки из Альбано с белым накрахмаленным платком и шпилькой на голове (по-итальянски amadille, по-русски амадилья), в белой крест-накрест повязанной на груди косынке, одетой подобно тому, как мы видим невесту на акварели 1838 года А.А.Иванова «Жених, выбирающий кольцо своей невесте» (ГРМ; ранее подарок художника Н.В.Гоголю, от него А.О.Смирновой-Россет, от нее в.к.Марии Николаевне, от нее брату — императору Александру II; увлекательный рассказ об этой акварели, некогда принадлежавшей А.О.Смирновой-Россет, содержится в ее воспоминаниях о Н.В.Гоголе)1. А недавно Н.П.Прожогин — журналист и искусст¬вовед — сообщил нам, что молодая женщина изобра-жена не на фоне условного романтического пейзажа с руинами, а в конкретном и давно знакомом ему месте: при входе в грот, откуда на заднем плане видны руины древнеримского памятника: так называемая гробница Горациев и Куриациев, существующая и поныне в окрестностях Рима — в Альбано. Выскажем предположение, что автором портрета мог быть итальянский живописец академической школы Филиппе Агрикола (1795— 1857), живший и работавший в Риме, имевший там собственную мастерскую. В 1838 году этим художником, как определили историки, исследователи русско-итальянских культурных связей, Ю.П.Глушакова и И.Н.Бочаров, был исполнен портрет другой замечательной русской женщины, так же вызывавшей восхищение Пушкина, — графини Д.Ф.Фикельмон, дочери Е.М.Хитрово, внучки фельдмаршала М.И.Кутузова2. «Портреты Филиппе Агриколы, — читаем в их книге "Итальянская пушкиниана", — были в большом ходу среди иностранцев, посе¬щавших Италию, особенно среди дам». Между портретами Смирновой и Фикельмон есть много общего: обе изображены ниже пояса, в трехчетвертном повороте влево, на фоне пейзажа с элементами древнеримской архитектуры, переодетыми в не свойственный им наряд иной исторической значимости. Близки также эффектная декоративность общего решения; выбор открытых ло¬кальных тонов цвета в контрастном сочетании; манера передачи складок материи, рисунок кистей рук, пальцев; наконец, некая холодность, отстраненность, даже жесткость восприятия модели, отличающая западных мастеров бидермейера. Подтвердил нашу гипотезу авторства (насколько можно судить по фотографии) и советник по культуре римской мэрии Паоло Баттистуцци, приславший репродукцию с близкого по композиции и приемам портрета Констанции Пертикари работы Ф.Агриколы, хранящегося в римской Галерее современного искусства. Пушкин не мог видеть итальянского портрета Смирновой-Россет, но в одном из вариантов своих мемуаров она упоминает, что встретилась с Пушкиным на вечере у Карамзиных в начале 1829 года, куда она приехала после участия в «живых картинах», одетая в театральный «крестьянский итальянский костюм». Более того, это был костюм именно альбанки, так как в изображаемой «картине» Воронцов-Дашков «в костюме транстевера (т.е. жителя Альбано. - Е.П.) лежал с гитарой на полу у ее ног»3. Вероятно, этот национальный костюм столь шел «южной ласточке, смугло-румяной красоте нашей» (выражение Пушкина в письме П.А.Плетневу 26 марта 1831 г.), столь соответствовал типу ее лица, что первый вопрос, который поэт задал ей, был: «Вы итальянка?» Александра Осиповна ответила, что «не принадлежит ни к какой национальности», но «православная» и «по сердцу русская». И все же, она имела «совершенно итальянское лицо», что, как вспоми¬нает А.О.Смирнова, говорил ей Н.Д.Киселев. Наиболее внимательно исследовал родословную Смирновой П.Е.Рейнбот, с достаточной степенью точности установивший итальянское происхождение отца А.О.Смирновой — О.И.Россети. 1 Смирнова-Россет А.О. Дневник. Воспоминания. М., 1989. С.57, 647. 2Бочаров И., Глушакова Ю. Итальянская пушкиниана. М., 1991. С.409-412. Портрет находится в краеведческом музее в Теплице (Словакия). 3Смирнова-Россет А.О. Ук.соч. С.177.

Зизи: Спасибо, дорогая Марта, за ссылки на ветке о портретах Н.Н. ! В Вашей последней ссылке последний портрет - курносенькая барышня в голубом - разве это А.К. Воронцова-Дашкова?

Марта: Я тоже обратила внимание, что дама на портрете мало похожа на А.К. Воронцову-Дашкову. Хотелось узнать Ваше мнение.

Зизи: Кот пишет: Вот - иллюстрации к статье Павловой: Уважаемый Кот, спасибо Вам большое! Я только сейчас увидела Ваше сообщение, к сожалению.

барышня-крестьянка: нет, не похожа на известные портреты.А может это ее неизвестный портрет! вот вам и открытие!

