Форум » Последнее лето 1836 года » стихотворение "Памятник" » Ответить

стихотворение "Памятник"

Natalie: Принято считать, что "Памятник" написан как завещание, что этим стихотворением Пушкин подвел итоги собственной жизни - жизни поэта. В последней книге заведующей музеем-квартирой Пушкина Г. М. Седовой появление стихотворения связывается с подведением итогов другого пути - 10 летием коронации Николая I. В России этот юбилей должны были отметить и отметили 22 августа 1836 года. А каково Ваше мнение на этот счет?

Ответов - 62, стр: 1 2 3 4 All

Таша: Насчет дыхания времени совершенно согласна с Muzой. Он мог его ощущать не субъективно (мол, не стану писать так, а стану иначе, а то заклюют), а объективно (его цевница была уже сделана из такого текстаи настроена на такой лад, что иные звуки не издавала). В связи с этим я вспоминаю свое пионерско-комсомольское детство, когда мы говорили и писали какие-то "правильные" вещи не потому, что над нами кто-то с палкой висел и требовал выражать свои мысли именно таким образом, а потому, что нас такими уже слепили! Только в университе, когда я услышала лекции наших абсолютно свободных и независимых ни от чего античников, медиевистов, историков нового времени, мои мозги помаленьку (не сразу, эдак: бух!) стали со скрипом разворачиваться в какие-то иные направления. Но я этого еще не замечала. По-настоящему многое изменилось во мне только когда, когда я пришла к Пушкину. Вот, какие мысли навеяла дорогая Muzа с Маршаком.

Марта: А я вспоминаю стихи Юнны Мориц: Все влюблены и все крылаты. Все корни тянутся к свободе. И все поют стихи Булата, И все поют стихи Володи. И спросила я сына-первоклассника: - Булат - это кто? - Окуджава. - А Володя? - Ульянов.

Таша: Я Вас люблю, Марта, как сто тысяч, только не могу сказать братьев, а, если сестер, то получается не так возвышенно! Не знаю, как и быть, но Эху его дорожку, кажется, перебегаю. За Юну Мориц и Володю Вам от меня:


Марта: Со всей моей нежностью...

Эхо : как видити, люди добры, а и мы тож умеим марту величати. вот так-таки.

Марта: Спасибо!

Эхо : хоть то и не пушкинскай памятник, а всёж к 1 апрелю относит-си: то, вишь, гоголь, имянинник, на конюшенну улицу в питере погулять вышил. тута иму праздничик в честь евоного дня рождения и устроили:

Muza: Да, Эхо, Вы совершенно правы: день рождения такого поэта прозы можно было бы отметить и такой иллюминацией. К сожалению, когда увеличила снимок, то разглядела по краям снежные сугробы. Видимо, он сделан под Рождество? Тоже, кстати, любимое Гоголем время. Помните? Зимняя, ясная ночь поступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело колядовать и славить Христа. Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за полверсты. Еще ни одна толпа парубков не показывалась под окнами хат; месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на скрыпучий снег. Тут через трубу одной хаты клубами повалился дым и пошел тучею по небу, и вместе с дымом поднялась ведьма верхом на метле. После этих слов почему-то так и представлю себе наше развеселое Эхо

Марта: Волшебный Гоголь! Волшебное Эхо! Любимая Muza! Спасибо!

Таша: Невозможно не присоединиться к таким словам. А о Гоголе также хочется добавить, но на ветке "Современники".

Таша: Привожу здесь фрагменты из моей переписки с одним очень интересным человеком, который читает Горация в подлиннике и считает "Памятник" Пушкина не самостоятельным произведением, а всего лишь заимствованием. На мои возражения по этому поводу я получила следующий ответ (имени автора я не уполномочена называть). Приведя свое любимое стихотворение Пушкина "Бесы", автор письма заключает: Это собственное стихотворение Пушкина, а "Памятник" - все-таки заимствование, ибо заимствован главный образ. Вам нужно ознакомиться с оригиналом Горация и переводом этого стихотворения. На самом деле стихотворение Горация вызвало такой энтузиазм, что очень многие поэты написали стихи на ту же темы. В частности, подобное стихотворение написал Овидий. Поэтому была традиция писать стихи о том, какой памятник поэт воздвиг себе сам - Пушкин не был исключением из общего правила, и поэтому его стихи не стали рассматривать как заимствование - их стали рассматривать как следование традиции. Гораций был очень сильным поэтом - жаль, что латинские стихи, по сути, непереводимы. И получается, что с исчезновением латыни из школьных программ школьники потеряли возможность ознакомиться с очень красивой латинской поэзией. Мой ответ: Была бы рада ответить Вам прямо на форуме, так как эти вопросы интересны всем моим друзьям, участвующим в обсуждении подобных тем. Возможно, они бы высказали и свое мнение на этот счет. Как мне кажется, "заимствование" без литературной переработки - это уже плагиат. Именно в этот смысле я поняла Вас, когда читала Ваши рассуждения о тексте пушкинского "Памятника". На мой взгляд, в данном случае "следование традиции" - более корректное определение. Что же до литературных заимствований, то ими всегда "грешит" литература, в особенности, в эпоху романтизма. Она, практически вся построена на реминисценциях и скрытых заимствованиях. Привожу это переписку, надеясь, что кто-нибудь также пожелает высказаться по поводу так называемых заимствований в пушкинском "Памятнике"