Зизи: Уважаемые Марта и Барышня! Мне удалось выяснить, что на портрете изображена дочь А.К. Воронцовой-Дашковой - Ирина Ивановна Паскевич. В ссылке, которую привела Марта, об этом ничего не говорится. Лишнее подтверждение, как осторожно надо относиться к информации из интернета! click here Зато на сайте "Тамбовская тропинка к Пушкину" нашла вот такой ее портрет. И это А.К.? Как вы думаете? Просто какая-то тамбовская казначейша!

Марта: Не знаю, интуиция здесь плохой помощник. Сколько сегодня интересного! Спасибо всем!!!

Марта: Дорогая Зизи, перечитала книгу "Тамбовская тропинка к Пушкину", но ничего там не нашла. Но зато захотелось поближе "познакомиться" с А.А.Полторацким. К сожалению, о нем так мало написано. Об этом пишут и авторы книги: "... биография этого интересного человека почти неизвестна". А ведь он "... был свидетелем событий, оставивших неизгладимый след в жизни поэта". Там же его портрет работы Ек.П. Бакуниной, вышедшей за него замуж в 39 лет. Обратилась к книге Л. Тимофеева, но и там очень мало. За Бартеневу я очень Вам благодарна, дорогая Зизи. Но помочь ничего не могу, не располагаю никакими сведения о ней кроме тех, что в Инете.

Зизи: Я возвращаюсь к Бартеневой. Вернее, к ее голосу. Когда-то у меня была "задумка" сделать в Юсуповском вечер о двух Полинах: Бартеневой и Виардо. Обе были связаны с Юсуповыми и дружескими, и родственными связями. А я хотела еще "связать" этих Полин романсом "Соловей". И, когда встал вопрос о "голосе" (мы подбирали артистов), я узнала, что Сергей Соловьев хочет снять фильм о Виардо (не знаю, снял ли он его). Играть Виардо должна была, конечно, Друбич. А вот петь в фильме предложили Казарновской. Причем, Соловьев мотивировал свой выбор не просто тем, что голос Казарновской уникален и пр., а тем, что именно такое сопрано было у Виардо. Вообще же считается, что у Виардо было меццо-сопрано. А это не одно и то же. Для справки:Меццо-сопрано (итал. mezzo-soprano от mezzo — половина, середина и soprano — верхний) — женский певческий голос с рабочим диапазоном от «ля» малой октавы до «ля» второй октавы, то есть на терцию ниже, чем у сопрано, и выше, чем у контральто. У Бартеневой же было именно сопрано, но с каким-то "металлическим" (слова современников) звучанием. Я хочу, чтобы на вечере в библиотеке пели студенты. Мы сейчас с преподавателем как раз об этом (о чем я вам только что рассказала) размышляем...

Марта: Замечательно! Удачи Вам, дорогая Зизи!

Кот: Уважаемая Марта! В 2006 г. вышла документальная книга В.И.Сысоева о Екатерине Павловне Бакуниной, в которой, естественно, достаточно много есть сведений и об А.А.Полторацком. О Сысоеве мы уже упоминали в связи с его книгой об А.П.Керн. К сожалению, он неожиданно умер в прошлом году, иначе к нему можно было бы обратиться по поводу этой книги. Я не уверен, что она есть в библиотеках. Между прочим, он собрал уже огромный материал о роде Полторацких и готовил книгу. Может быть, его вдове удастся что-то из оставшихся его рукописей издать. На всякий случай, вот выходные данные его книги: Сысоев В.И. Поэта первая любовь. Екатерина Павловна Бакунина. Тверь, 2006. У меня эта книга есть. Я бы конечно дал ее Вам почитать. Но как?

Марта: Спасибо, уважаемый Кот! Не вижу способов, как можно передать книгу. Может быть, Вы приедете в Петербург, и мы там встретимся. Может быть, она есть в Научной библиотеке университета. Я туда всё ещё не добралась. Но могу войти в каталог по Интернету. В той же книге ("Тамбовская тропинка к Пушкину") говорится о пропаже архива Дельвига (и Боратынских). Авторы называют это одной "из до сих пор не разгаданных загадок пушкиноведения". Книга была издана в 1978 году. Может, сталоо уже что-то известно о пропавшем архиве?

Зизи: Кот пишет: К сожалению, он неожиданно умер в прошлом году, Я этого не знала! Мы были вместе в позапрошлом году на конференции в Смоленске. Он тогда как раз представлял свою книгу о Керн. Как печально... "Иных уж нет..."

Марта: Катенин Павел Александрович (сегодня день его рождения - об этом на ветке "Поздравления") написал воспоминания о Пушкине, вел диалог в балладах с Жуковским (http://www.lingvotech.com/feduta-02 ). Его стихи помещены на ветке "Любимые авторы".

Таша: Огромная Вам благодарность, дорогая Марта, за воспоминание о замечательном современнике Пушкина, сыгравшем колоссальную роль, если не в становлении Пушкина-поэта, то в утверждении им (Пушкиным) верности избранного пути. Это видно и по произведениям Пушкина, но известное его заявление: "Я пришел к вам, как Диоген к Антисфену: побей, но выучи" подтверждает эту мысль. В работе над Русланом и Людмилой Пушкин показал, как далеко ушел он от Жуковского и как близок идеям Катенина с его антижуковскими поисками истоков поэзии в национальной, а не европейской истории и культуре, отраженными в его "Наташе", "Убийце" или "Лешем"! Вот, кто поистине должен был считаться "побежденным учителем", когда Руслан и Людмила вышли в свет! Одно место воспоминаний Катенина касается темы "внимательное чтение источников".

Марта: Спасибо вам, уважаемые Таша и Кот! Я до сих пор "во власти" Катенина. Хочется читать только его или о нем.

Зизи: И другого его портрета не сохранилось?

барышня-крестьянка: про Катенина я оченьмало знаю, но вот вспомнили про Мицкевича.Отношения у него с Пушкиным были не простые.И кажется, виноват в этом Мицкевич.Мне кажется,что он ревновал к славе Пушкина.

Natalie: Но Мицкевич высоко оценил талант и значение Пушкина после его смерти. Это ему - иностранцу! - принадлежат известные слова: Пуля, сразившая Пушкина, нанесла ужасный удар умственной России. Она имеет ныне отличных писателей; ей остаются Жуковский, поэт, исполненный благородства, грации и чувства; Крылов, басенник, богатый изобретением, неподражаемый в выражении, и другие; но никто не заменит Пушкина. Только однажды дается стране воспроизвести человека, который в такой высокой степени соединяет в себе столь различные и, по-видимому, друг друга исключающие качества.

барышня-крестьянка: Да,после смерти. наверное после смерти гораздо легче признавать величие другого.А что при жизни?

Марта: Только что прочла в новой книге Михаила Шишкина "Письмовник" (с.86): "Вдруг пришло в голову, что по-настоящему смогу её любить, только когда она умрёт". Неужели так?

Зизи: Я бы сказала, что подобная любовь - более, чем странная! Это ведь совсем не то, о чем пишет уважаемая Барышня. Признавать талант соперника после его смерти, и даже публично называть этого соперника "великим", действительно, проще, когда того уже нет в живых. И остался один великодушный великий: я сам! А вот любить женщину после ее смерти... Ну, во всяком случае, лично мне это не доступно и не понятно! ЛЮБИТЕ ЖИВЫХ!!!

Кот: А просто тогда любовь уже не будет требовать от него ни жертв, ни каких-то действий. Все будет просто, и самого себя можно будет пожалеть.

Марта: Я так рада, дорогие и уважаемые Зизи и Кот, что наши мнения совпали!

Марта: Бюст Огюста Монферрана в Исаакиевском соборе, созданный из камней, использовавшихся при строительстве собора

барышня-крестьянка: Не просто из камней.а из сортов мрамора, насколько я помню.Да Монферран - особый архитектор для Петербурга. Тем обиднее, что именно в его фамилии современные грамотеи сделали ошибку, увековечив его имя на стене станции метро Спасская. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F

Марта: Я скопировала информацию из Интернета. А от ошибок грустно....

Зизи: А.Ф. Смирдин, и в самом деле, остался в памяти, как человек, который платил Пушкину очень большие гонорары. Только денег у Пушкина все-равно не было. А вот это что тогда? Смирдин меня в беду поверг; У торгаша сего семь пятниц на неделе, Его четверг на самом деле Есть после дождичка четверг.

Кот: В рукописном отделе Публичной библиотеки хранится любопытный "Реэстръ Книгамъ, печатаемымъ на собственное иждивеніе Книгопродавца Смирдина въ 1833 Году", где указаны тираж книги, ее цена, выплата автору и издержки печатания. Из этого "Реэстра" следует, что за первое полное издание "Евгения Онегина" Смирдин заплатил Пушкину 15000 рублей, а сам заработал (уже за вычетом издержек на печатание) 10900 рублей; за пятое издание "Истории" Карамзина наследникам Карамзина было уплачено 40000, а сам он заработал на этом 27000; участникам альманаха "Новоселье" он не заплатил ничего (они отдали ему свои произведения безвозмездно), а заработал он на нем 22500; за издание "Стихотворений" Баратынского он заплатил Баратынскому 7000, а сам заработал 12000; Крылову за новое издание басен заплатил 6000, а сам заработал 12000 и т. д. , так что на Пушкине он заработал еще даже меньше, чем на других. Правда, конечно, нужно учесть, что суммы свои он зарабатывал при условии, что продавались все экземпляры.