Muza: Поскольку я не литературовед и Горация в подлинике не читала, а только в переводах А. Фета, да Семенова-Тянь-Шанского, могу привести, как я это люблю делать, выписку из интернетовского словаря литературных терминов. Кажется, не все с заимствованием так уж гладко: к нему относят и подражание, и влияние, и стилизацию. Так я поняла? ЗАИМСТВОВАНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ. В отличие от влияния в собственном смысле (термин «влияние» часто понимается и широко, включая сюда заимствование и подражание) заимствование всегда бывает сознательным. Если и влияние может быть иногда осознано автором, то или не вполне, или post factum, тогда как заимствованию присущ элемент преднамеренности. Те случаи влияния, где есть преднамеренность, напр., если автор предварительно вчитывается в какое-либо чужое произведение, желая напитаться его духом или усвоить его манеру и язык, легко переходят в подражание и стилизацию. Все три случая преднамеренного и при том классически мастерского использования чужого находим мы в работе Пушкина над «Борисом Годуновым». «Карамзину следовал я, — писал Пушкин, — в светлом развитии происшествия». Известно, что автор «Бориса Годунова» взял у историка и самую точку зрения, и освещение событий. Некоторые сцены являются почти буквальным переложением в драматическую форму некоторых страниц Карамзина. Это — заимствование. «Шекспиру подражал я в вольном и широком изображении характеров, в необыкновенном составлении типов и простоте». Пример подражания. Наконец, «в летописях старался угадать образ мыслей и язык тогдашнего времени» — преднамеренное влияние, переходящее в подражание. У некоторых авторов (Габриэль Д’Аннунцио) склонность к заимствованию коренится в сознании, что продукты чужого творчества являются общим достоянием. Из этой сокровищницы всякий творец волен брать, что ему угодно, приводя в известное соотношение со своим или совсем переплавляя, заимствованное в горниле собственного творчества или только вставляя в свою оправу. Как показывают примеры (Шекспир, Гете, Пушкин) заимствования играют видную роль в творчестве и гениальных писателей. Так называемая «самобытность» у некоторых авторов (напр., у поэта Языкова) указывает только на ограниченность сферы заимствования. Все дело в переработке. Гораздо чаще заимствования свидетельствуют о творческом бессилии (напр., многочисленные переделки французских пьес на русские нравы), об авторской спешке, лени или недобросовестности (литературная макулатура). Заимствования целых больших кусков без переработки граничат с плагиатом. Некрасов, когда был литературным чернорабочим, в своей пьесе «Шила в мешке не утаишь» все второе действие заимствовал из забытого водевиля. Заимствование может быть открытым, с указанием источника или хотя бы на самый факт заимствования, или скрытым. Промежуточное место занимают случаи, когда заимствуется из произведения, которое предполагается всем хорошо известным. Указание может быт ложным, когда в расчеты автора входит скрыть свое авторство (такие мистификации есть и у Пушкина, и у Некрасова). Наконец, к типу заимствований можно относить, пожалуй, и заимствования из самого себя, особенно из ранних произведений. Так поступал и Пушкин, но особенно часты такие случаи у Лермонтова. Легко определяются заимствования только в тех случаях, где есть авторские указания. Так, Брюсов, заимствуя у Лермонтова сравнение поэта с кинжалом, на что и указывает соответствующим эпиграфом из Лермонтова, самостоятельно перерабатывает этот образ в применении к изменившимся обстоятельствам времени. В стих. Mon rêve familier Брюсов пользуется рядом образов и выражений из «Первого января» Лермонтова, что также оговаривает эпиграфом. Иногда заимствуемое берется только как начало для собственного развития темы. Напр., Майков, взяв четыре строчки неоконченного стихотворного наброска Пушкина «Тихо все. В небесном поле», продолжил его до размеров большого стихотворения. Заимствование может быть не вполне самостоятельно и у того автора, откуда оно взято. Так, Пушкин, как изобразитель русской зимы, много позаимствовал из стихотворения Вяземского «Первый снег», но сам Вяземский признавался, что заимствовал кое-что у Хераскова. Получается целая генеалогия. Наиболее чистые виды заимствований (в общем виде или подробности): характеров и положений и текстуальные. В поэзии особенно важное значение приобретают заимствования звуковые: размеров, ритмического построения и рифм. Случаи скрытого заимствования вскрываются исследователями творчества теми же путями, как и влияния. Всего легче (мнение Сергея Боброва) поэтическая организация сохраняет в своей памяти не смысл прочитанного или услышанного, и даже не образы, обороты речи, а рисунок ритма и отдельные ритмические строчки, далее идет синтаксическое построение, а затем уже все остальное. Порядок в степенях сознательности восприятия будет обратный. Вот почему ритмические воздействия всего чаще относятся к области влияний, а заимствуются всего чаще (с указанием) сюжеты. Во многих случаях трудно определить что это, заимствование или влияние. Стих из «Бахчисарайского фонтана» — «Под стражей хладного скопца», только потому мы должны считать заимствованием, что до нас дошло признание Пушкина, что он «украл» этот образ у Семена Боброва, сказавшего «Под стражею скопцов гарема». Стих Апол. Григорьева «Грозой оторванный листок» мы потому можем считать заимствованием, что трудно предположить, чтобы автор мог забыть, что тождественный стих есть у Лермонтова, но когда Хомяков писал стих «Остров пышный, остров чудный», он мог не сознавать, что ритмически и синтаксически это совпадает с Пушкинским стихом: «Город пышный, город бедный». Возможно, что здесь только бессознательная реминисценция, т.-е. влияние. О заимствованиях и влияниях см. работы: 1) А. А. Бема. К вопросу о влиянии Шатобриана на Пушкина. «Пушкинист». I. 1914. 2) И. Н. Розанов. Пушкин и Вяземский. К вопросу о литературных влияниях. «Беседы» — сборник общества Истории литературы. М. 1915. 3) Сергей Бобров. «Заимствования и влияния». Печать и революция. 1922. Кн. 8. В широком масштабе, в применении к международному литературному обмену, разработал «теорию заимствований» Александр Веселовский. Ряд материалов для суждения о заимствованиях находим еще в книгах: «Венок Лермонтову», 1914. П. Сакулин. «Из истории русского идеализма». 1915, и также в Академическом издании «Пушкин и его современники». Ив. Розанов