Таша: Кот пишет: на Пушкине он заработал еще даже меньше, чем на других По словам А. И. Тургенева, за несколько печальных январско-февральских дней 1837 года Смирдин заработал на Пушкине 40 тысяч! Мог бы и с семьей покойника поделиться! А вот, что писал о нем и других издателях Александр Бестужев: Как невообразимо гадки люди, за горсть гривенников они продадут и честь и совесть... Не поверите, как мне прискорбно видеть в людях такие низости; я бываю надолго убит разочарованием, и не эгоизм, не вред себе огорчает меня, но черты грязи на сыне небес. Прилагаю мой ответ на выходку Смирдина. Мерзавец! Как смел он играть мною? Или думал, не известя меня даже о своем издании, купить мое слово или мое молчание деньгами! Деньгами? Когда я за двусмысленность не купил бы даже и свободы, первого, единственного блага и желания души моей... (впрочем, здесь речь уже не столько о сумме гонорара, сколько о нечистоплотности иного рода) Известно, как Смирдин предлжил Гоголю 9 000 за три тома собрания его сочинений, но Гоголь посчитал, что тот хотел надуть его, так как только за комедии ему давали 6 тысяч, а книгопродавец Ширяев (тоже не в убыток себе) предложил Гоголю 16 тысяч за то же собрание сочинений. Думаю, что рассказы Смирдина о его "скромных" доходах - байка для простаков. Я читала переписку его семьи с рассказами о том, как устроена их дача под Петербургом, какие деньги шли на ее обустройство. Н. Н. Пушкина не могла и мечтать о таком достатке. А то, что он под конец своей деятельности разорился, свидетельствует не о том, что он был беден, а скорее о том, что не силен в своем деле...

Таша: Потеряла ветку, на которой шел разговор о портретах Гау. Поэтому привожу ссылочку здесь. Случайно попала в интернете на это

Зизи: О портретах В. Гау нам рассказывал уважаемый Кот на ветке "Хочу рассказать". Я не знаю, уважаемая Таша, кому Вы адресовали ссылку, но я посмотрела ее с большим интересом. Вот только портрета С.К. Перовской (он же предположительно - портрет П.А. Бартеневой) там нет. Сама сегодня пытаюсь его найти. На сегодняшний день считается, что сохранился единственный портрет певицы работы К. Брюллова (опять же предположительно). И то сохранился не в оригинале, а в гравированном собрании в.к. Николая Михайловича. И Бартенева изображена явно в каком-то театральном образе. Известный рисунок Г.Гагарина, конечно, не в счет. Там речь не идет о портретном сходстве. А портрет Перовской совсем не публиковался?

Марта: Гау В. http://www.liveinternet.ru/users/3561375/post118152931/ http://www.liveinternet.ru/community/2332998/post118103179/ http://history-life.ru/journalshowcomments.php?categ=0&go=prev&journalid=2158834&jpostid=93495990 http://photos.imwerden.de/thumbnails.php?album=1&page=2 Дорогая Зизи, в поисковике я набрала "Мусины-Пушкины портреты Гау", и получила много интересных ссылок. Посылаю их Вам. Но еще надо посмореть то же самое , но на Винтерхальтера. Удачи!

Таша: Молодец, Марта-исследовательница!!!!!!!!!!!

Зизи: Спасибо, конечно... Только мне не нужен весь Гау Я спрашивала про портрет, о котором нам рассказал уважаемый Кот. Это, дорогая Марта, портрет С.К. ПЕРОВСКОЙ (см. выше) А его-то как раз нигде и нет! Увы! Про Мусиных-Пушкиных и Винтерхальтера вообще разговора не было

Марта: Дорогая Зизи, мне надо было бы отправить это на стену "Особняка Мусиных....". Было бы лучше. Но большой ошибки нет. Такая красота!

Зизи: Конечно, я с удовольствием посмотрю на работы Гау, дорогая Марта! А дорогому Коту спасибо за информацию о готовящемся каталоге. Будем ждать. Но неужели портрет С.К. Перовской никогда ранее не публиковался?

Саша 2: Дорогая Зизи, а нет ли портрета Перовской в альбоме "Русские акварельные портреты 1825-1855"? Издательство: Ален де Гуркюф (Gourcuff, Франция), 2006 г. Под ред. Э. Дюкана. Вы заглядывали в него? Там очень много редких акварелей работы Соколова, А.Брюллова и Гау из частных собраний.

Зизи: Нет, такой книги у меня нет. Надо поискать. Спасибо!

Зизи: А вот и "моя" предполагаемая Полина Бартенева Даже не могу сказать, "похожа" ли, потому что не с чем сравнивать. Тот, единственный, гравированный портрет, представляет ее явно в каком-то театральном образе... Указанных в аннотации фотографий я не видела. Хотелось бы, конечно... Надо ехать в ГАРФ

Natalie: Надо ехать....

Марта: Дорогая Зизи, спасибо за незнакомый мне портрет Перовской-Бартеневой. Говоря о возможных ошибках, от которых не застрахован никто, приведу здесь только что найденное в Интеренете задание для учащихся. "Творческие задания для учащихся ОЛ ВЗМШ http://vzms.org/tvorchestvo.htm Задание 8. На сайте «PRO и CONTRA» в разделе «Наука и Искусство» опубликована небольшая статья известного литературоведа Ю. М. Лотмана «Внутренняя хронология «Евгения Онегина». Начинается она словами Пушкина: «Смеем уверить, что в нашем романе время расчислено по календарю». Изучите статью и постарайтесь найти грубейшую ошибку в этой «внутренней хронологии», в результате чего вся она оказывается неверной. Мне, например, совершенно ясно, к чему стремился Ю. М. Лотман, затевая свою хронологию: он поверил не Пушкину («время расчислено по календарю»), а тому (кажется, Белинскому), кто утверждал, что после отповеди Татьяны – «В какую бурю ощущений / Теперь он сердцем погружён!» – Онегин вполне мог сойтись с декабристами и оказаться на Сенатской площади; поэтому самым важным для Лотмана было датировать окончание романа мартом месяцем 1825 года (= чтобы Онегин «успел» сойтись и оказаться). А поверил – вопреки: вопреки здравому смыслу и логике развития характера Онегина, вопреки тексту романа, вопреки «календарю»! Приведу один пример. Помните «цветной» вопрос : «Кто там в малиновом берете / С послом испанским говорит?» Так вот: эту сцену первой встречи Онегина с Татьяной в Петербурге Лотман принуждён датировать осенью 1824 года, несмотря на то, что знает сам (и пишет об этом в своём «Комментарии»): «В 1824 г., когда происходит встреча Онегина и Татьяны в Петербурге, Россия не поддерживала дипломатических отношений с Испанией, прерванных во время испанской революции. Испанский посол Хуан Мигуэль Паэс де ла Кадена появился в Петербурге в 1825 г.» И вот, если Вам удастся найти хронологическую ошибку Ю. М. Лотмана, постарайтесь восстановить истинную внутреннюю хронологию романа. Желаю успеха: это трудная и настоящая работа!   NB: в этой работе Вам потребуется так называемый «Вечный Календарь»: он лежит на сайте в разделе «… а ты хохочешь» (скачайте его!)".

Зизи: Все, что касается Ю.М. Лотмана, очень интересно, дорогая Марта. Надо вчитаться в задание, но пока нет времени! Это мне задание на будущее!

Кот: Что касается хронологии "Евгения Онегина", то, конечно, о строгом ее соблюдении говорить не приходится. Возможно, она выдерживается в отдельных фрагментах. Роман не может заканчиваться в 1825 году, поскольку рауты, о которых в нем идет речь, вошли в обиход в Петербурге, по-моему, не ранее 1828 или 1829 года.

Таша: О хронологии "Онегина" ничего говорить не буду, т.к. там все очень и очень зыбко. А вот первый вопрос викторины меня удивил: почему ее авторы решили, что в стихотворении "Два чувства дивно близки нам" Пушкин написал "без оазиса пустыня"? Насколько мне известно, у Пушкина в тексте ( и беловом, и черновом) нет слова "оазис".

Марта: Но каково учащимся-то?

Марта: Но каково учащимся-то? Вчера на ветке "Поздравления" были помещены портреты Н.М.Языкова. Вот еще один портрет, который мне не был известен.

Таша: Странный портрет. Кажется, что он создан в XX веке

Зизи: Действительно, странный . А мне он напомнил портреты, которые писали крепостные художники (скорее, даже рисовальщики). Чаще всего, они именно своих господ и рисовали. Иногда даже срисовывали с какого-нибудь другого портрета (получалось, конечно, значительно хуже оригинала) Или вот, как с этим портретом Н.Б. Юсупова-старшего было. Его нарисовал крестьянин Жерновой из Архангельского в 1840-х г.г. по оригиналу 1790 х г. Мне эти портреты почему-то показались похожими. Сама уж не знаю ПОЧЕМУ?

Таша: Ну Юсупов-то замечатльный: без сомнения, в эпохе! А вот Загоскин - вряд ли... Или это качество репродукции, но доверия он у меня не вызывает

Кот: Уважаемая Таша, это Вы случайно Языкова назвали Загоскиным?

Таша: Именно так, уважаемый Кот. В мозгах сплошное землятрясение...

Саша 2: Таша пишет: Странный портрет. Кажется, что он создан в XX веке Изображение плоско. Детали одежды не выписаны, лицо начисто лишено объемной лепки. Пропорции рук не выдержаны по отношению к туловищу. Что-то нем от Шухаева. Создается впечатление, что перед нами некто выступает в роли Языкова.