Эхо : заимствавают те поэты, кому бог фантазии ни даеть, а пушкин наш гарация ихнево ситилизовал. чё иму заимствавать? иму сваих тем хватало но любил он пабалаватси - схватит чей-небудь мотивчик и поёт-заливаит-си.

бык: А я, например, никогда не считал "Памятник" завещанием, потому что всю жизнь считал, что Пушкин, хоть и подводил, как каждый зрелый человек, некоторые итоги в 1836 г., умирать все же не собирался.

Natalie: бык пишет: А я, например, никогда не считал "Памятник" завещанием, Простите, уважаемый Бык, но, кажется, речь шла не о завещательности "Памятника", а о том, можно ли считать его заимствованием.

Кот: Уважаемая Natalie, но Вы же сами в сообщении, открывающем эту тему, писали:Принято считать, что "Памятник" написан как завещание, что этим стихотворением Пушкин подвел итоги собственной жизни - жизни поэта. Так что уважаемый Бык высказывается точно по теме.

Natalie: Спасибо, уважаемый Кот, за верное уточнение, но с тех пор, когда был поставлен ЭТОТ вопрос, немало воды утекло, и, кажется, мы перешли уже к новому вопросу в этой теме. Вместе с тем, уважаемый Бык, примите наши извинения за некорректное замечание, сделанное в Ваш адрес.

бык: Natalie пишет: Принято считать, что "Памятник" написан как завещание, что этим Я высказал свое мнение в связи приведенной цитатой!

Таша: Согласна с Вами, уважаемый Бык: на поэтическое завещание "Памятник" "не тянет", но и заимствованием его назвать трудно.

Таша: по поводу открытий при чтении интересных людей прошу заглянуть на веточку "Творчество современников Пушкина" в разделе "1830-е годы"



полная версия страницы