Natalie: Я бы не назвала изображения Шухаева плоскими, но сейчас у меня совсем нет времени спорить Хочу рассказать, как вчера на заседании фондовой комиссии я вспомнила вопрос, заданный некоторое время назад уважаемой Зизи: на каком основании Александра Осипова Смирнова именуется Смирновой-Россет. Так вот вчера мы рассматривали вопрос о внесении изменения в научный паспорт одного музейного предмета - фотографии, которая имела название "М. Н. Россет - сын А. О. Смирновой-Россет". Хранитель фонда справедливо обратилась к нам с просьбой внести уточнение в инвентарную книгу и в паспорт, поскольку Михаил Николаевич Смирнов - единственный сын Александры Осиповны и Николая Михайловича Смирнова никак не мог носить девичью фамилию своей матери! Вот до чего доехали! Когда написала, то подумала, что сюжет годился бы и для хохочущей Лизы

Кот: Так изменение-то внесли, я надеюсь?

Natalie: Изменение, разумеется, внесли. А вот что делать с мозгами - вопрос открытый

Кот: О, этот вопрос открыт давно и, думаю, надолго!

Зизи: Я уже рукой махнула на эти "мозги"! Из множества исследователей (причем, иногда весьма авторитетных) только трое не называют Александру Осиповну после ее замужества Смирновой-Россет. Создается впечатление, что Николай Михайлович взял зачем-то фамилию жены и все семейство стало Россетами. Все "черноокие Россетти..."

Арина: Здравствуйте ,уважаемые знатоки!!!!!!Эпоха Пушкина-время Белинского,центральной фигуры русской критики!ура!в 2011году 11 июня отмечаем 200летие.Готовлюсь к юбилею из всех своих маленьких сил,а вы???Пишите!Кстати,Неистовый Виссарион очень любил украшать свой дом цветами,поэтому ждём "своих!" в библиотеке им.Лермонтова с 9 по 11 .06.2011 с цветами и конфетами!!!

Таша: А что и конфеты тоже любил???????????????? А зубы не болели?

Саша 2: Он конфекты наверное чайком, чайком запивал...

Марта: Андерсен - современник Пушкина. Читал ли поэт его сказки?

Зизи: Вот мнение художника Бориса Диодорова: Борис ДИОДОРОВ – народный художник России, президент российского Фонда Ханса Кристиана Андерсена, один из лучших иллюстраторов детской книги. В 2001 году королева Дании вручила русскому художнику Гран-при Андерсена. На днях из Оденса, где родился великий сказочник, пришло сообщение о том, что Борису Диодорову присвоено звание «посла Андерсена в России». Андерсен и Пушкин знали друг о друге. Книги Андерсена в немецких переводах привезли в Россию еще в 1834 году. Андерсен любил Пушкина и много лет мечтал приобрести его автограф. Однажды ему это удалось, и до конца жизни он не расставался с листочками бумаги, где Пушкин написал стихотворение «Пробужденье» и отрывок из элегии «Мечты, мечты! Где ваша сладость?». Теперь бесценные автографы хранятся в Королевской библиотеке в Копенгагене. Сейчас наш фонд собирается факсимильно издать их маленькой книжкой.

Марта: Об автографе в Интернете есть статья Л.Ю. Брауде.

Natalie: Художник Б. Диодоров пишет: Андерсен и Пушкин знали друг о друге Громко сказано, но, похоже, желаемое выдано за действительное. Автограф Андерсену достался через четверть века после смерти Пушкина, а пока Пушкин был жив, вряд ли они могли знать друг о друге! Первый сборник сказок А. вышел в 1835 году, и хотя в него вошли «Принцесса на горошине», «Свинопас», «Огниво», «Дикие лебеди», « Русалочка», «Новое платье короля», «Дюймовочка», Пушкин все же не мог их читать, так как датского языка не знал. Гораздо большую славу принесли Андерсену второй (1839) и последующие сборники его сказок. Тогда-то их и стали переводить... Кстати, в России сказки Андерсена впервые были изданы в 1844 году ("Бронзовый кабан"), в 1845 году - его роман "Импровизатор", а первое четырехтомное собрание сочинений - в 1864 году, А что касается автографа, то, как я понимаю, Андерсену хотелось получить автограф того поэта, которого в России почитают, как самого великого, национального: назвали бы Державина, попросил бы Державина... Пожалуй, можно отметить единственное "сходство" в судьбах двух великих писателей, но оно столь типично решительно для всех великих: говорили, что в 1819 году гадалка предсказала матери Андерсена, что мальчик еще при жизни увидит памятник себе (примерно в это же время Пушкину было предсказано, что он станет знаменитым). Андерсену было 50, когда был сооружен памятник, который ему решительно не понравился, так как он был изображен в толпе детей, а он отказывался видеть себя исключительно сказочником

барышня-крестьянка: а как же высказывание этого художника,что книги Андерсена привезли в Россию в немецком переводе еще 1834 г.?Немецкий ведь Пушкин знал. все-равно не мог видеть этих книг?или художник все придумал?Но личность вроде уважаемая этот художник.

Кот: Да, тут что-то не вяжется. Диодоров говорит, что книги Андерсена (уже в переводе на немецкий) появились в России в 1834 году, а уважаемая Natalie пишет, что первый сборник его сказок вообще вышел только в 1835 г. В википедии тоже сказано, что сказки появились в 1835 г. Правда, до этого он уже еще кое-что напечатал. Могло ли это попасть в Россию в 1834 г. и заинтересовать Пушкина? Тем более - на немецком языке? У меня нет его подробной биографии.

Таша: Андерсен писал не на немецком, а на датском, а переводы его сказок на немецкий появились после 1835 года. Художнику просто ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ, чтобы Пушкин и Андерсен познакомились. И нам бы хотелось, но для такого дела одного нашего желания все-таки маловато.

Таша: С удивлением обнаружила, что в фильме Натальи Бондарчук о Пушкине певица Зара играла, оказывается, СОФЬЮ Россет! так на сайте Стычкина то же и на сайте самой Зары

Зизи: К своему стыду, я не знаю, кто такая СОФЬЯ Россет. Это жена кого-то из братьев? Или имеется в виду дочка А.О.?

Таша: Это Александра Осиповна Смирнова, урожденная Россет! Просто создатель этого фильма часто путает имена и фамилии, что и отразилось в титрах, а актерам, как видно, недосуг читать книжки про своих героев, чтобы узнать их имена. Так делается современное кино: с голоса...

Кот: Я не видел фильма, но, как я понял, он охватыает преддуэльные и дуэльные события. Что в нем делает А.О.Смирнова (она же - Софья Россет)? Она же в это время была за границей. Или события в фильме начинаются значительно раньше? Или там есть какие-то зарубежные сцены в связи с международным заговором?

Саша 2: Увы и ах, дорогой Кот! Событий в фильме столько, трудно понять, где и что происходит, и кто перед зрителем. Действие происходит в Петербурге, но когда перед тобой брюнетка Идалия Полетика или Гоголь, баскетбольного роста на великосветском балу(!) с характерными длинными волосами(иначе какой же это Гоголь, не узнает другого зритель),то подумаешь, что действие происходит где-то в Риме... И фильм называется "Римские каникулы-2". Но тут появляется Пушкин, делает замечание Гоголю("уйдите, милейший, вы нам мешаете"), все встает на свои места...Ба, так мы же в зале "Беседы" у Державина! Одним словом,"смешались в кучу коне-люди" в стране Кентаврии

Зизи: Таша пишет: Это Александра Осиповна Смирнова, Мне не нравятся работы Н. Бондарчук, но, несмотря на это, я считала ее культурным и образованным человеком. Как говорится, "девочка из хорошей семьи". Но,если и она позволяет себе такую нечистоплотность, такое небрежное обращение с историей, то чего же ожидать от других? Особенно молодых, дерзких и малограмотных? Про иностранцев я вообще молчу! Не в снеге дело, как вы понимаете... Все печальнее и печальнее... Кстати, в фильме о Гоголе, который то ли сняла уже, то ли еще снимает Н.Бондарчук, Смирнову играет няня Заворотнюк (везет же бедной А.О.!!!). Но при этом Смирнову называют Александрой. Так что есть "подвижки" в изучение материала

барышня-крестьянка: Я не видела ни одного фильма Бондарчук.А их вообще где показывали?

Арина: в музее Пушкина а где же еще?

Саша 2: Арина пишет: в музее Пушкина а где же еще? спецпоказ? Подпольный ночной просмотр?

Таша: Показ фильма "Пушкин: последняя дуэль" был в кинотеатре "Аврора", потом на Гатчинском фестивале, а также во многих российских, украинских и т.д и т.п. городах нашей великой (в прошлом) отчизны. Кажется, ездили они с этим фильмом и в Европу. Сама не была - сказать ничего не могу.

барышня-крестьянка: как-то показ в "Авроре"прошел мной незамеченым. наверное,шел недолго. А по фестивалям я не езжу,тем более по украинским.Насчет Европы вообще умолкаю

Зизи: Да я и сама видела несколько серий случайно. О том, что фильм шел в "Авроре", я не знала. Интересно, а как же он шел, если он много-много серийный?

Таша: Филь односерийный, дорогая Зизи, и в "Авроре" он не шел, а только демонстрировался один раз: это был премьерный показ в Питере. Говорят что в феврале этого года его показывали во всей стране. Но на моем пути он как-то не встретился, как и фильм того же автора о Гоголе, который также должен был выйти в российский прокат прошедшей зимой. А многосерийный фильм о Марии Волконской и всей ее долгой жизни Н. С.Бондарчук все еще снимает. Все впереди!

барышня-крестьянка: а я и не знала что у Бондарчук так много фильмов почти на одну и ту же тему. Я какие-то отрывки видела.теперь и не понимаю из какого они были фильма

Зизи: Вчера в б-ке открылась баннерная выставка, посвященная современнику В.Г. Белинскому. А автор выставки - наша Арина!

Кот: Какие замечательные люди у нас на форуме!

Саша 2: И талантливые!

Аннет 2: "Какого читателя желаю я? - Такого, который бы меня, себя и целый мир забыл и жил бы только в книге моей". -Гёте. Вот так и наши Арина и Зизи. СПАСИБО!

Таша: Дорогая наша Аннет скромно молчит по поводу выхода своей книги! Жаль мы пока ее не видели, но уже известны положительные отзывы и даже желание перевести ее на эстонский язык (следовательно, ХОРОШО заинтересовала!!!). ПОЗДРАВЛЯЕМ СО ВЧЕРАШНЕЙ ПРЕЗЕНТАЦИЕЙ!!! ТАК ДЕРЖАТЬ!!!

Аннет 2: СПАСИБО БОЛЬШОЕ!

Кот: Присоединяюсь к поздравлениям, уважаемая Аннет!

Саша 2: ДОРОГАЯ АННЕТ, ПРИМИТЕ МОИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!!

Арина: Спасибо!приходите!

Зизи: Арина пишет: Спасибо!приходите! Куда?

Natalie: И мне приглашение показалось немного странноватым Решила, что давно на форуме не была, заглядываю редко - что-то упустила...

Таша: Мне всегда казалось, что Воротынские - из Черниговских князей, а Баратыские - выходцы из польских земель. Проверять как-то некогда. Но буква эта покоя мне не дает, т.к. и в диссертации, и в моих книгах фамилия эта присутствует. Я все же пишут ее по-старинке через "а", как на его прижизненных литографированных портретах, а друзья требуют буковку сменить

AlexeyTuzh: Сборник "Сумерки" он издал под фамилией Боратынский, конволют с А.С. Пушкиным ("Бал" и "Граф Нулин") - по-моему тоже. Про предка он писал в одном из писем, но это тоже может быть семейной легендой. Я тоже сегодня проверю всё по своим записям. В книге А.М. Пескова описаны именно польские корни... не знаю - как всегда нужно садиться и разбираться! Сборники стихов - "Баратынский". По-моему, он не обращал особого внимания на эту "чередующуюся" парочку "а - о"! Или не так! Пока был молодой - был Баратынский, когда постарел и помудрел - тогда стал Боратынский!

Кот: Уважаемая Таша! Князья Воротынские, действительно, происходили от Михаила Черниговского, но этот род угас. Последний князь Воротынский умер в 1677 году, а Баратынский (или Боратынский) чуть раньше приехал из Польши и поступил на службу к царю Алексею Михайловичу. Относительно правописания фамилии Е.А.Баратынского есть статья А.М.Пескова в "Летописи жизни и творчества Е.А. Боратынского". \ Вроде бы в своих письмах он подписывался: Боратынский, но во всех прижизненных изданиях (кроме "Сумерек"; ) указан автор: Баратынский. "Бал" тоже был издан с фамилией Баратынский. И во всех официальных бумагах он - Баратынский. И все знакомые называли его Баратынским. Песков в конце своей статьи делает такой вывод: "Видимо, окончательного решения этого вопроса и быть не может, ибо в пользу того и другого правописания существуют одинаково веские аргументы. Наш выбор определяется аргументом биографическим. Бóльшая часть сведений Летописи относится к частной жизни поэта. Поэтому здесь предпочтено правописание Боратынский. Если бы нашей задачей стало обратное движение: от литературного творчества к частной жизни - то выбор был бы противоположным" ("Летопись..., с.472). Мне кажется, уважаемая Таша, что Вам стоит оставить фамилию Баратынский. Для Пушкина он был Баратынским, и всё их окружение называали его Баратынским. Во всяком случае, в "Хронике жизни и творчества А.С.Пушкина" придерживаются написания: Баратынский.

AlexeyTuzh: Со всем вынужден согласиться, но было письмо Евгения Боратынского, в котором он утверждал о связи ветвей русских Воротынских и его предков. Ещё раз повторюсь, что это уже в то время могла быть просто гипотеза. Как-то Боратынский для меня привычнее звучит... Но это совершенно не принципиальный вопрос и для меня... и похоже для предка. И, кстати, никому пока не попадался конволют "Бал" и "Граф Нулин" в электронном виде? Хотелось бы узнать было ли какое-нибудь предисловие и послесловие к этому изданию! Выбор произведений уж очень интересный...

Кот: Уважаемый AlexeyTuzh! Никакого предисловия или послесловия к конволюту не было. Просто была сброшюрована вместе часть тиража двух книжек, напечатанных отдельно, но в одной и той же типографии и одинакового формата, и к ним приделали бумажную обложку "Две повести в стихах". История этого издания описана Н.П.Смирновым-Сокольским в его книге "Рассказы о прижизненных изданиях Пушкина". Остальная часть тиража этих книжек продолжала продаваться по отдельности.



полная версия страницы